«Линимент синтомицина» (Лариса Дэ Морган)
http://proza.ru/2016/10/24/2111
Дэ Морган, Вы изъясняетесь на плохом русском языке!
Вашу миниатюру следует кардинально отредактировать. Представлять ее в таком ужасном виде на публичном сайте неприлично. Русский язык Вам не родной? Этот вопрос напрашивается после прочтения следующих пародийных, удручающе безграмотных высказываний:
"Мать инженер конструктор билась изо всех сил с двумя детьми".
"Мать инженер конструктор" билась с двумя детьми?! И кто же победил?
Дальше еще шедевральнее:
"Старшая сестра... ударила по лицу младшей сестры с обоих сторон" :)
"вспомнилась библия ударили тебя по одной щеке, пусть и по второй тоже" :))
"Младшая сестра... была растерзана на месте. Она ушла в другую комнату" :)))
"Села на диван к окну и не могла двинуться".
Я остановлюсь на предположении, что язык Вам не родной, и попытаюсь доступно провести литературный анализ предложения "Мать инженер конструктор билась изо всех сил с двумя детьми".
Художественная проза для усиления эмоционального эффекта повествования часто применяет прием образного сравнения. Слово "билась" в русском языке имеет несколько значений. Биться - в прямом значении — драться, сражаться, вести поединок.
Но биться - это также содрогаться, дёргаться в конвульсиях. В этом случае это слово употребляется с определяемыми словами, чтобы раскрыть художественный образ.
Очевидно, что в Вы предполагали сказать, что мать не вела с двумя детьми прямой поединок, а билась в неких конвульсиях, как, скажем, пойманная на крючок рыба бьётся об лёд, или голубка — в силках птицелова. То есть, Вы представьте в собственном воображении возникший образ и доведите его до читателя, сравнивая мыканья матери-одиночки с мытарствами других живых существ в схожих отчаянных обстоятельствах.
Теперь о "матери инженере конструкторе". Сложное слово инженер-конструктор пишется через дефис, как и другие схожие слова: инженер-картограф, инженер-кораблестроитель и так далее. Почему Вы игнорируете орфографические и синтаксические словари мне непонятно. У того же инженера-конструктора во время работы под рукой масса справочной литературы!
Пародийность Вашего утверждения, что мать, инженер-конструктор, билась с двумя детьми, как рыба об лёд, не имея, в отличие от доярки совхоза или многостаночницы-прядильщицы, возможности нанять гувернантку для обучения и воспитания собственных дочерей, очевидна.
Вам следует записаться на курсы по изучению русского языка и только после нескольких лет упорных занятий пробовать сочинять на русском, если уж так приспичило.