Ох уж этот французский

Мари Сиреневая
                Определённые мужские натуры не случайно именуются котами...

         У профессора средневековой литературы был кот, настоящий, с хвостом, разумеется. Имя долго не могли подобрать – горделивая осанка не позволяла называть Мурзиком, против латинского Марсилия возражали другие члены семьи. Тогда профессор назвала кота Моисеем.
         Со студенческих каникул к профессору стала ходить студентка подтягивать французский. Внешность – ассирийские кудри и закрытые водолазки. Видимо, восточная красавица, до ужаса боявшаяся котов, приглянулась Моисею не на шутку. Каждое занятие он величественно взбирался на дальний край стола и взирал на грызущую гранит французских глаголов с нескрываемым обожанием.
         Так мирно тянулись зимние вечера, пока не настала весна и студентка сменила скромную водолазку на глубокое декольте. Моисей, уподобившись Ланселоту на небезызвестном мосту, тихо пополз к девушке... И в совершенно невинном самцовом восторге погрузил свою усатую морду в самую глубь самого вожделенного ущелья...
         Дальнейшее происходящее было подобно вспышке – кота за кардинально не рыцарское поведение хозяйка скинула со стола, а студентка, утратившая самообладание и трепещущая от страха, спешно сбежала с урока...
         Поэтому, если вы вознамеритесь на досуге заняться изучением столь невинного предмета, как французский, убедитесь, что поблизости нет не равнодушных к вам котов, вы психологически устойчивы и любите носить декольте, ну или кот, подобно Гомесу Аддамсу, будет без ума не только от вас, но и от французского в вашей интерпретации!