Журнал Костёр и пляшущие человечки

Виталий Демешко
Ностальгическое эссе

Знак информационной продукции: 6 +

На изображении: конкурсное задание в виде пляшущих человечков с моими пометками карандашом. Из журнала «Костёр» (№ 1, 1992) [8, с. 21]

1.

Погружаясь в ностальгию, нередко находишь в них какие-то, казалось бы, ничего не значащие эпизоды, но они вдруг становятся мотивом для прочтения, переосмысления чего-то. А иной раз – и настоящего творческого поиска.
Так и у меня года три-четыре назад всплыла в памяти история конкурса в пионерском журнале «Костёр», в котором я принимал участие, но так и не узнал его итогов. Её я и решил рассказать в этом мини-эссе.
После возвращения из Группы Советских Войск в Германии в город Исилькуль Омской области, начиная с 1990 года, мама стала выписывать мне разные познавательные газеты и журналы. Первыми из них стали «Костёр» и «Пионерская правда», а затем (с 1992 года) и другие: «Вокруг Света», «Техника-молодёжи», «Юный техник», «Если», и т.д.
Журнал «Костёр» мне был весьма интересен. Его материалы, написанные для советских школьников, были мне близки и понятны. Особенно меня интересовала рубрика «Киновидео», в которой были небольшие обзорные статьи об отечественных и зарубежных художественных и мультипликационных фильмах. Это сейчас у нас океан информации по каждой новой премьере ещё даже до её выхода на экран. А тогда информацию добывали буквально по крупицам, и «Костёр» был ценным её источникам. Две статьи из этой рубрики – о Стивене Спилберге [1] и боевиках [2] я перечитывал бесчисленной количество раз, тем более, что в одной из них был кадр из моего любимого фильма «Звёздные войны. Эпизод IV. Новая Надежда» с дроидами Р2Д2 и С3ПиО. Неплохая рубрика – «За семью печатями» - тоже мне нравилась. Неизменный её герой – путешественник Географ Географыч Громыхалов  (имя и отчество с ударением на «а»: своеобразная отсылка к М. Булгакову) – подкидывал всякие жизненные загадки читателям в форме небольшого рассказа. Авторы рубрики в идее данного персонажа явно вдохновлялись Жюлем Верном, но мне он больше напоминал некий литературный шарж на Отто Юльевича Шмидта, или Владимира Афанасьевича Обручева. Печатались в журнале и рассказы, и повести, но я их читал редко, предпочитая библиотечные издания, или фантастку из других журналов, например из «Техники-молодёжи». Нравились мне и юмористические рубрики (например, «… И все засмеялись»), и небольшие иллюстрированные очерки о путешественниках и их географических открытиях. Уже сейчас, перелистывая эти старинные журналы другой эпохи, я с удивлением обнаруживаю в них материалы на актуальные в то время политические темы: о Борисе Ельцине [3], Анатолии Собчаке [4]. Но тогда, в 1991 году, они прошли мимо меня.
Был «Костёр» и моим источником вдохновения для литературного творчества. Некоторые стихи и рассказы советских школьников печатались на его страницах, и я тоже мечтал быть в нём опубликованным. Помнится, в конце 1990-го, или в начале 1991-го года я отослал в редакцию короткую пьесу и стихотворение о Жюле Верне. Это были единственные экземпляры, так что разместить их на «Проза.ру» сейчас уже не получится. 

2.

И всё же главным событием для меня, связанным с этим журналом, стал конкурс под названием: «Снова пляшущие человечки, или Новое приключение Шерлока Холмса». Впервые о нём было заявлено в августовском номере 1991 года [5]. А уже в сентябрьском журнале появились первые подробности: обещание путешествия в Англию для победителя, и письмо Шерлоку Холмсу, написанному в духе А. Конан Дойля, в котором говорилось, что надлежит разгадать место расположения клада с помощью плана местности и зашифрованной надписи [6].
В этой заметке приводился лишь краткий фрагмент текста-анаграммы в виде пляшущих человечков. Знаменитый детективный рассказ с одноимённым названием – «Пляшущие человечки» [7] - я знал очень хорошо, и шифр меня заинтересовал. И вплоть до января 1992 года я частенько открывал девятый номер журнала, пытаясь проникнуть в тайну этой записи, но так ничего и не расшифровал. Собственно, информации для зацепки никакой не было, и написано там могло быть всё что угодно.

3.

Получив в конце января 1992 года журнал с окончательными условиями конкурса и полным текстом таинственной надписи [8], я незамедлительно взялся на её расшифровку. Меня даже не интересовала победа как таковая, хотя после Германии я немного тосковал по дальним поездкам. Мне больше хотелось найти ключ к посланию. Ведь я – исследователь от природы.
Авторы конкурса дали серьёзную подсказку: человечек с флажком означал разделение слов – «пробел», так сказать. Осталось только понять, какие буквы скрывают другие человечки.
Над этой задачей я размышлял по нескольку часов, кажется, около недели. Озарение пришло внезапно, и опять же благодаря Шерлоку Холмсу. Я изначально исходил из того, что надпись – это некий «путеводитель» для поиска клада по карте. Подобное руководство, правда, без шифра, написанное обычным текстом, было в другом рассказе А. Конан Дойля – «Обряд дома Месгрейвов» [9]. Мне этот рассказ нравился тем, что в нём большая часть повествования велась непосредственно от самого сыщика, и я его очень хорошо запомнил.
А раз это руководство, то и первое слово у него должно быть связано с действием...
В общем, после долгих размышлений, и попыток подставить разные буквы, я остановился  на слове «выйди». Причём я сразу же допустил, что буквы «и» и «й» обозначены одним человечком. Второе слово из двух значков как раз начиналось со значка «и», и я предположил, что вторая буква в этом слове – «з». Третье слово начиналось с «в», причём в пяти человечках второй и четвёртый были одинаковы. «Выйди из ворот» - расшифровал я. Дальше надпись начала читаться как по нотам. Заминка вышла лишь с седьмым словом, поскольку из четырёх человечков, даже после расшифровки всей надписи известны были только два последних. Получилось: «..ла». Битый час я думал, что же это за «ла», пока не догадался: «угла»!
Я ликовал: победа была близка!

4.

Тотчас я написал письмо в редакцию с полным текстом расшифрованной надписи, которая гласила:
«ВЫЙДИ ИЗ ВОРОТ ИДИ ВЛЕВО ОТ УГЛА ОГРАДЫ СОРОК ШАГОВ ПОВЕРНИ НА ЮГ ЕЩЁ ДВАДЦАТЬ ШАГОВ КОПАЙ ТАМ».
И с очень большим нетерпением стал ждать ответа, и нового журнала.
Тут следует сделать важно отступление. В 1990-е годы, ввиду нехватки денежных средств, в журналах началось такое явление: приходит обычный журнал, а на обложке указано, что это не один, а сразу два, а то и три номера! Редакторы на первых полосах писали специальные обращения к читателям. Некоторые журналы сократили и тиражи, и объём публикуемых материалов; в отдельных номерах рекламы было едва ли не больше, чем непосредственно информации. Помнится, в каком-то периодическом издании даже была соответствующая статья от редакции с характерным заголовком: «Почему «похудел» этот номер».
В общем, ждать мне пришлось целых два месяца, пока не пришёл сдвоенный номер за февраль и март (№2-3). О шифре там не было ни слова, а были лишь фрагменты карты,  да письма Холмсу от Ватсона [10].
Поскольку карта публиковалась весьма отрывочно, я ею особо не заморачивался. Опыт первых трёх слов пляшущих человечков, которые я бы ни за что не угадал без полного текста, навели меня на мысль, что без целостного изображения ничего не найдёшь.
Однако я продолжал верить в свою победу, и стал ждать следующий номер.
Он опоздал ещё сильнее, пришёл летом, и был уже «строенный» (№№ 4-6). С большим волнением я нашёл статью о конкурсе, где были новые письма Холмса и Ватсона, и краткое послание от редакции: «Дорогие ребята! Мы получили от вас уже несколько писем и теперь печатаем одно, на наш взгляд самое интересное…».
Увы, но это письмо было не от меня, а от другого мальчика – Кирилла из города Гатчина. В нём он предполагает, что первое слово – «замок», так как целью поиска в конкурсе является клад, расположенный вблизи замка Гринвуд. «Итак, у Шерлока Холмса уже есть один помощник» [11], написали в конце заметки авторы журнала.
Я недоумевал: неужели не дошло моё письмо до редакции?
Тогда я не знал, что у создателей журнала был определённый план выпусков, в том числе связанный с тем, какие части заданий с подсказками публиковать. «Несколько писем», которые они получили, среди которых могло быть и моё, уже содержали расшифровку шифра. Просто Кирилл мог быть самым маленьким из участников. К тому же, как ведущие сбивают игроков на телевизионных шоу, так и здесь, в журнале, редакция решила немного дезориентировать участников, ведь число отгадавших шифр к июню месяцу могло составить уже несколько десятков! Поездка отправить в Англию своё чадо в эпоху фатального безденежья могла вскружить голову лучшим шифровальщикам и разведчикам Советского Союза!
Испытав бурю чувств, в которых недоумение сменялось разочарованием и грустью, я стал ждать следующего журнала.

5.

Однако, на этом моя история с пляшущими человечками закончилась. То ли мы не продлили подписку на второе полугодие 1992 года, то ли журналу не хватило тиража отправлять его всем подписчикам, но ни 7, ни последующих номеров мне не пришло.
Вспомнив как-то, уже не так давно, эту историю, я подумал, что журнал мог просто-напросто обанкротиться, и конкурс закончился ничем.
Но оказалось, что это не так. В Омской научной библиотеке им. А.С. Пушкина я нашёл номера журнала за второе полугодие 1992 года, и за 1993 год. И прочитал в них про победителей, про некоторые письма участников [12, 13], и про расшифровку пляшущих человечков, которая точь-в-точь совпадала с тем, что расшифровал я [14].
Кстати, здесь уместно небольшое отступление. Спустя год после участия в конкурсе, в августе 1994 года, я придумал свой собственный шифр, и написал на нём небольшой текст. Через 24 года, в ноябре 2017-го, я обнаружил его в своих детских бумагах, и за два вечера расшифровал. Правда, здесь у меня была серьёзная подсказка: я помнил, что в тексте есть строки Лорда Байрона, цитируемые из книги Рэя Брэдбери «Марианские хроники»:

Не бродить уж нам ночами
Хоть душа любви полна,
И по-прежнему лучами
Серебрит простор луна [15, с. 448].

Это дало расшифровку множества символов, и стало ключом к полному прочтению моих записей.
Несомненно, идея создания собственного шифра кроется в пляшущих человечках из Гринвудского замка.

Литература:
1. Ильченко С. Спилберг, умеющий удивлять. // Костёр. – 1991 - №7 (июль). – С. 34.
2. Ильченко С. «Боевики» - они ведь разные. // Костёр. – 1991 - №8 (август). – С. 34 - 35.
3. Ельцин Б. Детство было очень тяжёлое... // Костёр. – 1991 - №1 (январь). – С. 16 - 22.
4. У нас в гостях Председатель Ленинградского Совета народных депутатов А.А. Собчак. // Костёр. – 1991 - №2 (февраль). – С. 14.
5. ВСЕМ! ВСЕМ! ВСЕМ! Каждому подписчику журнала «Костёр». // Костёр. – 1991 - №8 (август). – С. 23.
6. ВНИМАНИЕ! КОНКУРС! ВНИМАНИЕ! // Костёр. – 1991 - №9 (сентябрь). – С. 23.
7. Конан Дойль А. Пляшущие человечки. // https://librebook.me
8. ВНИМАНИЕ! Конкурс юных детективов. // Костёр. – 1992 - №1 (январь). – С. 21.
9. Конан Дойль А. Обряд дома Месгрейвов. // https://онлайн-читать.рф
10. Снова «пляшущие человечки» или Новое приключение Шерлока Холмса. // Костёр. – 1992 - №2-3 (февраль-март). – С. 17.
11. Снова «пляшущие человечки» или Новое приключение Шерлока Холмса. // Костёр. – 1992 - №4-6 (апрель-май-июнь). – С. 33.
12. Конкурс юных детективов. Письма Шерлоку Холмсу. // Костёр. – 1992 - № 10 (октябрь). – С. 23.
13. Конкурс юных детективов. Письма Шерлоку Холмсу. // Костёр. – 1992 - № 11 (ноябрь). – С. 26-27.
14. Конкурс юных детективов. // Костёр. – 1992 - № 9 (сентябрь). – С. 26-27.
15. Брэдбери Р. Марсианские хроники. // Брэдбери Р. Улыбка. – Новосибирск: Детская литература, 1993. – С. 389-566.

Март 2021 г.

Полный список произведений автора: http://proza.ru/avtor/demits