Про путешествия во времени и временные петли

Алла Тинкер
Подборка книг о путешествиях во времени, временных петлях и парадоксах.


Джек Лондон. Смирительная рубашка
The Star Rover
Другие названия: The Jacket, Межзвёздный скиталец, Смирительная куртка, Смирительная сорочка, Звёздные скитания, Тысяча жизней, Странник по звёздам
Роман, 1914 год, язык написания: английский
Перевод на русский:
Д. Носович (Смирительная куртка), 1925
С. Займовский (Межзвёздный скиталец), 1928
Т. Озерская (Странник по звёздам, Смирительная рубашка, Смирительная рубашка (странник по звездам), Смирительная сорочка, Странник по звездам, или Смирительная рубашка), 1961
Н. Кранихфельд, Е. Цедербаум (Смирительная рубашка), 2008

Когда-то он был профессором агрономии в сельскохозяйственном колледже.
А теперь он сидит в одиночной камере Калифорнийской тюрьмы за убийство, приговорённый к пожизненному заключению. Отсюда нельзя сбежать, и чуть ли не единственным развлечением является игра с обычными мухами. А ещё за провинность, пусть даже и придуманную, здесь принято упаковывать заключенного в смирительную рубашку, и так оставлять на несколько часов, а то и дней.
Но оказывается, что человеческий разум не так уж связан со своим физическим телом, как это было на свободе...


Майкл Крайтон. Стрела времени
Timeline
Роман, 1998 год, язык написания: английский
Перевод на русский:
А. Гришин (Стрела времени), 2001

Действие в книге происходит и в наши дни, и во Франции периода Столетней войны. Герои книги - группа археологов, которые при помощи сверхсовременных квантовых технологий переносятся из нынешней действительности в Средневековье, время, полное чудовищной жестокости и немыслимых страданий, время подвигов и любви. Чужие среди чужих, они оказались в центре кровавой схватки, и только им дано раскрыть секрет подземного хода и этим предопределить падение осажденной крепости...


Гарри Гаррисон. Туннель во времени
В состав тома вошли четыре романа, относящиеся к жанру "альтернативной истории", 2006 год
Содержание:
Гарри Гаррисон. Стоунхендж (роман, перевод Ю. Соколова)
Гарри Гаррисон. Фантастическая сага (роман, перевод И. Почиталина)
Гарри Гаррисон. Время для мятежника (роман, перевод М. Левина)
Гарри Гаррисон. Да здравствует Трансатлантический туннель! Ура! (роман, перевод В. Рыбакова)

Что было бы, если... Многие задавались этим вопросом, но только Гарри Гаррисон знает на него ответ. Миры, созданные его фантазией, всегда отличаются потрясающим реализмом и несокрушимой внутренней логикой, поэтому, когда он предлагает нам вообразить, что Атлантида существовала в природе или, к примеру, Колумб никогда не открывал Америки, - хочется верить, что так оно и было на самом деле!
Лучшие образцы альтернативной истории от живой легенды фантастики.


Патрик О'Лири. Дверь № 3
Door Number Three
Роман, 1997 год, язык написания: английский
Перевод на русский:
А. Круглов (Дверь №3), 2007

"За тот год я успел влюбиться в инопланетянку, раскрыть тайну забытых снов, спасти Землю и покончить с собой..."

Это заявление доктора Доннелли звучит несколько помпезно, однако правда в нем - каждое слово. Просто есть миры, миры и двери, их соединяющие. Двери безумия, прозрения, магии, просветления. И когда двери открываются - игра идет по совершенно другим, непривычным правилам...


Ричард Матесон. Где-то во времени
Bid Time Return
Другие названия: Somewhere in Time
Роман, 1975 год, язык написания: английский
Перевод на русский:
И. Иванченко (Где-то во времени), 2007

Всем известна история про Пигмалиона и Галатею, когда оживает статуя и превращается в женщину. Матесон предлагает нам несколько иной вариант, когда главный герой, будучи писателем и влюбившись в фотографию давно умершей актрисы, в результате "провала во времени" встречает свою возлюбленную.


Джек Финней. Меж двух времён
Time and Again
Роман, 1970 год, цикл - Меж двух времён, язык написания: английский
Перевод на русский:
К. Сенин, В. Тальми (Меж двух времён), 1972
О. Битов, В. Тальми (Меж двух времён), 1990
О. Битов (Меж двух времён), 2003

Никому из нас не суждено своими глазами увидеть мир прошлого столетия. А Саймону Морли, герою романа Финнея, это удалось, и не один раз. Он имел возможность сравнивать две эпохи, судить о положительных и отрицательных сторонах каждой из них на основании личного опыта.
В общем-то обычное путешествие во времени. Но написано это с такой достоверностью, с таким уникальным знанием исторических деталей, что даже люди, в жизни фантастики не читавшие, буквально открыли для себя новый жанр.
Аннотация издателя


Роберт Хайнлайн. Дверь в лето
The Door into Summer
Роман, 1956 год, язык написания: английский
Перевод на русский:
Л. Абрамов (Дверь в лето), 1990
Ф. Сарнов (Дверь в лето), 1990
К. Маркеев, С. Барсов (Дверь в лето), 1991
А. Бранский (Дверь в лето), 1991
А. Ганько (Дверь в лето), 2002

Его предали. Предали те, кого он считал другом и любимой женщиной. Его гениальные изобретения - в чужих руках, а сам он - проснулся после гипотермии спустя тридцать лет после того, как ещё можно было что-то изменить. И ненависть и любовь остались глубоко в прошлом.
Но тот, кто не сдался, иногда находит "дверь в лето". Даже если для этого придётся нарушить законы мироздания.


Терри Пратчетт. Джонни и бомба
Johnny and the Bomb
Роман, 1996 год, цикл - Джонни Максвелл - спаситель Вселенной, язык написания: английский
Перевод на русский:
Н. Аллунан (Джонни и бомба), 2005

И снова Джонни Максвелл находит приключение на свою голову. Казалось бы, ну кому какое дело до старой безумной нищенки, померла и померла. Ну или если еще жива, так это ненадолго. Нет, надо проявить человеколюбие, знаете ли. А каков результат? Джонни и его друзья проваливаются в прошлое, в маленький английский городок аккурат перед тем, как эскадрилья немецких бомбардировщиков, сбившихся с пути, приветливо распахнули над ним свои бомболюки. Воистину, ни одно доброе дело не останется безнаказанным!


Сергей Лукьяненко. Непоседа
Роман, 2010 год, цикл - Трикс

Трикс Солье совершил немало славных подвигов и его уже никто не назовет недотепой. Похоже, все его мечты исполнились - и можно спокойно учиться волшебству (пусть даже в обучение входит мытье полов и чистка картошки). Но если приходится под Новый год внезапно отправляться в жаркую и экзотическую страну Самаршан - тут уж не до учебы! Тут надо вспомнить все, что умеешь и даже немного больше. Ведь Самаршан - ну просто очень экзотическая страна! Там правит султан (некоторые считают, что визирь), собирает армию Прозрачный Бог (некоторые боятся, что он и впрямь бог, хотя бы из мелких), а местные обычаи отличаются красочностью и непосредственностью. Тут только и остается, что полагаться на старых друзей - бродячих артистов, старых врагов - витамантов, и сводных родственников, находящихся в пожизненной ссылке. Потому что опасных встреч предстоит много - с джинном, связанным моральными ограничениями, сфинксом - никакими ограничениями не связанным, и пустынными гномами (вы считали, что таких не бывает? вы ошиблись!). А все потому, что не следует верить каждому встречному дракону. Конечно, драконы не умеют врать, но разве им это когда-то мешало?


Грэм Хэнкок. Узел времен
Entangled
Роман, 2010 год, язык написания: английский
Перевод на русский:
М. Новыш (Узел времен), 2013

Леони, молодая девушка из Лос-Анджелеса, после передозировки лекарств впадает в состояние клинической смерти. Странным образом она оказывается в особом мире, где встречает высшее существо - Синего Ангела, принявшего облик мудрой и прекрасной женщины. Та рассказывает Леони, что в мир рвется жуткий демон по имени Сульпа, древний, как сама Вселенная. И что демон этот владеет способом преодолевать время и пространство. Если Сульпа совершит чудовищное злодеяние в доисторическое время, в Каменном веке, то наберет такую силу, что ничто в нашем, XXI веке не сможет ему помешать завладеть миром. Демона могут остановить лишь двое - Леони и ее далекая сестра-кроманьонка Рия из Каменного века. Им суждено встретиться, ибо они обе оказались в узле времен, в котором сплелись прошлое и будущее…


Роберт Асприн. Разведчики времени. Мошенники времени
Два первых романа тетралогии - Вокзал времени

Роберт Асприн. Разведчики времени (роман, перевод С. Чудова)
Роберт Асприн. Мошенники времени (роман, перевод Н. Кудряшова)

Это - Мир Вокзала Времени Шангри-Ла. Мир, в котором из эпохи в эпоху шляются болваны-туристы, так и норовящие нарушить "принцип бабочки". Мир, в котором профессиональные гиды - "разведчики времени" - на чем свет стоит проклинают свою гнусную работу, ибо попробуй-ка уследить за зазевавшимся гурманом, способным провалиться, вместе с псевдоримским колбасным лотком, на дно внезапно возникшего доисторического океана, а профессиональные аферисты - "мошенники времени" - скрываются от своих разъяренных жертв по эрам и тысячелетиям. Прибавьте чудовищную, наглую конкуренцию - и вы получите небольшое представление, что значит делать бизнес в мире знаменитого сериала Роберта Асприна "Вокзал времени"!..


Стюарт Тёртон. Семь смертей Эвелины Хардкасл
The Seven Deaths of Evelyn Hardcastle
Другие названия: The 7? Deaths of Evelyn Hardcastle
Роман, 2018 год, язык написания: английский
Перевод на русский:
А. Питчер (Семь смертей Эвелины Хардкасл), 2018

На бал-маскараде в Блэкхит-хаусе, имении семейства Хардкасл, произойдет убийство: на пике праздника, под аккомпанемент величественного салюта, погибнет красавица Эвелина, единственная дочь и наследница Хардкаслов. Но умрет она не единожды: пока Айден Слоун, один из приглашенных на праздник гостей, не разрешит загадку ее убийства, этот день будет повторяться снова и снова, неизменно завершаясь роковым пистолетным выстрелом. Единственный способ разорвать этот порочный круг - установить личность убийцы. Но каждый раз, после каждой неудачной попытки, Айден приходит в себя в чужом теле - и каждый раз в разном…


Кейт Аткинсон. Жизнь после жизни
Life After Life
Роман, 2013 год, цикл - Тедди и Урсула Тодд, язык написания: английский
Перевод на русский:
Е. Петрова (Жизнь после жизни), 2014

Холодной и снежной ночью 1910-го года родилась Урсула Тодд, третий ребенок зажиточного английского банкира и его супруги. К несчастью, девочка умерла прежде, чем успела сделать свой первый вздох. И в ту же самую холодную и снежную ночь, Урсула Тодд родилась, испустила громкий вопль и вступила в жизнь, которую, в конце концов, можно назвать необычной. По мере того как она растет она также и умирает. Неоднократно, самыми разными способами. Очевидно у истории (а так же у Кейт Аткинсон) есть на девушку планы: В Урсуле заложено никак не меньше, чем судьба всей цивилизации.
Безудержно изобретательный, мрачно комический, поразительно острый -это роман, написанный в лучших традициях Кейт Аткинсон.
Перевод аннотации WiNchiK


Лорен Оливер. Прежде чем я упаду
Before I Fall
Роман, 2010 год, язык написания: английский
Перевод на русский:
А.С. Киланова (Прежде чем я упаду), 2011

Предположим, вы сделали что-то очень плохое, но поняли это слишком поздно, когда уже ничего нельзя изменить. Предположим, вам все-таки дается шанс исправить содеянное и вы повторяете попытку снова и снова, но каждый раз что-то не срабатывает, и это приводит вас в отчаяние. Именно в такой ситуации оказалась Саманта Кингстон, которой всегда все удавалось и которая не знала никаких серьезных проблем. Пятница, 12 февраля, должна была стать просто еще одним днем в ее жизни. Но вышло так, что в этот день она умерла. Однако что-то удерживает Саманту среди живых, и она вынуждена проживать этот день снова и снова, мучительно пытаясь понять, как ей спасти свою жизнь, и открывая истинную ценность всего того, что она рискует потерять.
Роман, снискавший читательскую любовь и ставший невероятно популярным во многих странах!


Александр Житинский. Лестница
Повесть, 1980 год, цикл - Лестница

Молодой человек Владимир Пирошников к своим двадцати пяти годам прошёл в жизни весьма извилистый путь. И не нажил ни друзей, ни врагов, не занимался каким-либо делом, прекрасно осознавая, что жизнь катится под откос. И вот однажды, серьёзно напившись, он попадает в незнакомую и странную коммуналку на Петроградской стороне Санкт-Петербурга. Пытаясь её покинуть, Пирошников понимает, что квартира его просто так не отпустит, не даст пройти по лестнице до выхода. Что-то в этой квартире ему суждено совершить…


Айзек Азимов. Конец Вечности
The End of Eternity
Роман, 1955 год, язык написания: английский
Перевод на русский:
Ю. Эстрин (Конец Вечности), 1966
И. Измайлов (Конец Вечности), 2003

"Вечность" - организация, возникшая в 27 столетии как структура для межвременной торговли, а потом переросшая в инструмент управления целыми эпохами... Миллионы веков с миллиардами человеческих душ, которые могут исчезнуть в мгновение ока по воле Вечных. Так бы и продолжалось дальше, если бы с Техником по имени Эндрю Харлан не стали происходить довольно странные вещи, описанные в романе...


Конни Уиллис. Книга Страшного суда
Doomsday Book
Роман, 1992 год, цикл - Оксфордский цикл, язык написания: английский
Перевод на русский:
М. Десятова (Книга Страшного суда), 2013

Студентку с помощью машины времени отправляют в XIV век. Конечно, любой исследователь проходит подготовку, изучая эпоху, получая прививки от чумы и оспы. Однако точно попасть в нужную точку во времени и угадать все события не всегда удается. Героиня попадает в самый разгар эпидемии чумы, где начинает вести "Книгу Страшного суда". В это время в современной Англии так же вспыхивает эпидемия из-за потревоженных во время раскопок могил. И это только часть невероятных событий и головоломного сюжета.


Гарри Гаррисон. Фантастическая сага
The Technicolor® Time Machine
Другие названия: The Time Machined Saga
Роман, 1967 год, язык написания: английский
Перевод на русский:
И. Почиталин (Фантастическая сага), 1970

До чего же смешно получится, если вполне серьёзное и фундаментальное научное изобретение начать использовать исключительно в целях наживы. Гарри Гаррисон нам и показал, к чему приведёт такая ситуация, если машина времени попадёт в руки людей, думающих только о своём кармане. Не останавливаясь ни перед чем, штатовские киношники "выжимают пот" из чудесного прибора, заставляя работать его на благо кинопроизводства. На второй план отходят причинно-следственные отношения, анахронизмы, "эффект бабочки" - главное, сделать кино и, разумеется, состричь с этого свой урожай в виде признания и прибыли.


Андрэ Нортон. Торговцы во времени
The Time Traders
Роман, 1958 год, цикл - Торговцы во времени, язык написания: английский
Перевод на русский:
З. Хашимов (Торговцы во времени), 1993
О. Колесников (Торговцы во времени), 2003

Положительный персонаж, молодой уголовник на скамье подсудимых, получает на выбор возможность - стать добровольцем для правительства. И попадает в государственную контору, которая занимается путешествиями во времени. Его первая миссия, в которую он отправляется с товарищами, сначала вызвавшими у него неприятия - в темные века с дикими племенами, весьма скорыми на убийство. Также за ним охотятся противники его страны из-за железного занавеса, которые тоже умеют путешествовать во времени.

Использован материал с интернет-источника: fantlab.ru