В начале начал. Кн 2. 6 Аврам

Евгений Боуден
                (ГОВОРИТ АВРАМ)

     Многочисленным было потомство сыновей нашего предка Ноаха. И жили они не по сто двадцать лет, а гораздо больше. И родили множество сыновей и дочерей. Расселились люди по всей земле.
     Старшим из сыновей Ноаха был Шем, потомство которого благословил Ноах.
     В восьмом поколении Шема родился мой отец Терах. В возрасте семидесяти лет родил он меня и двух моих братьев: Нахора и Гарана[1]. Гаран родил Лота и умер ещё при жизни нашего отца Тераха.
     Я же и мой брат Нахор взяли себе жён, своих племянниц. Имя жены моей жены — Сара[2]. Она дочь моего брата Гарана. А имя жены Нахора — Милка, и она тоже дочь Гарана. Не было у меня сыновей, не было наследников, ибо Сара была бесплодной.

     Жил я с отцом и братьями в городе Ур, расположенном на берегу реки Евфрат. Ур был знаменит портами, в которых стояло множество кораблей. Издали были видны мачты и паруса, вокруг портов постоянно крутились нехорошие женщины, которые продавались иноземным морякам. Там было множество мест, где подавали хмельные напитки и мужчины развлекались с женщинами. Этот крупный город быстро богател на торговле с другими землями, в том числе и с Кнааном[3].

     Мой отец не верил в Бога всего сущего. Он был идолопоклонником. В нашем доме изготовляли фигурки идолов на продажу, а двенадцать деревянных фигурок стояли в нашем доме. И отец им поклонялся. Отец служил визирем неправедного царя Нимрода.
     Однажды я поломал все двенадцать фигурок идолов, а в руки старшего из них вставил палку. Когда отец вернулся в дом он страшно рассердился и спросил меня как это произошло. Я ответил ему, что идолы передрались друг с другом, и один из них палкой убил всех остальных. «Как такое может быть?» — спросил отец, — «Ведь это же просто деревянные фигурки и они не могут двигаться». «Так почему же тогда ты им поклоняешься?» — спросил я. Возможно, тогда отец впервые задумался о моих словах и его вера в идолов пошатнулась.

     Слухи и сплетни обо мне и о происходящем в доме отца моего достигли ушей царя Нимрода. Тот был в ярости. Поэтому взял отец меня, и внука своего Лота, и жену мою свою Сару и вышли мы вместе из Ур-Касдима[4], чтобы идти в страну Кнаан. Дошли до Харана[5] и поселились там.
     Когда же был век отца моего Тераха двести пять лет, умер он в Харане.

     * * *

     И всё же царь Нимрод, душа которого была чернее его чёрной кожи, ибо происходил он из рода Куша, почти добился своего. Узнав обо мне, приказал своим слугам схватить меня и сжечь в печи. Я очень боялся страшной смерти, но не отрёкся от Бога своего. И Всесильный спас меня. Зато погиб в печи мой брат Гаран, потому что не был он силен в вере во Всесильного и колебался, чью сторону, мою или Нимрода принять.

     Выжил я, но знал, что не простит Нимрод моей семье, и будет постоянно её преследовать.
     И сказал мне Бог:
     — Уходи из страны твоей от родни твоей и из дома отца твоего в страну, которую укажу я тебе. И Я сделаю тебя народом великим, и благословлю тебя, возвеличу имя твоё, и ты будешь благословением. А я благословлю благословляющих тебя, а хулящего тебя прокляну. И благословляться будут тобой все племена земли.
   
     Пошёл я с женой своей Сарой, и с племянником своим Лотом. Взяли с собой всё достояние своё, которое добыли, и душ[6], которых приобрели в Харане. Направились мы в страну Кнаан [7].
     Прошли мы до Шхема[8], до Элон-морэ. И вновь явился Бог мне и сказал:
     — Потомству твоему отдам я эту страну.

     Чтобы Всесильный знал, что я его услышал и полностью подчиняюсь Слову Его, построил на том месте  жертвенник Богу, явившемуся мне, а затем двинулся к горе, к востоку от Бейт-Эля, и там построил ещё один жертвенник и призывал имя Яхве, Бога Сущего.

     * * *

     Странствовали мы всё дальше к югу. Чем дальше мы уходили, тем тяжелее становилось. Пастбища скудели, выжженые солнцем, под ногами были камни и песок. Начался падёж скота. Вынудил голод нас уйти в Египет.

     Долгий и тяжёлый был переход. Мы были обезвожены, и совершенно обессилели, когда подошли к Египту. Знал я, что в чужой стране не пощадят нас чужеземцы. И не было никакого способа избежать смерти. И сказал я жене своей Саре:
     — Ты красивая женщина, и может, когда увидят тебя египтяне и скажут: "Это его жена" и убьют меня. Скажи же, что ты мне сестра, чтобы мне хорошо было и чтобы душа моя жива была благодаря тебе.
     Болело сердце моё о жене моей, но только так мог я сохранить жизнь свою и выполнить завет Бога стать родоначальником народов. Если бы меня убили, то Сара всё равно не избежала бы своей участи и попала бы к фараону, либо к его приближённым, наложницей.
   
     Так и случилось — увидели египтяне, что красива эта женщина, и увидели её вельможи фараоновы и похвалили её фараону. И взята была Сара в дом фараона. Мне же, как брату её, оказал фараон почести за Сару. Дал он мне овец и другой скот. Дал также рабов и рабынь.
     Но убоялся я, что накажет меня Элохим, за ложь мою, за предательство жены моей. Но случилось всё наоборот, поразил Бог фараона и дом его за Сару страшными язвами.

     * * *

     ГОВОРИТ САРА:

     Я устала и была едва жива. Путешествие совершенно измотало меня. Кроме того, мы давно были без воды, и некоторые люди и животные гибли от обезвоживания.
     Но спас на Бог мужа моего Аврама, и послал нам источник в небольшом оазисе. Здесь могли мы отдохнуть, напиться сами и напоить скот наш, и восполнить запасы воды. Я умыла лишь лицо, ибо у источника у меня не было возможности раздеться, чтобы не увидели меня чужие нескромные глаза.
     Усадил меня муж мой у камня, в тени дерева и мы отдыхали.
     Вдруг послышалось ржание коней и мы увидели приближающихся египтян.
     И сказал Аврам, муж мой:
     — Ты красивая женщина, и может, когда увидят тебя египтяне и скажут: "Это его жена" и убьют меня. Скажи же, что ты мне сестра, чтобы мне хорошо было и чтобы душа моя жива была благодаря тебе.
     Возмутили меня слова мужа. Как он может отдавать меня на поругание чужому мужчине, пусть даже и фараону? Неужели моя честь ему не дорога?! Но поскольку я была воспитана в безусловном подчинении мужу своему, должна была выполнить его требование ради жизни его. Однако подумала о том, что если фараон, или его приближённый возляжет со мной и возьмёт меня — выпью яд, который хранился на цепочке у меня под одеждой.

     И вот я во дворце фараона. Привели меня по его приказу пред очи его. И хотя я была потная и грязная, в рваной пропыленной одежде, увидев моё лицо, воспылал он страстью ко мне. Я же не смела поднять на него глаза, хотя и знала, что фараон красив.

     Велел оказать он мне почести равные царским. И отвели меня на женскую половину дворца, где меня искупали прислужницы, умастили благовониями, переодели в красивые одежды. Мне также рассказали, что бояться фараона мне не стоит, ибо в постели с женщиной он ласков и умел.

     В ужасе я ждала часа, когда фараон прикажет привести меня на ложе к нему. Но когда наступил этот час, и меня привели в опочивальню, случилось неожиданное. Раздались крики и плач во дворце, все, кто там находился, также и фараон, в один момент покрылись страшными язвами. Все, кроме меня.
     Догадался тогда фараон, что причина во мне кроется и я открыла ему тайну, что Аврам мой муж, и Бог Аврама наказал его за то, что возжелал фараон мужнюю жену.

     Убоялся фараон мести Бога Аврама, потому призвал мужа моего к себе, и сказал:
     — Что это ты сделал мне? Почему не сказал что Сара жена твоя, что не сестра она тебе? Так что взял было я её себе в жёны. Вот жена твоя, возьми и уходи.
     И не убил Аврама, а отпустил со всеми подарками и имуществом, что было у него. Отрядил фараон людей, чтобы они провожали нас, дабы убедиться, что покинули мы пределы Египта.

     * * *

     РАССКАЗЫВАЕТ МОШЕ:

     Вышел Аврам из Египта, он и жена его, и всё, что у него. С ними вышел Лот. Вышли они в Негев[9]. Теперь Аврам был очень богат стадами, серебром и золотом. Шёл он переходами до Бейт-Эля[10], до места, где был его шатёр вначале. И возле места жертвенника, который сделал он прежде, призвал Аврам имя Божье.
     — Вот он я, Господи, жив остался силой твоей, и люди мои со мною. Буду отныне нести слово Твоё и рассказывать о силе Твоей везде, где буду.
 
     У Лота, шедшего с Аврамом, также были овцы, и скот, и шатры. Потому не достаточно им было пастбищ, и не доставало земли для совместного жительства. Произошёл спор между пастухами стад Аврама и пастухами стад Лота.
     Сказал Аврам Лоту:
     — Пусть не будет распри между мною и тобою и между моими пастухами и твоими. Ведь мы словно братья. Пред тобою вся страна. Отделись же от меня, если ты налево, то я направо, а если ты направо, то я налево.
     Поднял Лот глаза и увидел всю окрестность Иордана, которая орошаема рекой. И была она как сад Бога, как страна египетская богата, — доходя до Цоара.[11] И избрал себе Лот эту окрестность, двинулся он на Восток и отделился от Аврама. Аврам поселился в стране Кнаан, а Лот строил шатры в окрестности Иордана, доходя до Сдома. Люди же Сдома были злы и весьма преступны пред взором Яхве, Бога Сущего.

     Сказал Бог Авраму:
     — Подними глаза и взгляни с места на котором находишься на восток и на запад. Всю эту страну отдам тебе и потомству твоему навеки. А потомство твоё сделаю как земной песок. Как песчинки неисчислимы, так и твоё потомство будет. Встань и пройди по этой стране, в длину и в ширину, ибо тебе отдам её.
     Двинул Аврам шатры, пришёл и поселился в Элоней-Мамре[12], что при Хевроне. И построил там жертвенник Богу.

     * * *

     И была в те времена война. Двенадцать лет Бера, Царь Сдома, Бирша, царь Аморы, Шинав, царь Адмы, Шемэвер, царь Цвоима, и Бела, она же Цоар, служили Кдорлаомеру. В тринадцатом году возмутились, а на четырнадцатый год вышли они против четырёх царей, возглавляемых Кдорлаомером[13], и вступили в сражение с ними.  Но потерпели поражение, и когда цари Сдома и Аморы бежали со своим войском, то упали многие в соляные ямы, коих множество было в долине Сидим, ставшим впоследствии морем Солёным[14]. Остальные убежали в горы.
     Победители забрали себе всё имущество Сдома и Аморы и все съестные припасы. Также пленили и взяли с собой Лота, племянника Аврама, жившем в Сдоме, с имуществом его.  Пришёл беглец и сообщил об этом Авраму-иври[15].
     Когда услышал Аврам, что родственник его пленён, выстроил своих воспитанников и домочадцев, триста восемнадцать человек и погнался за врагами до Дана[16]. Ночью напал он на захватчиков и бил их и преследовал до Ховы, что к северу от Дамаска. Возвратил он всё достояние, возвратил и родственника своего Лота с достоянием его, а также женщин и народ.
     Вышел избежавший смоляной ямы царь Сдома к Авраму, возвращавшегося после победы над Кдорлаомером, навстречу ему в долину Шавэ, она же Царская долина. А Малки-цедек, царь Шалема, бывший священником, вынес хлеб и вино и благословил Аврама, говоря "Благословен Аврам, Богом Всевышним, владыкой неба и земли. И благословен Бог Всевышний, который предал врагов твоих в руки твои!"
     Сказал царь Сдома Авраму:
     — Отдай мне души, а имущество возьми себе.
     Ответил ему Аврам:
     — Поднимаю руки мои к Богу Всевышнему[17], Владыке неба и земли, что от нитки до ремня обуви, что ничего у тебя не возьму, дабы не сказал ты: «я обогатил Аврама». Мне ничего не надо, лишь то, что съели отроки, и доля людей моих союзников, которые ходили со мной Анер, Эшколь и Мамрэ. Пусть они возьмут свою долю.

     * * *

     ГОВОРИТ АВРАМ:

     Продолжилась жизнь моя. Была она наполнена делами и заботами о людях моих, о скоте моём. Но когда уставший пытался я уснуть, не шёл ко мне сон. Мысли донимали меня — годы идут, а некому наследовать мне. Закончится род мой на мне.

     И было однажды ночью, что услышал я в видении ночном слово Бога:
     — Не бойся Аврам, я — защитник твой, а награда твоя очень велика.
     Ответил ему с горечью я:
     — Что дашь ты мне, Господь? Вот я отхожу бездетный, а домоправитель мой — это Элиэзер из Дамаска. Ведь не дал ты мне потомка, и вот домочадец наследует мне, а не плоть и кровь моя.
     Сказал мне Бог такое слово:
     — Не будет тебе наследовать этот, но лишь прямой потомок твой.
     Разбудил Он меня, вывел из шатра наружу и продолжил:
     — Взгляни-ка на небо и сосчитай звёзды. Сумеешь ли ты счесть их? Столь же многочисленным будет потомство твоё.

     Как мог я не поверить  Богу, и Он засчитал мне это в праведность и сказал:
     — Я Бог, который вывел тебя из Ур-Касдима, дабы дать тебе эту страну в наследие.
     — Господь Бог, как я узнаю, что буду наследовать её?
     И услышал ответ такой:
     — Возьми мне телиц, трёх коз и трёх ягнят, а также горлицу и молодого голубя.
     Утром взял я Ему этих, разрезал их пополам и положил часть каждого против другой. А птиц не разрезал. Спустились на трупы хищные птицы, но я отогнал их. Так сидел целый день и солнце уже было к заходу, как напал на меня крепкий сон, и увидел я кошмар: мрак великий нападает на нас. Раздался голос Бога:
     — Знай, что пришельцами будет потомство твоё в чужой стране[18], и служить они будут им, а те будут угнетать их четыреста лет. Но и над народом, которому твои потомки служить будут произведу я суд. И после твои потомки выйдут с большим достоянием. Ты же отойдёшь к отцам твоим в мире, погребён будешь в доброй старости. Четвёртое же поколение твоих потомков возвратится сюда. Ибо не полна ещё виновность Эморея[19]. 
     Едва зашло солнце, настала тьма и вот огонь прошёл меж теми половинами жертв, как знамение союза. И заключил Бог союз с Авраамом:
     — Потомству твоему Я отдал эту страну, от реки египетской до великой реки Прат[20] : кейнеев, и книзеев, и кадмонеев и хеттов, и призеев, и рефаим, и эмореев, и кнаанеев, и гиргашев и йевусеев.

     * * *

     ГОВОРИТ АГАРЬ:

     Когда отпустил фараон из Египта семейство Аврама с богатыми подарками и со всеми душами, была среди подарков и я.
     Я египтянка, а зовут меня Агарь. И теперь я рабыня и служанка Сары, жены Аврама.
     Вот уже десять лет семейство Аврама пребывало в стране Кнаан. Сара, жена Аврама, не рожала ему. Видела я, как тоскует она, как хочет ребёнка. Но не дал ей Господь. А Сара была уже в преклонных годах. Я же была без мужа и без детей.

     И приказала Сара мне:
     — Вот лишил меня Бог плодородия. Войди же к мужу моему, может быть будет у меня потомство благодаря тебе.
     И мужу сказала то же самое. Ведь так принято было.
     Согласился Аврам с женою. Взяла Сара меня и отвела к Авраму, мужу своему в наложницы. Не нравилось это мне, но что я могла поделать, ведь я была рабыней.
     И взял Аврам меня, хотя был не молод и было ему восемьдесят шесть лет, и я зачала. Но как поняла я, что зачала, то загордилась и перестала уважать госпожу свою Сару. Ибо я была теперь женщиной Аврама.
     Сказала Сара Авраму:
     — Обида моя из-за тебя! Я отдала рабыню мою в твоё лоно, а она когда узнала что зачала, перестала уважать меня, лишилась я уважения в глазах её. Пусть Бог судит между мною и тобою.
     Ожидала я, что Аврам защитит меня, ведь во мне был его ребёнок.
     Но с безразличием ответил ей Аврам:
     — Рабыня твоя в твоей же руке. Делай с нею что угодно в глазах твоих.
     Начала Сара угнетать меня, злые слова говорила мне в ревности своей, помыкала мной, хоть и была я уже тяжёлая. И я убежала от неё.

     Но где могла я скрыться, ведь вокруг была пустыня.
     Кончилась у меня вода, жар солнца иссушал моё тело и думала я, что погибну. Сил идти дальше больше не было. Но вдруг передо мной оказался источник вод. А рядом с источником росло дерево, в тени которого я укрылась от солнца. Явно Господь смилостивился надо мной. И вознесла я молитву Господу.
     Вдруг появился Ангел Господень, и сказал он:
     — Агарь, рабыня Сары, откуда пришла ты и куда идёшь?
     — От госпожи моей, Сары, бегу я, — ответила я, — ибо нет больше моих сил терпеть её притеснения.
     — Возвратись к госпоже твоей, — сказал Ангел, —смирись под руками её. Ибо услышал Бог скорбь твою, и весьма умножит потомство твоё, и оно неисчислимо будет от множества. Вот ты беременна, и родишь сына, и наречёшь имя ему Ишмаэль[21]. И будет он дикарь-человек: рука его на всех, а рука всех на него[22], и пред лицом всех братьев[23] своих разместится он.
     Возблагодарила я Бога:
     — Ты, Бог всевидящий. Увидела я здесь Ангела у источника. И поэтому будет называться этот источник, который между Кадешем[24] и Бередом[25] — Беэр-лахай-рои[26].

     * * *

     Ночь. Душно в шатре. Сара спит рядом. По-прежнему красива, но угасло влечение плоти моей. Не спится мне. Вышел я из шатра — тишина, только собаки взбрёхивают, да шакалий хор где-то недалеко. Задумался я о своей жизни, правильно ли я живу? Все ли совершаю, как Богу нашему угодно? Поднял я лицо к звёздному небу и вознёс к Нему молитву. И услышал меня Господь и сказал:
     — Ходи предо мною и будь непорочен. Заключу я союз между мною и тобою, и весьма-весьма размножу тебя.
     Пал я ниц, а Всесильный продолжил мне так:
     — Встань и слушай меня! Вот мой союз с тобою: будешь ты отцом множества народов, и не будешь впредь именоваться Аврамом, но Авраhам[27] будет имя твоё. Ибо Я сделаю тебя отцом множества народов. И распложу тебя чрезвычайно, и произведу из тебя народы, и цари произойдут от тебя.
     Заключу я союз между Мной и между тобою и потомством твоим во всех поколениях их. Вечный союз, чтобы быть Всесильным тебе и потомству твоему после тебя.[28]
     Дам тебе и потомству твоему после тебя страну твоего пребывания, всю страну Кнаан во владение вечное.

     Говорил так Всесильный, а мне виделись слова его написанные огнём и висящие в воздухе над головой моей. Возвысил голос Всесильный и произнёс:
     — Ты же соблюдай союз Мой, ты и потомство твоё, во всех поколениях их. И вот союз Мой: обрезан да будет у вас всякий мужчина. Обрезайте крайнюю плоть, и будет это знаком СОЮЗА между Мною и между вами. Восьми дней от роду да будет обрезан каждый мужчина во всех поколениях ваших: и тот, кто в доме рождён, и тот, кто куплен за деньги из любого другого народа, который не из потомков твоих. И будет СОЮЗ Мой в вашей плоти запечатлён. А тот мужчина, который не обрежет свою крайнюю плоть, будет наказан: душа его будет отторгнута от народа — потому что СОЮЗ Мой расторг он.

     И сказал Всесильный мне:
     — Сару, жену твою, не называй именем Сара, но Сарра[29] будет имя её. Благословлю её, и сына дам тебе от неё. Цари народов произойдут от неё.
     Снова пал я ниц и засмеялся, и сказал сам себе: «Неужели у столетнего может родиться, или Сарра на девяностом году жизни своей родит?» Вслух же произнёс:
     — О, лишь бы Ишмаэль жил пред тобою!
     Услышал мои мысли и слова Всесильный и сказал так:
     — Аврам не родит, но Авраhам — родит, Сара не родит, но Сарра — родит тебе сына, и наречёшь ты ему имя Ицхак, и заключу Я союз Мой с ним и с потомством его — союз вечный. Заключу союз сей с Ицхаком, которого родит Сарра к этому времени следующего года.
     И об Ишмаэле услышал Я тебя. Уже Я благословил и распложу его, и умножу его чрезвычайно. Двенадцать князей произведёт он, и сделаю их великим народом.

     В тот же день взял я сына своего Ишмаэля, и всех, кто родился в доме моём, и всех купленных за серебро из другого народа и обрезал крайнюю плоть их в знак СОЮЗА с Всесильным.

     ПРИМЕЧАНИЯ:
     1.  Гаран был, как и его отец Терах, язычником, идолопоклонником.
     2.  СарА (ивр. букв. «владычица». Второе имя Сары - Иски (пророчица)
     3.  Кнаан, Ханаан — страна, простирающаяся на запад от северо-западной излучины Евфрата и от Иордана до берега Средиземного моря. В настоящее время поделена между Сирией, Ливаном, Израилем и Иорданией. Ханаан в целом также известен как «Земля обетованная»
     4.  Ур Касдим – город в Вавилоне.
Ур на иврите - огонь. Это связано с тем, что Нимрод, царь Вавилона, бросил Аврама в огонь за то, что тот не желал поклоняться идолам. Но Б-г спас Аврама.
     5.  Харран или Карры (аккад. Harranu — «развилка»; — древний город в северной Месопотамии, В настоящее время — административный центр одноимённого района в турецкой провинции Шанлыурфа.
     6.  рабов своих
     7.  Ханаан
     8.  Шхем  — город, расположенный в Самарии (Шомроне), в долине между горами Эйваль и Гризим, на Западном берегу реки Иордан, в Палестинской автономии.
В настоящее время на месте Шхема расположен арабский город Наблус.
     9.  Негев — это самая южная и наиболее засушливая часть Израиля. Название пустыни переводится с иврита как «выжженный», «вытертый», «сухой».
     10.  Бейт-Эль — «дом Бога») - находится в районе Хевель Биньямин (южная Самария), непосредственно примыкая к северным пригородам Рамаллы на высоте 900 м. над уровнем моря на хребте горы, несколько выше Иерусалима, на водоразделе между бассейном Средиземного моря и бассейном Мертвого моря. Поэтому из Бейт-Эля видна и Приморская равнина, и Заиорданье.
    11.  Цоар – город к югу от Мертвого моря, самая южная точка обзора.
    12.  Элоней-Мамре. Элоней (Алоней) - это дубрава. Мамре - название долины около Хеврона.
    13.  С Кдорлаомером, царём Эйлама; Тидалем, царём множества народов; Амрафелем, царём Шинара; и Арьохом, царём Эласара.
    14.  Долина Сидим, ставшая Ям а-Мелах "Солёное море". «Море Соленое» — это внутреннее море, ныне называемое Мёртвое, в которое впадает Иордан. Вода в нём самая необычная. Размеры его невелики: всего около 47 миль в длину и не более 10 миль в ширину. Площадь — 370 квадратных миль, что лишь немногим больше пяти районов Нью-Йорка. При самом впадении Иордана в это Мёртвое море русло реки понижается до 1286 футов (392 м) ниже уровня моря, поэтому берега её ниже всех районов земли во всем мире.
    15.  Иври, что значит пришедший с другого берега.
    16.  Дан - поселение. Находится на севере Израиля в долине Хула близ истоков реки Иордан, в 2 км к северу от современного киббуца Дан.
    17. Что равносильно жесту "клянусь".
    18.  Очевидно имеется ввиду будущее египетское рабство.
    19.  Эмореи - один из семи ханаанских народов. Произошли от сына Кнаана Эморея.
    20.  Прат (Евфрат)
    21.  Ишмаэль - «слышит Бог».
    22.  Налагать на кого-то руку значит убивать  Следовательно, жребий Ишмаэля таков, что он должен жить в непрестанной вражде с другими.
    23.  То есть он и его потомство будут обитать в близости от народов одноплеменных, каковы суть потомки Аврама от Хеттуры: Аммониты, Моавиты, Израильтяне, Идумеи.
    24.  Кадеш - древний город в Сирии на реке Оронт.
    25.  Беред (ивр.) — древний город, который располагался в пустыне Шур на границе с Египтом, южнее Кадеш-Барнеа, между Беер-Шевой и Беер-Лахай-Рои.
    26.  Беэр-Лахай-рои - (ивр.)  источник Живого, видящего меня.
    27.  Авраа;м (др.-евр. Avraham, «отец множества народов».
    28.  «…быть Всесильным тебе и потомству твоему после тебя» — следовательно быть для всех поколений ЕДИНЫМ БОГОМ и не признавали они иных богов.
    29.  «Сарра» означает «княгиня, владычица». В Аггаде(часть устного закона (Талмуда)) имя Сарай интерпретируется как «княгиня своего народа», а изменение имени на Сарру — как наречение её «княгиней всего человечества»

     Продолжение здесь: http://proza.ru/2021/04/23/1037