Мститель. Глава 19. Часть 1

Ден Волг
Глава 19
Покушение.

{
"А не спеши ты нас хоронить.
А у нас ещё здесь дела.
У нас дома детей мал мала,
да и просто хотелось пожить."
}
"Чайф" - "Не спеши".


Время шло, а ничего не происходило. Для очистки совести он сходил разок в представительство родной конторы, где кратко пообщался со своим нынешним непосредственным начальством. Михаил написал заявление и на два месяца был отправлен в оплачиваемый отпуск. Никто ему не задавал никаких вопросов. Начальство явно было в курсе, что ему нужно переждать московские бури в этом самом городе, в котором, как поётся в одной песне, рельсы вылезали из кармана страны.


Степанов ждал каких-то неприятностей от тех, кому он отомстил. Как ни крути, а теперь была их очередь мстить, если, конечно, в таком деле возможна очерёдность. Не было ничего. Первые дни он старался больше проводить время в своей квартире, практически не выходя на улицу. Потом осмелел и стал выбираться в магазины и кафе. Не было ничего. Целых две недели не было, а потом началось.


Самое интересное, что Михаил не мог сказать со всей определённостью, что желание искупаться в Тихом океане не принадлежит ему. На море он был всего один раз, когда за год до гибели брата ездил на сборы в детско-юношеский спортивный лагерь. И вот, спустя столько лет, у него вновь появилась возможность вдоволь накупаться в солёной и такой ласковой воде.


Сопротивлялся Михаил этому желанию целую неделю. Он понимал, что купание в водах Тихого океана представляет для него нешуточную опасность. Однако чем больше он сопротивлялся, тем сильнее его тянуло окунуться в тёплую, ласковую, такую притягательную океанскую водичку. В конце концов, Михаил не выдержал, поскольку понял, что просто сойдёт с ума, если не отправится на берег океана. Зато теперь ему стало окончательно понятно, что столь сильное желание отдохнуть и покупаться в Тихом океане ему принадлежать не может, а это значит, что кто-то из морских дев его вычислил. С огромным трудом взяв себя на какое-то время в руки, Степанов составил отчёт для генерала Шестопёрова, где рассказал, что с ним творится, а также описал свои ощущения от навязанного желания. Отправлять пока не стал. Если всё обойдётся, то отчёт можно будет дополнить, а если всё будет фатально плохо, то отчёт итак попадёт к генералу.


На следующий день Михаил открыл сайт бесплатных объявлений, сделал несколько звонков и отправился в местный порт, а точнее в то место, которое было отведено для стоянки маломерных судов. Этот небольшой четырёхместный закрытый катер японского производства ему понравился ещё по фотографии, которая была приложена к объявлению. Лёгкий, аккуратный, но приэтом достаточно мощный катер не разочаровал Михаила и при визуальном знакомстве. За аренду просили много, зато не спрашивали документы на право управления маломерными судами. Степанов не стал торговаться. Единственное, что он попросил сделать, так это заправить арендуемое плавсредство, что называется, под пробку, да ещё и парочку канистр налить про запас.


Договорились, что Михаил получит катер в пользование на следующий день. Степанов провёл это время с пользой, закупившись всем тем, что может потребоваться туристу, путешествующему на катере по Океану.


На следующий день Степанов прибыл в порт на такси. Вещи были перенесены в катер, само плавсредство было ещё раз осмотрено, хозяин передал Степанову ключи и он запустил двигатель.


- Есть ещё одна просьбица, - обратился он к хозяину, - сможешь постоять на пристани, пока я не скроюсь из виду?


- А зачем? - удивился арендодатель.


- Примета такая, - соврал Михаил, - когда иду в море, кто-то должен провожать и смотреть в след.


На самом деле он не хотел, чтобы его путешествие закончилось прямо здесь, в порту. Он надеялся, что при свидетелях на него никто не нападёт и с ним ничего не случится, а потом, возможно, у него появится шанс: мизерный, ничтожный, но всё-таки шанс.


- Ладно, будь по твоему. В конце концов, мне не сложно. - согласился хозяин катера, подумав, что денежный арендатор имеет право на небольшой каприз, тем более такой пустяковый.


Так и получилось, что Михаил отправился в океанское путешествие, а арендодатель смотрел ему в след. Сначала катер шёл осторожно, на небольшом ходу, словно прислушиваясь к себе и к своим возможностям. Потом катер взревел и словно прыгнул вперёд. Через минуту его уже не было видно. Вот только сразу после того, как катер резко увеличил скорость, арендодателю показалось, что в его кильватере что-то мелькнуло. Впрочем, уверенным в этом хозяин катера не был, поскольку из-за яркого солнца вполне мог случиться банальный обман зрения.


Михаил наслаждался плаваньем. Катер, словно стремительная и грациозная лань, мчался вперёд, почти взлетая над водой. Желание немедленно окунуться в такую притягательную, волшебную, прохладную, освежающую океанскую водицу постепенно стало его отпускать. Погода была отличная, свежий ветер наполнял надстройку запахом океана, а катер стремительно нёсся вперёд.


Незадолго до того, как солнышко скрылось в водах Тихого океана, Михаил понял, что нужно что-то решать с будущим ночлегом. Определив своё местоположение с помощью смартфона и находящейся на катере навигационной системы, Степанов взял курс на один из небольших необитаемых островков. Можно было, конечно, отправится и к материку, но до берега пришлось бы плыть долгонько, а Степанов, как ни крути, не имел опыта путешествий по океану в ночное время суток. До этого дня он и катером-то не управлял. Впрочем, дело оказалось несложным, сравнимым с управлением автомобилем. Короче говоря, Михаил решил переночевать на кстати подвернувшемся необитаемом островке, а завтра отправиться назад. Добрался до места будущего ночлега Степанов уже в темноте. Впрочем, установленный на катере прожектор давал достаточно света для того, чтобы успешно подвести судёнышко к берегу и бросить якорь. Океан продолжал оправдывать своё название, оставаясь удивительно спокойным.


Через час Михаил уже жарил шашлык, мысленно вознося про себя хвалу западной технике, а точнее, небольшому холодильничку на катере. Пока прогорал уголь, Степанов успел искупаться, благодаря чему не только освежился, смыв с тела усталость и пот прошедшего жаркого дня, но и приобрёл зверский аппетит.


Наконец, первая партия шашлыка была приготовлена. Степанов сложил готовое мясо в большую тарелку, затем поставил жариться новую порцию шашлыка, а сам приступил к неторопливому, а потому ещё более приятному поеданию мяса, заедая его свежими огурцами и запивая прохладным пивом.


"И жить хорошо, и жизнь хороша! Кажется, я оторвался от вычислившей меня негодяйки. Если это так, то вернусь на материк где-нибудь в другом месте и поищу домик подальше от любой воды." - думал он, чувствуя, как голод и напряжение прошедшего дня постепенно отступают, оставляя вместо себя лишь сытую расслабленность. Сняв с шампуров новую партию шашлыка, он сложил её в ту же тарелку, накрыл мясо салфеткой, потом прибрался, разложил спальник, но забираться в него не стал. Было по-летнему тепло, поэтому Михаил лёг поверх спального мешка. Он лежал и смотрел на звёзды, мечтая о том, что вот он выйдет на пенсию, уедет куда-нибудь вроде этого островка, где будет спокойно жить, купаться в океане, мастерить какие-нибудь поделки, которые будет продавать заезжим туристам. Это будет чудесная жизнь, поскольку он не будет никому служить, не будет зависеть ни от какого начальства, поскольку сам себе будет этим самым начальством. И так ему нравилось то, что он нарисовал в своём воображении, что Михаил лишь вздыхал.


"Я же могу всё это осуществить. - подумал он. - Выслуга у меня приличная, пенсия будет немаленькая. Ну, на житьё-бытьё как-нибудь хватит, кое-какие денежки я отложил, да и за последнюю операцию мне сколько денег привалило. Вот только эти могут со мной поквитаться. Однако, возможно, не так они и всесильны. В крайнем случае сколько-нибудь я так поживу, а там... Что же, от судьбы не убежишь. Не сидеть же мне в пустыне всю оставшуюся жизнь".