Новая Халвицкая
Аксана Халвицкая – как автор стиха - это бушевание эмоций. Помню ее книжку стихов «Ночи в ай си кью». Мне было обидно, что автор не я…. эти стихи затягивали… Халвицкая как автор прозы - загадка. Ритм этой прозы не скорый. Не телеграфный. Она коротка, не успевает начаться, как уже кончилась. Как уместить рассказ на таком малом поле? Как втиснуть пространство рассказа в рамки минатюры? Ранняя проза Халвицкой была темна и выразительна. Теперь каждый новый рассказ все короче, лаконичнее - миниатюра.
Прежде всего это женская проза, главные персонажи женщины. Это написано о женщинах и это писала женщина. Но игра идет не совсем женская. Речь о жестокой жизни.
Описаний нет. События лишь набросок. Я бы сказала что эти миниатюры – полный минимализм. Они не просто коротки. Они лаконичны, сжаты как радиосигналы. Возможно их космический язык сильнее, чем человечий. Но и непонятнее.
Ловя рыбу, герой умудряется переселиться в карпа которого поймали, не убили, а отпустили. И герой Алексей Альбертович мгновенно возвращается в человека и теряет интерес к рыбе. Он узнал рыбалку с другой стороны. Как убийство… Читатель может сказать, что характер не описан. А я бы сказала что тут есть главное – совесть. Потому и жив остался.
Еще один совестливый герой – Анатолий Анатольевич. Пожалела его мартышка. Пожалел и он мартышку, и А.А. стал мартышкой. Я правда не знаю, как из отличить, кроме имени. Автор не затруднят себя намеками на человеческую суть персонажей. И поэтому для читателя они на одно лицо. Но автор по этому поводу не особо страдает. По крайней мере в тексте сочувствия к персонажам не проявлено.
В рассказах о мужчинах женщины как правило негативные фигуры. Вот Надежда Николаевна из «Мартышки». О ней знаем только то, что она нерегулярно пекла печеночный торт, и еще у нее был шарф. Все! А как ей сочувствовать? Получится наоборот – из-за нее мужчина стал обезьяной… Эволюция повернула вспять. Это и есть приговор нынешнему человеку. Которому недалеко до животного. Вот так синопсис! «Соединение потеряно» - я не понимаю, почему нельзя было это написать по-русски. Англицизмы из компа. Это ясно, но избито. Рассказ мрачный в своей обыденности. Молодой парень Игоряша превратился в придаток компа. И хотя есть надежда его вернуть, все равно ужас. Рассказ – антиутопия.
«Симуляция жизни» продолжает тему также биороботов. Мне сразу вспомнился рассказ Ромы Красильникова про идеальную жену – лег в постель, поставил на зарядку, а тут Анфиса в капризе ставит его на спящий режим. Чего ради если весь мир смирился? Элементы этой темы кстати и видим на оболожке. Да и пить водку вместо обьятий робота это так по-человечески! Да. Человек к этому не готов…
Важный момент этой книги – это галерея общежитских девочек. Ничего не понимая, он и нам не помогут что-то понять. Это вихрь разноцветных красок и без выводов, если б это была живопись, я бы сказала – импрессионизм. «Марьяшка» - невыносимая соседка по общежитию. Пытается защитить еще более невыносимого человка. В результате устраивает пике в голом виде и ее тут же выгоняют.
Эля так мечтает об Индии, что тут же привозит оттуда индуса и он до сих пор там живет. Анюта собираясь умереть, но она попала в слаон красоты и там ей сделали такое небо с овчинку, что она забыла о своей затее. Из этого хоровода становится понятно, какой должна быть настоящая женщина. Сарказм конечно. Но понятно,что автор далек от феминизма…
Может я не всегда успеваю за сменой картин, но от этого остается ощущение полной свободы. Ничего, что они ненормальные. Зато им хорошо….
Стихи Халвицкой в недалеком прошлом - сочные мелодрамы - стали теперь фруктами, из которых сделали фрэш. А может это те же миниатюры выжали. Когда не до образов и их рассматривания.
Стихи Халвицкой стали менее страстными. Но не стали менее выразительными. Автор перечисляет их, желая захватить отдельные приметы . Как будто бросает на холст отдельные краски, нов целом получается картинка как бы сама собой.
Среди них нет стихов личных и последовательных. Это правда некие отдельные кости стихотворений. Таковы верлибры Халвицкой. Хаос прелести и гадости.
Но среди них попадаются чудо портреты. Например мама, инженер и хореограф. Например, папа который приезжает и дочь стрижет его бакенбарды. Любуется им. Да она имеет право на танец с папой. Это написано как о сверстниках….
И в этих верлибрах каждое одного состоит из многого. Недаром же в Искусстве светлых прощаний так много литературных отсылов, игрушек, состоящий из множества деталей. Потому что мир поэтический Халвицкой так многоцветен и многолик, что трудно выбрать одно. Пусть все так и сыплется на читателя и пусть он сам выбирает - своего рода калейдоскоп образов.
В общем получается что стихи и прозы Халвицкой смонтированы по схожему принципу. Тут велика роль прекрасной случайности. И никто уже не сможет судить о роли композиции в этих летучих соединениях.