Мститель. Глава 16

Ден Волг
Глава 16
Эксперимент.


{
- Эксперимент есть Эксперимент, - сказал Наставник. - Не понимание от тебя требуется, а нечто совсем иное.
}
Аркадий и Борис Стругацкие: "Град обреченный".


"Перед нашей экспедицией были поставлены большие задачи, с которыми мы, на мой взгляд, успешно справились." - записал очередную фразу в черновик своей будущей научной статьи профессор института океанографии Борис Ефимович Гербер. Работник науки с удовлетворением подумал, что здесь он говорит практически полную правду. Действительно, перед совместной научной экспедицией океанологов и Орнитологов были поставлены большие задачи, с которыми учёные вполне успешно справились. Институту были выделены около двух десятков радиогидракустических буёв, которые, чтобы не ломать язык, называли РГБ. Цели были чисто научные: отследить миграционные потоки дельфинов, уточнить динамику в изменении численности стай, более точно изучить повадки и поведение этих животных и т.п. А Орнитологи получили в своё распоряжение аппаратуру для наблюдений за своими любимыми пернатыми подопечными.


Они прибыли на один из небольших необитаемых островов в южном полушарии планеты. Аппаратуру установили достаточно быстро. Научные работники ходили по кораблю довольные, словно коты, дорвавшиеся до рыбного отдела в супермаркете. "Птичники" тоже были довольны: помимо прочего, им были выделены специальные видеокамеры, чтобы они могли наблюдать за пернатыми в их естественной среде обитания. Птиц на острове было много. Откровенно говоря, кроме крылатых, там больше никого и не было, не считая камней, конечно. Когда вся техника для наблюдения за пернатыми была установлена, даже океанологу Герберу Первое время было интересно понаблюдать за птицами в их естественной среде. А уж орнитологи просто приплясывали от переполнявших их положительных эмоций.


Когда Борису Ефимовичу предложили возглавить научную экспедицию к одному из необитаемых островов, он удивился. Нет, он очень сильно удивился. В необходимости такой экспедиции он убеждал своё начальство очень давно. Редкий случай, но начальство было с ним согласно, но денег на экспедицию всё равно не было, так что о новых исследованиях оставалось только мечтать. А тут вдруг и деньги нашлись, и корабль нашёлся, и даже деньги самим учёным заплатили неплохие.


Борис Ефимович был пожилым человеком, так что жизненного опыта ему было не занимать. Он понимал, что кроме чисто научной сферы, будет произведена работа в какой-нибудь другой области. Скорее всего, военные что-то изобрели и хотят опробовать своё детище в условиях, так сказать, приближенных к боевым. Не сомневался профессор Гербер и в том, что негласно на их научном корабле присутствует и особист.


"Да и пусть! - подумал Борис Ефимович. - Ну их со всеми секретами, испытаниями и прочей лабудой. Главное, что я смогу продвинуться в своих исследованиях. Это намного важнее, чем глупые игры в шпиёнов. Солдафоны сделали себе новую игрушку, так и пусть порадуются. Лишь бы мне с наукой не мешали".
Борис Ефимович согласился с назначением, о чём до настоящего момента ниразу не пожалел. Пока корабль возвращается в Санкт-Петербург, он успеет написать научную статью, которая станет его прологом к новой, большой и важной для всей науки работе.


***


Андрей Иванович Митрофанов был как раз тем особистом, о котором думал профессор Гербер. Он тоже недоумевал, что за странные игры ведёт его страна вообще и конкретное ведомство в частности. Мало того, что на научную экспедицию вдруг нашлись деньги, так ещё делалось всё достаточно быстро. Объясняться это могло только заинтересованностью в экспедиции государства, которое для достижения своих целей, как известно, денег не считает.


Андрей Иванович тоже думал, что под прекрытием научной экспедиции будет проворачиваться что-то секретное. Не зря же ему поручили следить за тем, чтобы никто не трогал РГБ до их постановки. Возможно, дело было в каком-то шпионском оборудовании, которое позволяло следить за натовскими подлодками. Вот только смущала лоция акватории, где устанавливались радиогидракустические буи. Нет, глубины возле острова имелись, но океанской субмарине там было, прямо скажем, тесновато.


"Да мало ли что наши могли замутить!Соль может быть в чём угодно. Возможно, оборудование в РГБ более новое и способно, скажем, определять на немаленьком расстоянии одиночного боевого пловца. А возможно, там спрятан какой-то хитрый блок для радиоперехвата и расшифровки боевых кодов подлодок наших, как принято сейчас говорить, потенциальных партнёров. Главное, что экспедиция закончилась. Скоро я буду в Питере. А что там на самом деле и почему, пусть болит голова у начальства. Как у нас говорят, меньше знаешь, крепче спишь." - подумал в конце концов Митрофанов и выбросил мысли об истинных целях научной экспедиции из головы.


***


Митрофанов, следует признать, правильно считал, что у научной экспедиции есть двойное дно. Михаил Степанов знал это совершенно точно, поскольку именно он был тем мозговым центром, благодаря которому всё состоялось. Митрофанов почти угадал насчёт боевых пловцов, но именно что "почти". Аппаратура была рассчитана на обнаружение в морской воде не боевых пловцов, а дельфинов. Именно эти морские животные являлись важной частью в замыслах Степанова. Именно он дал задание научному отделу создать данную аппаратуру. Впрочем, ничего особенного создавать не пришлось, а потребовалась лишь перенастройка и небольшая доработка уже существующего оборудования. Важно было не создать новую технику, а сделать так, чтобы о ней не узнали те, против кого она должна была использована. "Головастикам" из научного отдела левую дезу не спихнёшь. Впрочем, Михаил был доволен. "Яйцеголовые" считали, что они готовят аппаратуру для программы по изучению возможности использования дельфинов в разведывательных и диверсионных целях. В это они охотно поверили и вопросов больше не задавали. Теперь же оставалось узнать, стоила ли игра свеч?


Михаил с удовлетворением наблюдал, как дельфины продолжали выбрасываться на берег того самого необитаемого островка, откуда неделю назад убыла научная экспедиция. Камеры, которым так радовались орнитологи, сейчас показывали берег, усеянный морскими животными.


Дельфины выбрасываются на берег потому, что теряют ориентацию в пространстве. Часто это происходит из-за рельефа морского дна. Степанов узнал об этом случайно, читая на досуге один из научных журналов. Вот тогда ему и пришла в голову идея. Мы только приводим хаос к порядку, следовательно, надо сделать так, чтобы дельфины не случайным образом выбрасывались на берег, а сделали это в нужное время и в нужном месте. Установленные научниками радиогидракустические буи излучали сигналы, которые сбивали морским млекопитающим ориентацию в воде. Кроме того, РГБ излучали во вне и другие сигналы, которые сообщали дельфинам, что вокруг них очень опасно. Перепуганные морские животные в страхе бросались вперёд, прочь от опасного места, но впереди был только берег.


Сейчас Михаил видел в режиме онлайн, что РГБ справились со своей задачей на "отлично". Всего на берегу оказалось сто четырнадцать дельфинов. Им нужна помощь, а по непроверенным данным, одной из обязанностей морских дев является как раз спасение этих животных. Нужная ситуация была создана, теперь оставалось ждать, появятся ли спасательницы?


И они появились. Сначала из воды возникли две фигуры, потом ещё три, потом ещё две... Пока их набралось двенадцать. Они знали, что на острове нет людей, поэтому не считали необходимым прятаться под невидимостью.


Степанов смотрел во все глаза, старательно успокаивая свои мысли. Вдруг они и на таком расстоянии почувствует, как он их ненавидит. Тогда вся операция если не накроется медным тазом, то очень сильно осложнится.


"Я просто интересуюсь. Мне чисто по-научному интересно, что и как они будут делать.?" - твердил он просебя своеобразную успокаивающую мантру. Как не странно, это помогало. Он впервые видел тех, кому мечтал отомстить с пятнадцати лет. Впервые эти могущественные, скрытные, коварные существа делали то, чего он от них ожидал. Михаил знал, что сейчас нужно быть хладнокровным, нужно смотреть, подмечать, делать выводы. И он делал это, абстрагировавшись от своей ненависти и мести.


"А ловко работают. - подумал он, наблюдая, как русалки слаженно и быстро относят дельфинов в море. - Хорошо, что аппаратура РГБ в данный момент отключена. Этих дельфинов они благополучно спасут, так что всё идёт по плану. Та-а-ак, вот и новые подошли. Одна, две, три... Значит, всего пятнадцать. Запись ведётся, так что потом можно рассчитать примерное время их работы. Ага, вот они и справились. Так, на берегу задерживаться не стали. Вот и к лучшему, а то я не сдержался бы и смотрел бы на них с ненавистью. Вдруг они и в самом деле почувствуют её даже через экран монитора? Бред, конечно, но в таком деле ни в чём нельзя быть уверенным. А работали они достаточно долго. Времени должно хватить."


Михаил отключил трансляцию, загрузил на рабочий компьютер видеозапись и стал прокручивать её вновь, подмечая то, чего не заметил раньше. Когда запись была отсмотрена по второму разу, он закрыл её и откинулся на спинку удобного рабочего кресла.


Кажется, его месть, о которой он мечтал тридцать шесть (уже тридцать семь) лет, скоро должна выйти на финишную прямую. Он узнал о слабом месте этих гадин, которых практически невозможно уничтожить. Он нашёл такой способ. А теперь он нашёл способ, чтобы морские девы оказались там, где ему нужно, и тогда, когда ему будет нужно. Предстояло ещё очень много продумать, поскольку малейшая деталь будет иметь огромное значение, но в успехе Степанов не сомневался.


"Дельфинов жалко. - подумал он. - Они уж точно ни в чём не виноваты. Да, дельфинов жалко, но моего брата жальче. Лёшку никто не пожалел, так и мне никого не надо жалеть. Что же, негодяйки, час расплаты близок, как никогда. Неважно, кого я покараю. Среди вас невиновных нет, так что всё будет справедливо. Скоро я вам отомщу: за брата, за того парня, который украдкой наблюдал за своим сыном, за других, кого вы подло убили или превратили в не пойми кого! Скоро моя месть осуществится. Уже скоро!"