Рюх - охотник на корнеголовов Часть 22

Сергей Верхнетоемский
Спустившись с вершины маяка, Вернер подвёл Рюха к карронаде.
- Вот, видишь Рюх, я говорил тебе об этом орудии. Оно заряжено, и накрыто промасленной тряпкой, чтобы порох не отсырел. Всегда готово к выстрелу. На всякий случай, я зарядил его картечью. Здесь, недалеко, в нише маяка, есть тайник. Один камень выдвигается, и там небольшая выемка. В ней хранится порох для пушки, еще картечь, фитиль и сухой кремень. Ядра для нее у меня в сарайчике около хижины. Почему она здесь? Если мы будем укрываться на маяке, то эта карронада обеспечит нам прикрытие. Здесь один только подход к маяку между скал. Если только кто сунется - одним выстрелом можно завалить несколько человек. А остальных из мушкетов перестрелять. Я надеюсь, что при нашей жизни этого не будет. Не зря мы пили сегодня за тебя с Элизой! - Сказал Вернер Рюху. Видно было, что он доверяет будущему зятю, и вверяет ему не только свою судьбу, но и судьбу своей ненаглядной дочки.

- Нет ничего необычного, Вернер. Я все понял. Я отслужил два года на военно-морском флоте, и знаю, как обращаться с этой малюткой. Правда, мы там из гораздо больших пушек палили. Ядра вдвоём подтаскивали. А эта - просто игрушка. Может, завтра постреляем из неё на пробу?
- Идёт! Обязательно! Надо проверить ее в деле! - ответил старик.
- Ну, вот и весь инструктаж! - сказала Элиза. - А теперь, пойдёмте пить чай. Одни купцы нам подкинули отличный зелёный чай из самого Китая! Правда, я не нему не очень привыкла, и батя тоже не любит его, но, может быть, он тебе понравится! - сказала она Рюху.
- Ни разу не пробовал зелёный чай. Наверное, это как зелёное пиво? - пошутил Рюх. - Или ликер Шартрез?
Дома Элиза заварила чай, и они сидели на лавочке около хижины, и пили чай на столике, сколоченном из грубых досок, вымоченных в морской воде.

Потом попрощались - старик отправился на маяк, нести свою ночную вахту, а Рюх с Элизой легли спать. Рюх долго ворочался, и не мог заснуть. Видать, чай был необычным, и, несмотря на свой странный вкус, сильно возбуждал нервы. Потом он все таки заснул, думая о завтрашнем дне. Но его сон был неглубок, и он иногда просыпался от сильных ударов волн. После их прогулки задул ветер, и прибой глухо бухал ударами волн о скалы. Чуткий сон и на этот раз выручил Рюха. Внезапно он проснулся тихого скрипа гальки за окном. Выглянув на улицу, он увидел бородатого мужика с чёрной повязкой на голове. В руках тот держал саблю, а за пояс у него были заткнуты два кремнёвых пистоля. Вслед за ним вышел ещё один, не менее зверского вида. Без бороды, с крючковатым кривым носом и без одного уха. Они тихо переговаривались, и показывали на дверь хижины. Потом они ушли. Рюх понял, что это были разведчики. Скорей всего, на берег высадились морские разбойники. Эти двое пошли посмотреть, есть ли кто из местных жителей. А затем стоит ждать их основную команду. Рюх тих открыл дверь и пробрался в комнату к Элизе.

- Элиза, вставай! Не зря батя сегодня так подробно рассказывал нам об обороне острова! Он, как будто, чувствовал, что пожалуют незваные гости. Они уже здесь, Элиза!
Девушка вскочила, оделась, и вышла из комнаты.
- Ты пока не надевай обувь. Надо идти босиком, чтобы нас не было слышно.
- Знаешь, Рюх, отец не рассказал тебе всего. Отсюда, из кладовки, к маяку идёт подземный ход. Батя копал его два года. Боялся нападения. Видать, пришло время воспользоваться этим ходом. Пойдём! Только сначала возьми мушкеты. Они тоже стоят в кладовке. 
Когда они прошли в кладовку, Рюх увидел в тусклом свете луны три мушкета. Он взял два, а третий дал Элизе.
- Так, Элиза, ты пойдёшь через подземный ход. А я пойду снаружи прямо к маяку. Я должен осмотреться. Возьму два мушкета. И порох с пулями.
- Там ещё есть крупная дробь. Как картечь!
- И её возьму. Здесь есть какой-нибудь наплечный мешок? Или сумка?
- Да, есть большая кожаная сумка. Она прочная. Вот, возьми. Ее можно носить через плечо. Все сложи туда - и порох, и пули, и дробь.
Рюх нагрузился. Затем отодвинул тяжёлый рундук - под ним обнаружилась дверь в подземный ход. Он помог Элизе сойти вниз по каменным ступенькам. Предварительно зажёг ей смоляной факел. Элиза поцеловала Рюха и исчезла в темноте подземного туннеля. Рюх закрыл вход, и поставил рундук на место. Взял старую тряпку, и натряс с нее пыли, чтобы не было видно, что рундук двигали туда-сюда. А сам надел сумку, взял мушкеты и выбрался через заднее окно хижины.

Снаружи никого не было. Только вдали слышался глухой шум прибоя. Слабый свет луны озарял окрестности. Рюх пошёл вперёд неслышной походкой, оглядываясь по сторонам. Около хижины никого не было. Вдруг он услышал скрип гальки. Рюх вжался в тёмную щель между камнями. Мимо него прошло три человека - двое из тех, которых он уже видел, и третий, которого они называли Майклом. Говорили на чужом языке, возможно, по английски.

Рюх подождал, пока они пройдут, и отправился дальше. Он подобрался к камням, окружающим галечный пляж - единственное место на острове, куда можно было пристать на лодке. Он увидел большой баркас, и несколько тёмных теней, которые сновали туда-сюда.
- Вот бы сейчас их всех из карронады картечью! - подумал Рюх. Но пушка была далеко, и он продолжил путь к маяку.
Когда он подошёл к нему, около входной двери на лестницу его уже ждала Элиза.

- Где ты был так долго, я волновалась! - сказала она.
- Ходил на берег, посмотрел, кто к нам пожаловал. Это английские пираты. Там их не так много  - возможно, что основной пиратский корабль стоит на якорях у берега. Надо будет сказать отцу, чтобы подал сигнал тревоги. Хотя, может, он уже это сделал, если увидел их корабль в свете луны.
- У разбойников чёрные паруса. Их плохо видно ночью. Особенно, если они подошли с севера, не с подлунной стороны.
- Ничего, давай к отцу поднимайся. Я пока налажу карронаду. Пусть он подаст сигнал тревоги, и спускается. А ты оставайся наверху, и держи свой мушкет наготове. Если вдруг они полезут к тебе, дай им понюхать пороху! Если это будем мы - то крикнем тебе, чтобы ты не стреляла.
(продолжение следует)