Компаньон

Кассандра Тарасова
«Милая матушка, прости, что так долго не писал, но возможность отправить тебе письмо появилась только сейчас.
 До дома моих новых работодателей, из города я добрался весьма быстро – от вокзала за мной прислали машину – думаю, старшая сестра тебе уже об этом рассказала. Элен почему-то не хотела, чтобы я садился в эту машину – я помню, как она держала меня за руку. Не знаю, может она чего тебе наговорила, но хочу тебя заверить – со мной всё в полном порядке.
 Машину вела одна из моих новых работодательниц – у мисс Сфено немного холодные руки. Наверняка, у неё какие-то проблемы с сосудами – надеюсь, она следит за этим. Когда я спросил её об этом, она сказал, что это у них семейное – у неё очень красивый голос. Наверняка, она и сама тоже красивая.
 Всё время, что мы ехали к их семейному особняку, я сжимал своими пальцами футляр – я чувствовал, как через тонкое дерево, обитое дорогим сукном, бьются струны моей скрипки. Как же они ждут, когда я снова смогу к ним дотронутся и сыграть свои и их любимые мелодии.
 Как хорошо, что слух мне не изменяет – за мои семнадцать лет, я слышу этот мир намного лучше, чем остальные. Ты, матушка, знаешь это как никто другой! Какое счастье, что скрипка – моя прелесть! – умеет так тонко петь. Настолько, что я слышу каждый её  тон, каждую ноту, а лады не мешают моим пальцам нащупывать  нужную интонацию её песни. Помнишь, ты читала мне книгу русского писателя о слепом музыканте? Я был так счастлив – поверил, что смогу добиться того же – и добился. Ещё раз спасибо тебе, матушка!
 Я отвлёкся, хочу сказать. Прости меня за это.  До поместья мы добрались достаточно быстро – я помню, что дорога постоянно шла в гору, я слышал песни лесных птиц и шум моря. Видимо, в прибрежных районах так всегда. Я помню, что спросил, почему их жилище находится в горах?
«- Мы лишних гостей не жалуем. Наша младшая сестра весьма болезненна и к тому же слепа, так что именно поэтому мы  остановились на вашей кандидатуре, Себастьян.
- Потому что я слеп?
- Не только. В основном, потому что вы прекрасный музыкант. А сестра любит «живую» музыку.
- Мне не терпится её увидеть.
- Увидеть?
- Фигурально».
 Весьма забавный диалог, правда, матушка? Мне даже показалось, что мисс Сфено немного напряглась, когда я сказал слово «увидеть». Наверное, это связано с тем, что она очень переживает за сестру и болезнь последней её очень травмировала. Я думаю, что ты можешь понять её, матушка.
 Но не будем о грустном! Я жив и здоров, и добрался до поместья благополучно! Напишу ещё позже, как немного освоюсь.
 Искренне твой, Себастьян».
***
«Приветствую матушка (и отец, и брат, и любимая сестра тоже!)
 Ты знаешь, матушка, что старшие сёстры моей компаньонки по-настоящему её любят. Весь особняк полностью приспособлен для жизни – хоть для меня каждая комната темна как ночь. Вся мебель стоит удобно, на полу чувствуются упоры, к ручкам прикреплены ниточки – я практически сразу же сориентировался. Меня отвели в мою комнату – кажется, она не очень большая, но тёплая. Меня проводили до кровати, стола, полки с книгами и нотами и показали место для музицирования. Примерно три дня, я обосабливался в комнате и привыкал к ней. Кормили хорошо и вкусно – особенно понравилась запеканка с мясом и баклажанами. Но я очень скучаю по твоей кухне, матушка.
 Где-то на четвёртый день, меня выпустили из комнаты, изучать особняк. Сразу было сказано, что ходить на второй этаж запрещено – там личные покои хозяек особняка. Всех трёх сестёр. Мне сказали, что миледи живёт в самой левой комнате, выходит в главный зал к одиннадцати часам. Дальше два часа музыки, потом обед, затем – вновь музыка, в пять часов - чай и общение и ещё один час занятий.
 О, первая наша встреча была просто незабываемой – до сих пор вспоминаю её с трепетом. На шестой день моего пребывания, меня решили представить юной госпоже. Наверху щёлкнула лестница, раздались шаги – мне показалось, что моё сердце забилось сильнее. Интересно, возможно подобное возбуждение испытывали те, кто входил в пещеры к чудищам из древних мифов? Что она со мной сделает? Отправит обратно, съест или же благосклонно примет и оставит подле себя? Я был рад, что она выбрала последнее.
 Можно сказать, что я почувствовал, как девушка спускается по лестнице. Я слышал, как шуршат складки её платья – длинного в пол. Кажется, она носит сандалии на каблуках – я слышал тихое цоканье, как и её трость. Перила чуть дрогнули – я понял, что она дотронулась до них. Вот так - нежно, чуть слышно. Интересно, какая она? Странные мысли, верно, матушка?
 Я уверен, что она – настоящая красавица. А даже если и нет – то нет ничего в этом страшного! Надеюсь, что когда-нибудь она разрешит мне её «увидеть» - хочу запомнить её образ. Когда она заиграла на арфе - ах! Руки сразу же потянулись к моей скрипке, пальцы начали играть. Мне даже трудно припомнить, что именно мы играли – кажется какую-то греческую мелодию. За музыкой я слышал немного странный свист – наверное, где-то плохо закрыли окно и дул сквозняк.
- Он мне нравится, я беру его, - сказала миледи. – Он замечательный музыкант. Именно его я и искала.
 Я просто окаменел от этих слов. Сердце замерло – она оценила мою музыку.
 Заканчиваю диктовать письмо. Наконец-то я смогу помогать нашей семье – да и не только нашей.
 Люблю вас всех. Ваш Себастьян»,
***
«Милая матушка. Не удивляйся, что изменился почерк – мисс Сфено сказала, что теперь будет сама помогать мне писать письма домой. Раньше это делала моя горничная – Минерва. Стоит сказать, это не одно ограничение - теперь Минерве запрещено заходить в главную комнату, когда мы с миледи музицируем. Она выходит через вторую дверь в моих покоях – ключ от неё есть только у горничных. Кажется, эта дверь ведёт в сад вокруг поместья.
 Зачем эта дверь постоянно закрыта? Я не понимаю – видимо, чтобы я не сбежал? Но куда мне бежать? И главное – зачем? Мне вполне хорошо здесь – вместе с миледи и её сёстрами.
 Как же так произошло? Получилось всё очень сумбурно, но я постараюсь рассказать понятно.
 Как вам известно – сёстры Горго – знаменитые скульпторы. Мисс Сфено и мисс Эвриала практически все дни напролёт проводят у себя в мастерской. Иногда звуки шлифовки и долота даже перебивают звуки музыки! Но это ничего – в эти моменты мы с миледи Мезой просто смеёмся и стараемся играть ещё лучше.
 Мы с миледи за чаем разговорились. Она стала рассказывать, как всё детство она провела в Греции вместе с сёстрами и родителями в небольшой прибрежной деревеньке. Как красиво она описывала море и горы – я как будто сам побывал в тех местах и увидел их собственными глазами! Она их видела – видела, ты понимаешь, матушка? Ещё до болезни она видела высокую лазурь неба, глубокую синеву моря, разноцветные шпили гор, покрытые зеленью и яркими цветами, золотой песок бухты и белоснежные домики с синими крышами. Она видела всё это! Видела! Как бы и я хотел всё это увидеть! А потом, миледи вспомнила, как она потеряла зрение – какой-то негодяй напал на неё на развалинах древнего храма и от шока она ослепла. Я услышал, что миледи заплакала, встал, протянул к ней руки. Странно, но она не оттолкнула их, а прижала меня к себе. Я почувствовал, как на стол упали её очки. Свободной рукой я нащупал у себя в кармане платок, дотронулся до её лица и стал вытирать слёзы.  Я слышал, как она шептала – «Я чудовище, я чудовище…»
 Нет! Это неправда! Как миледи может быть чудовищем! Она прекрасна как греческая богиня! Точёные скулы, тонкий подбородок… и большие глаза, которые совершенно не видят. Каким нужно быть чудовищем, чтобы напасть на такую красавицу? Я лишь надеюсь, что моя музыка поможет ей забыть прошлое!
 Мисс Эвриала услышала шум и вернула миледи в её комнату.  Надеюсь, что с ней всё будет в порядке. Только подумать, что может быть у людей на уме.
 Любящий вас и скучающий по вам, Себастьян».
***
 «Ах, матушка. Произошла страшная вещь, но хочу тебя сразу же успокоить – со мной всё в порядке, я здоров, цел и жив.
  Это произошло одним вечером, после ужина, миледи пошла к себе, Минерва отвела меня в мою комнату. Старшие хозяйки были в мастерской, поэтому услышали всё не сразу.
 В поместье ворвались двое – через дверь для прислуги. Почему Минерва её не закрыла? Не знаю, была ли это действительно обыкновенная оплошность или же нет. Двое мужчин – я уверен, что это были мужчины! Мужской голос от женского, я смогу отличить! – вбежали в комнату, один схватил меня за волосы и заставил идти в главную залу. За криками вбежавших, я слышал голос Минервы. Мне показалось странно, что он был таким спокойным. Неужели она впустила их не просто так? Я помню фразы, что говорили эти двое – по акценту, кажется, они тоже были греками.
«- Щит с тобой? А меч?
- Да, Где это чудовище?
- Спит наверху. Только тише. Если она проснётся – нам не сдобровать.
- Сегодня чудовище умрёт.
- А я – заберу её отрубленную голову.
- А что делать с этим слепым змёёнышем?
- Будет живым щитом, держи его».
  Они потащили меня в главную залу, мне было страшно, но кричать я не мог – они завернули мне рот полотенцем. Они хотели убить миледи! Они пришли за этим! А я ничего не мог сделать – я просто слепой бесполезный мальчишка, который даже не может позвать на помощь. Это меня разозлило, матушка – джентльмену не следует так злиться.
 Один из мужчин побежал к лестнице – но до верха он не добрался. Не знаю как, но мне удалось вырваться из рук второго негодяя. Я бросился вслед побежавшему, и смог схватить его за штанину. Раздался звон стекла – видимо он упал на ступени и разбил что-то. Наверное, вазу, хотя я в этом не уверен.
 Я услышал шаги наверху – слава Богу, что миледи проснулась от этого шума!  Я помню, как она выкрикнула – «Я здесь. Смотрите на меня!»
 После этого незваные гости закричали, а я упал на пол и, кажется, потерял сознание…
 …Я помню, как холодные руки  миледи тащили меня по полу, как она отвела меня на кухню, сделала компресс из холодной воды и полотенца. Откуда-то из поместья доносились громкие скрипы – как будто по полу волокли что-то тяжёлое, как будто, каменное. Но у меня слишком сильно болела голова, для того чтобы об этом думать.
- Ах, как же хорошо, что ты ничего не видел. Как же хорошо, что ты не видел того, что там сейчас произошло, - она стала трогать меня за щёки, подбородок, лоб, волосы. – Ты красивый, такой красивый. Как жаль, что ты не сможешь остаться со мной. Я бы хотела, чтобы ты был со мной рядом всегда-всегда.
 Она повторила это, матушка! Может быть, я действительно что-то для неё значу?  Как жаль, что я не смог её защитить, но я так рад, что всё обошлось. Я не совсем понял, что произошло с теми злоумышленниками – миледи и её сёстры сказали мне, что они пропали без вести. Я думаю, что это не моё дело, но очень надеюсь, что я о них больше никогда не услышу. Не знаю, что стало с Минервой, но мисс Сфено сказала, что они с ней рассчитались.
 Я вернусь в первых числах сентября, матушка. Не бойтесь за меня, со мной всё в порядке. Извольте откланяться – нам с миледи Мезой нужно музицировать. Люблю вас, ваш Себастьян».
P.S. «Вашему сыну хорошо здесь, поверьте мне. Мы проследим, чтобы инцидент, описанный ранее в письме, больше никогда не повторился. Через два месяца мы возвращаемся обратно в Грецию и вернём вам вашего сына. Он просто идеальный компаньон для нашей младшей сестры. 
 Надеюсь, что мы сможем с вами связаться в следующем году, когда мы вновь вернёмся сюда на летние месяцы. Отправляем вам фотографии из нашей мастерской – как раз заканчиваем работать над композицией из трёх скульптур – мы назвали её «Триумф Медузы Горгоны». Богиня Мудрости, бог Торговли и древний герой с разбитым зеркальным щитом – не правда ли интересно? Когда мы закончим с этой композицией, мы отправим её вам, как украшение для сада – в качестве компенсации, за то, что случилось с вашим сыном. Не волнуйтесь, с мальчиком всё в порядке – вот он, рядом со статуями Афины, Гермеса и Тесея – живой и здоровый.
 Искренне ваши, мисс Сфено и мисс Эвриала».