Зверь Пиковой Масти, Фрагмент 5

Тэлон Шарпер
[Фрагменты романа "Зверь Пиковой Масти". Взрослая приключенческая остросюжетная литература, текст приведён к рейтингу 16+]

"Зверь Пиковой Масти", Фрагмент #5.
... Огранив на лакирующейся пене кудри Вспышками Свободы у складных щипцов для стрижки, темнокожие певицы отражаемо вбегут, пересекавшие мотив о захламлённые тележки вразнобой аппаратуры, испестрённые лучами вдоль софитной глухоты четырёхслойных рам лесов из декораций мимо вдавлины спортивного винила сумок, близостью отрывистых команд, рядами зрительного зала постановщик Уолдо Сартрэйн вразнобой направит контур двух монтёров за шкивы, сквозь механическую тягу лифта общей репетиции сторон, кордебалетные артисты в тренировочных костюмах группой между безрукавок из денима, шилд-очки проборов афро за немытые каре танцоров, гибко разминающих пружинными эспандерами бряцанья ключицы и лопатки через ритм "Love In Like Oxygen", докручивая медленно из травмы плечевой сустав от сдвига.
Ws – Марвин, Йорк, бригадой тащат ярус под колосники, все ананасные текстовкой на ногах, отвесно шпурим, акт второй и половой, когда одеты лишь в испарине одной...
Mz – Насверлим изгородь у бровки, мистер Сартрэйн, предпоказные дотянет развалюшный мюзик-холл?
Ws – Турне по Блумингдэйлс, откачивайте Хаммерстайна с Фримлем, из компостера дощёлкало билетик на ступне, универсалов сверхпланшетно, Тэльма, Нэнси, Бланш, готовить зонги склейкой в монолит, снаружи радостно котурнами испляшется гиньоль дезабилье, внаём буклетного плевка дерьмотургии успевать за межсезонье, обормотные гризетки да субретки, флангом, выше дыркольте, – щеголеватый лопоухий режиссёр, играя внешностью безусый ракурс Гейбла, покоробленно укажет смуглой паре центровых девиц вогнуть антенны радионаушников.
Ry – Тесней бликует с правого настила, Уолдо, мальчики, рефлекторы шестой, седьмой и... третий к батарее над углом, расфокусируйте от падуг, – из мерцаний ламп шеренги окаймляя гимнастическое боди антрацитного отлива, мимо гетров силуэтных линий юной леди Розали на щурившийся взгляд телохранителя среди проходных кресел.
Ws – Вчерновую для мисс Корд, по мизансцене, Глостер, Блезо, Чак, Вирджиниа, кромешный Бронкс, от фабулы нараторски, лифтёр-гадёныш Тэрри растасует персонажей сквозь гостиницу, кабинным рычагом сместив этаж, как пассажиры отвлекутся, избуробивший сценарии героев друг на друге, мойщик окон горлодёрит в смежной люльке, Марвин, Йорк, прогон верстачно за карнизы антрепризы.
Mz – Светофильтрами порядок, обаяшка?
Ws – Труппа взгрелась к буровой завязке, Майлс, рок-гитарист, ползёт мириться за эстрадницей-певичкой между случек на отельной массажистке, очутившийся у кресел маникюрного салона, где распевом рокер Джордаш клеит модницу Патришу, начиная сварой глэм-дуэль Овэйшн с Гибсон, реплика лифтёра, муляжи.
Mu – К ночной балладе станет выполнено, сэр.
Mz – Какого чёрта здесь в огрызки нахватал, её ладошки, уанго-леди кулачками растрамбует под ремнями Унивокса шестимесячный обвал.
Mu – Газуй подальше на вибратор из дверей, её ладошки перемнут от гриф-дублета EDS по рикошету, взгрей на бридже свой Брэдуиннер, дуралей, – пестря футболками реглан у джинсов клёш, актёры зыбью трафарета узко сблизятся от псевдокоридора, замотав гипсокартонной бутафорией по гулу фонограммы электронных переборов над статистами блуждающей дуги.
Ws – Пускайте, тремоло... зараза-хвореограф-инвалид, кулисный камень отыграл бы лучше, через экспозицию зудеть горазды... пластикой патластики сдристались, магистральная бзделушка в полсезона.
Mz – Мистер Сартрэйн, чем питают оба штекера гитарной заварушки, где возьмётся посредине ногтепильни вшивый комбоусилитель?
Тушью абриса огромный, молчаливо наблюдающий блондин в гудронной тройке Тодор Гелен станет бережно водить кофейной ложкой за бокал глясе по гуще, у софитов рампы оттиска буравящий привычностью калёный длинноствольный Thompson/Center наравне бригады техников макета.
Ws – Реквизит проломит ярус... Марвин, звякнете сценографу до встряски, Ларри, коммивояжёр, даёт показ товаров через конференц-зал, угодивший к ресторану мимо цифр, сбывая прыткой желатинщице-эстраднице Делоис молоток для мяса, едущей с лифтёром оприходовать чердак солиста Джордаша, вестсайдски попадая в тренажёрный клуб, снаружи лает мойщик окон Рэнди апарте.
Mu – Кабинный мастер озорных неразберих.
Mz – Американский образец под башмаком обязан счётчики не дрыгать без бумажек, импотент на распродаже, не вскрывать, не мять, не пачкать жизнь внаём.
Ry – Сквозь этажи у бэк-во... кала подвывать, на хит-параде штата лапаться с кумиром, ей затешется проныра, струнодёр, чьи пат... лы надо отбивать.
Ws – Бзик, дорогуша, мидриазы дуремаза, бзик, мисс Корд, вы принимали LSD, оно заметно, желатинщики бормочутся с подкоркой, обгрызают бутафорию и слушаются к швабре там, где Страсберги да Фоссы лижут пятки баронессам в олимпийках, чтобы Уолдо между титульных надбил мадемуазель антагонисткой, потому как чётный ваш тылохранитель запретил махать Контендером любой иной актёрке, невпопад брешите, встрёпаннее.
Ry – Сладкий, отчего бы массажистке вдруг торчать из маникюрного салона? – увильнувшая за леггинсы танцорок, леди Розали сместит катушку лентой "Bamalama", шевеля переносной магнитофон, о тембры Kenwood KX бегло распечатав сигаретный блок до пачки Slims Virginia сквозь роли мастерской вперёд сюжетного пасьянса...