ховард и его свита-балаганчик

Серхио Николаефф
(пастор) ховард и его свита-балаганчик .


--
прослушив. в аудьоформ. книжку невила шюта
`крысолов`.


----
предисловие прекрасное. все разъясняет как
по творческоей и жисненной парадигме автора
(нарративу), так и по дискурсу (контехсту),
происходящ. в его произведен., обще)мировых
событий.

главн. герои и персонажи `крысолова`:
- ховард ;
- детки: пьер, шейла, роза, рони, (уил-голл.?)
- николь ;
(..)

сентиментальное, бродяжническое , контрабанд-
истск. ~ путешествие, - .. чрез осажденную ..
фашистами территор. франции (во время 2-й ми-
ровой соотв.).
добрая увлекательная своею сентиментальностию
история . во время повествования проникаешьса
добрыми светлыми тёплыми чувствами к сему ба-
лаганчику неприкаянному.

коллизии сюжетные ещё и так лиховато закручены
автором, что, оказыв. случайн. сюрпризом , для
ховарда, что дочь его товарища(/друга) п.полкв.
из франц. соотв. по имени николь, любила (и вз-
аимно) его (единств.) сына, к сожалению погибш-
его в этой войне с нацистами-то. что, она носит
траур (по нему - джони, сыну ховарда-то). ..сие
неожиданное странное обстоятельство (внезапное)
~ сродняет две души, - ховарда и николь; через,
джони .. покойного уже ныне , увы, к сожалению.

она как бы обретает отца, второго.
он - дочь.
.. смятение , добавленное к горю .
странное смешение, растрепанность.

драматизм . ..полудочь, полуотец. ..полудетки.

~
.. котенок - он-то беспорядку/хлопот не должен
принести много ;  а вот радости , ~ принесет ..
и ещё пополнение в их .. ораве, свите, труппе.,
своре ., ~ да как угодно; бродящей по обездол-
енной (..войною/оккупациею) франции.

ховард настолько добр что впечатление складыв.,
что он прирожденный (либо благоприобретен. при-
звание) ~ .. ментор //пастор ли ; - .. ощущение
такой чистоты  душевн./духовн., благородства ..
доброты. (: словно б монаху что ли какому-то ..
точнее святому. .. не даром мифологич. образ, и
взят для заглавия соотв. романа. ..видимо так). 

~
..трогательная история .
замечательно прочтенная. (чтец удачно воплотилса
,вжилса ~ в роль .. некоего пастора - ховарда-то).

невил шют, ~ замечательный рассказчик, - писатель.


(..)


--
ps.

эта вещь - `крысолов` - `чо-х гг. (~ранняя м.с.);
поздняя его-шюта вещь, - `на берегу`, обещает та-
кже, проникнутою быть, - глубокою-то гуманностию,
человечностию.
(однако, пока в аудиоф. в сети не нашёл пока что).

его романы экранизировалис. (: пусть с отклонен.,
о чем поведал автор предисловия-то; но, это почти
всегда так . режиссер тоже имеет право на самовы-
ражение, на соавторство-то . иначе и быть не мог-
ло). интересно было б посмотреть. (об, крамеровс-
кой (стэнли, `на берегу`) экранизац. что-то упом-
инал овчинниковв вс., про манхэттен-то рассказыв-
ающ. в своей кн. `своими глазами`).


(..)


----
pz.

~
аллюзьи пока что (более-менее явственно-то,) с ремарка
`ночь в лиссабоне` . (история в истории).   к примеру .

можно ещё вспомнить (,правда фильм в данном-то случае,)
`жизнь прекрасна` (с роб. бениньи и его женою в гл. р.) ..


(..)


----
pps.

справка-словарник.

--
начало цитир.:

>>

~~
а).
ментор .

В древнегреческой мифологии Ментор упоминается как воспитатель сына Одиссея Телемаха. Сегодня имя Ментора вошло в обиход европейских языков как нарицательное, и означает оно «наставник». Менторство (менторинг) — это процесс взаимодействия более опытного в чем-либо человека с менее опытным, при котором первый передает второму свою экспертизу (знания, навыки, умения в рамках своего мастерства).

~~
б).
пастор .

Пастор (ивр. ____, лат. pastor «пастух») или «пастырь» — библейский термин, указывающий на обязанность пастыря заботиться о церкви, то есть пастве (аллегорически «стадо овец»). В лютеранских общинах пасторами называют людей, призванных для публичной проповеди и совершения таинств.

<< .

(бутлег).

--
конец справки.


----
fin.