Приключения в мире девочек-66

Ладо Булах
...У двери моих покоев меня встречала верная Лана, моя горничная, ровесница Клеменции, они выросли как сёстры. Лана попала к нам, когда ей едва исполнилось тринадцать... Бедняжка часто плакала во сне и звала Паулину, свою младшую сестрёнку... Тогда я забрал её к себе и она так и живёт у меня, но с детьми прекрасно ладит. Когда ей исполнилось шестнадцать, она пожелала остаться в школе и стала моей личной горничной. Именно она изобличила одну из горничных четыре года тому назад и сама вызвалась помогать мне. И вот она готовилась выйти со мной в свет, в ранге принцессы. Я помылся, побрился, словом привёл себя в надлежащий вид, и надел свой любимый белый костюм. Тем временем Лана тоже переоделась, сменив свою униформу на роскошное бальное платье. Макияж и диадема довершали великолепие этой свежеиспечённой принцессы. Я невольно залюбовался ею. Лана покрутилась вокруг своей оси и робко спросила:

- Вам нравится, милый батюшка?

- Да, мне очень нравится, дитя моё! -  ласково ответил я.

- Спасибо, милый батюшка! Я так волнуюсь! – поблагодарила меня, слегка покраснев, Лана.

- Понимаю, дитя моё! Понимаю! Впервые вы сегодня выйдете в свет, да ещё в ранге принцессы! - улыбнувшись, ответил я.

- Ах, я так волнуюсь! О, если бы меня сейчас видела моя бедная Паулина, моя дорогая сестра! Если бы она меня сейчас видела... - силясь не заплакать, грустно сказала Лана.

- Лана, милое моё дитя, успокойтесь! Вашей сестрёнке сейчас уже почти девять лет, не так ли? - спросил ласково я девушку.

- Да, ей девять лет как раз после нашего Бала Весны исполнится! Боже, батюшка, Паулина нашлась? Да? Где же она? Я так хочу её увидеть! Помнит ли она меня?! - сперва спокойно, а потом удивлённо сказала Лана.


- Да, Паулина нашлась, дитя моё! И нашла её в Оттаве, столице Канады, мадам Адриана! А помогла в этом находка Стефани, Габи и их друзей, прямо на улице Оттавы. Можете себе представить! Эта находка пролила свет на многие события, и на то что произошло двадцать с лишним лет тому назад в лаборатории профессора нашего досточтимого, и на то, что случилось с мадам Габриэллой, и на то, что произошло шесть с лишним лет назад в том доме, где жили вы и Паулина... - сообщил я ей.


- О, батюшка, мадам Адриана просто святая, её все очень любят у нас и не зря дети зовут её мамой! Она очень добра и столько сделала для нас всех. Симочка очень ждёт встречи с ней, со Стефани и Габи, и волнуется очень! А ещё она переживает, как быть ей, она не хочет уезжать... Я видела это по ней! И Клеменция тоже, и все ребята... Она с Евочкой и Стасей обошла всю школу, заглянула в каждый уголок, как приехала и в своей комнате каждый предмет потрогала, будто боялась что это сон! Олюшка, наша птичка певчая снова запела! Мадам Даниэлла музицировала, а она так красиво спела "Ой, то не вечер, то не вечер..." вместе с Симочкой дуэтом... Все аж заслушались! Скоро церемония, зал уже преобразился, все работали не покладая рук! Я надела украшения своей мамы, видите? Боже, вы знали мою маму, батюшка? - восхищённо, а затем удивлённо проговорила Лана.

- Да, я знал вашу маму, дитя моё! Вам знакома эта брошь, моя милая? - спросил я и, достав коробочку из ящика стола, вынул оттуда и положил на стол бережно великолепной работы брошь-бабочку.

- Господи... Не может быть... Это же... Мама... Мамочка моя... - взволнованно, силясь не заплакать, ответила Лана и попила воды, благо я подал ей стакан.

- Да, это брошь вашей мамы, Лана, благородной Рейчел Климовски, по мужу Уортхолл... Рейчел она стала в Англии, настоящее же её имя - Раиса... Скажи она мне правду тогда, всё было бы иначе... Но... Двадцать лет с небольшим, тому назад, лабораторию нашего досточтимого профессора разгромили люди моего заклятого врага. Но они не нашли то, что искали! Глупцы! Профессор и я не так глупы, чтобы держать наше с ним открытие, где попало! Но те люди выкрали некоторые документы, однако в них не содержалось ничего такого. Ваш дед, Роман Сильвестрович, выдал вашу маму, девочка моя, против её воли за английского доктора-генетика, графа Ричарда Томаса Уортхолла. Он оказался порядочным человеком на поверку. С его разрешения Рейчел упросила тогда мадам Габриэллу разрешить ей провести последнюю свою ночь на родине со мной. Никогда этого не забуду... Она в слезах умоляла нас с мадам Габриэллой об этом и мадам Габриэлла позволила это, но потом Рейчел должна была уехать... Я не мог ей отказать... Может от того, что был молод тогда, а может быть, потому что я слишком всё пропускаю через себя, но... Плодом той ночи стали вы, девочка моя! - чуть сдавленно произнёс я...


- О, Боже... Значит Клеменция мне сестра! Мы когда в баньке парились недавно, то глазастая Симочка увидела у нас с Клеменцией одинаковые родинки, вы знаете, где, милый мой батюшка! Господи, почему все эти годы вы не говорили мне, что вы мой отец? Я думала, что мы с Паулиной после той страшной ночи остались одни на этом свете, а оказывается, нет! А папа Ричард, он знал, что я не его дочь? - взволнованно спросила Лана.

- Да, вы сестры с Клеменцией, единокровные, и Платоше с Фенечкой вы приходитесь родной тётушкой! Да-да, дитя моё! Ричард Уортхолл знал, что вы не его дочь. Уезжая с вашей мамой, которая была близкой подругой мадам Габриэлле, мадам Даниэлле, мадам Адриане, мадам Татьяне и мадам Алле, он поклялся мне, что никто до поры до времени не узнает, что вы - моя дочь! Так было нужно, крошка моя! Мой заклятый враг пытался и пытается нанести мне удары побольнее. Это он убил мадам Габриэллу, он пытался и попытается ещё убить меня, это он организовал атаку молодчиков на нашу базу в Крыму, даже несмотря на то, что все знали, что там дети, а на флагштоке среди других флагов был и российский! Но он просчитался и очень даже! О, Габриэлла, я отомщу за тебя... - горячо сказал я, едва сдерживая слёзы.

- О, батюшка, я помню, как было тогда, в Крыму! Школа помнит мадам Габриэллу, и это имя скоро снова будет звучать здесь! Всегда! Я снова увижу свою маленькую Паулину! Интересно, она помнит меня? - горячо спросила Лана меня.

- Паулина помнит вас, Лана! Она бережно хранит музыкальную шкатулочку, что вы ей подарили! Эта брошь принадлежит вам по праву, девочка моя! Такие же броши есть у дам, чьи имена я уже упомянул. Их подарил им мой отец, ваш благородный дед, Платон Фёдорович. Скажите, вы помните те события, что произошли в вашем доме почти семь лет назад? - спросил ласково я её в ответ.

Лана вздрогнула, попила воды и заговорила....
... -Такое я не забуду никогда, батюшка! Мне было почти двенадцать тогда, а Паулине почти четыре. Мама любила нас очень и мечтала вернуться домой... Она помогала папе Ричарду в его лаборатории, в предместье Ливерпуля. Папа Ричард сотрудничал с одним доктором то ли из Германии, то ли из Австрии, его он называл герр Адольф. Он присылал нам подарки на Рождество и Новый Год, и просил маму и папу беречь нас. Незадолго до трагедии папа Ричард сказал, что мне и Паулине придётся подстричься как мальчикам, покороче и переодеться мальчиками, а потом он нас с мамой отправит подальше. Я ответила, что мы всё сделаем. Паулина, я звала её Пусей, так смешно говорила, не кологотки, а каготки, не туфельки, а тюфики, не платье, а паце, не конфетки, а катетки...  Вообще, мама сама хотела нас с ней коротко подстричь, для удобства. Паулина, она же Пуся, та ещё непоседа, глаз да глаз нужен, а я расти стала, и так мне было безопасней и удобнее... В ту ночь мы спали... Среди ночи в дом ворвались вооружённые до зубов люди... Они что-то искали, кричали, выпытывая что-то у мамы и папы Ричарда. Потом удары, топот ног и повалил дым... Я схватила сонную Паулину и выскочила с ней через гараж и чёрный ход на улицу, дом горел... Я рухнула наземь и потеряла сознание, очнулась в больнице, Паулины не было, я стала кричать, звать её и мне стало плохо...  Потом попала в приют, там же в Ливерпуле, откуда вы меня и забрали...  Здесь меня растят как родную, но я никогда не забывала Паулину! Как она в Канаде оказалась? - рассказав, спросила меня Лана.

- Когда случилась та ужасная трагедия, вас с Паулиной доставили в больницу, но вскоре друг Ричарда Уортхолла, Питер О’Доннел, забрал Паулину и под видом мальчика вывез её в Канаду, в Оттаву. Также он увёз с собой кучу документов, которые ему на хранение отдали. А до этого в Австралию, в Сидней уехал Артур Кинли, друг детства Ричарда Уортхолла...   Он тоже увёз с собой ценные документы. К сожалению, обеих уже нет в живых... Но вдова Артура Кинли передала нашим друзьям в Сиднее много книг и те самые документы, она знала, что они попадут ко мне. Артур Кинли дружил с нашими друзьями в Австралии. Питер О’Донелл под другим именем поселился с Паулиной в Оттаве, и жил там, он воспитывал Паулину, она привыкла к мальчишеской стрижке, но вас, Лана она помнит. Питер умер от инсульта, скоропостижно. Паулина попала в приют, а вещи выбросили на помойку, среди них были книги и папки с документами, их-то и нашли, прогуливаясь, Стефани,Габи и их друзья. Они догадались что это, и дружно всё собрали, теперь всё это в пути сюда... - ответил я чуть сдавленно.

- Но батюшка, что те люди искали? Думаю, Паулина будет под стать нашей Симочке, и не только ей! Верно? - улыбнувшись, спросила Лана.

- Это точно, девочка моя! Те люди искали формулу универсального препарата, созданного досточтимым профессором! А я ищу то, что принадлежит моей семье по праву! Эге, нас, похоже, пришли звать на торжественную церемонию! Лана, будьте добры, впустите! - улыбнувшись, сказал я, услышав стук в дверь.

- Сейчас, милый батюшка! - ответила Лана и отворила дверь.

Вошли две очаровательных девочки, в роскошных воздушных платьях, бело-розовых, ровесницы Симочки, обе с достаточно короткими волосами, одна рыженькая и зеленоглазая, другая - черноглазая жгучая брюнеточка, слегка смуглая.

- А, Ребекка, Эсперанса, рад вас видеть! Как самочувствие, вижу, вы вернули себе любимые причёски! Эсперанса, как ваше горлышко и горлышко Диего? - ласково спросил я.

- Мы тоже рады вас видеть, милый батюшка и рады быть дома! Да, мы как Симочка! Все вместе вернули свои любимые причёски! Мадам Даниэлла послала нас сообщить, что через пятнадцать минут начинается торжественная церемония. Симочка очень волнуется! - ответила Ребекка или просто Бекки, рыженькая хохотушка.

- Мы в полном порядке с Диего, милый батюшка! Горлышки как новенькие, и голоса что надо. Диего рад, что снова может петь, он, как и я, и Бекки, и Оленька, очень соскучились по всем и рады что, наконец, мы дома! Оленька снова может петь, Симочка была растрогана до слёз! Она переживает очень, мы не отходим от неё, особенно Стася и Евочка! Да и ребята все как на иголках, переживают очень, ведь если Симочка решится на переезд к мадам Марии, наша школа осиротеет... Понимаете? Стася и Евочка не хотят переезжать, они сами дали уже это понять. Но кто его знает, что будет дальше! Верно? Да, Лана, вам мадам Даниэлла велела передать что нашлась ваша тётя, Кира Романовна, она в Оттаве живёт, с мужем Раймондом и детьми, девятилетней Сашей и семилетним Диланом. Их мадам Адриана нашла, и они все завтра будут здесь! - сказала Эсперанса, наша испаночка, как ласково её у нас прозвали.

Она и Диего, её старший брат, ему восемь, родом из Мадрида, их отец, Хосе Игнасио был женат на украинке, но его родня была против и Рогнеда, мать ребят, не выдержала, вернее не выдержало её сердце... Малыши попали к нам, их привёз Хосе Игнасио, а сам уехал домой, разбираться с роднёй, и исчез бесследно... Эсперанса и Диего поют и танцуют, но вот с горлышками у них, как и у Оленьки, ей десять, случилась беда, пришлось их оперировать профессору. Зато теперь они радуются жизни. Бекки и Эсперанса, а также Оленька, одни из лучших подруг Симочки, да и Диего большой друг Симочки.

- Боже, тётя Кира жива! Господи, поверить не могу! У меня ещё кузина и кузен есть! Я так счастлива! И у меня есть сестрёнка, папа и мама, и мы все будем вместе! Милый батюшка, не зря ребята боготворят вас, и слушаются беспрекословно! Симочка очень переживает, и ребята тоже! - сказала растроганно Лана.

- Ой, чуть не забыли! Милый батюшка, Клеменция просила передать, что после церемонии придёт с Симочкой, Стасей, Евочкой, Оленькой и с нами, она хочет поговорить с вами, и Симочка тоже! - сказала вдруг Бекки.

- Да, точно! Это важно очень, милый батюшка! - добавила горячо Эсперанса или Эсси, как её у нас прозвали ласково ребята.

- Милые мои, я буду ждать вас вечером после церемонии! Лана, я понимаю ваши чувства, долгое время о вашей тёте не было ничего известно. Но она случайно увидела в Оттаве мадам Адриану и очень обрадовалась! А мадам Адриана сообщила нам! Ну, мои принцессы, нам пора идти, а то, что это за церемония без нас?! Верно?! Пойдёмте, девочки мои! – ласково улыбнувшись им, сказал я.

- Да, батюшка, пойдёмте! Я возьму вас под локоть,  а рядом пойдёт Бекки, а с другой стороны пойдёт Эсси! - ответила Лана.

Так мы и сделали! Выйдя из моих покоев, мы направились в главный зал, где уже начиналась торжественная церемония...