Принцесса Датская и гном гл 4

Владимир Кирф
                Глава 4
                Посещение Англии
Конвертоплан (гибрид самолёта и вертолёта)  без опознавательных знаков, без проблем преодолел систему безопасности Англии и оказался в графстве Йоркшир.

Графство Йоркшир. Англия… Северные английские просторы. Перед нами на возвышенности расположен самый живописный уголок Англии - национальный парк Йоркшир-Дейлс. Красота и умиротворённость наступает от местных пейзажей у посетителей при посещении национального парка.

Как в Ирландии гибрид сел на автодорогу. Отличие было только в том, что автодорога вела в парк Йоркшир-Дейлс. Широкая, построенная по всем правилам инженерного искусства, она манила к себе путешественников. Сестра Анес измерила давление, которое может выдержать автодорога при посадке гибрида, и данные проведенных замеров передала командиру этого летательного судна мадам Кристенсен. Та, изучив их, дала команду сестре Кейрн на посадку.

Аппарат плавно спустился на автодорогу, из аппарата появилась дорожка, на которую выехал автомобиль из аппарата. Проехав несколько десятков метров, автомобиль остановился и из него вышли трое: Принцесса Датская Доминика, мадам Кристенсен и Сэр Сигизмунд.

- Ах, какая красота, - развела руки в стороны Принцесса Датская Доминика. – Какие красивые цветы! Какой запах исходит от них!

- Да, Вы правы, Ваше Высочество, - произнёс Сэр Сигизмунд и сфотографировал её, и снимки немедленно ушли в королевский датский дворец.


- Новые снимки! Новые снимки, Ваше Величество, пришли от Сэра Сигизмунда, - вбегая в покои королевы-матери, кричал слуга Вульф, размахивая фотографиями.

- Он единственный, кто посылает нам сообщения, - произнесла королева-мать. Просмотрев снимки, она дала указание собрать в королевском дворце географов и историков, которые должны ответить на вопрос. – В какой стране сделаны эти снимки?

Собрали вместе, учёных мужей и не менее учёных дам для решения этой задачи. Для этого выделили отдельную залу королевского дворца. С речью к собранию выступила королева-мать:
- Дамы и господа! Я собрала Вас, чтобы Вы ответили на один единственный вопрос. В какой стране сделаны эти снимки?
Это совещание считается секретным. Каждый из присутствующих подпишет протокол о не разглашении того, что здесь произойдёт. Ведущим этого совещания назначаю профессора Дуган и передаю ему слово.

- Мир так велик, Ваше Величество, - начал свою  речь профессор Дуган, - это сделать будет не просто, но мы постараемся.

- Постарайтесь, сэр, это очень важно, - произнесла королева-мать и покинула совещание.


А в это время, насладившись гулянием по парку: Принцесса Датская Доминика, мадам Кристенсен и Сэр Сигизмунд - вернулись в автомобиль, и сестра Анес повезла их к усадьбе Эммы Уокер.

В миле (1 миля равна 1,6 км) от этого благодатного места, парка Йоркшир-Дейлс, располагается усадьба пятидесяти восьмилетней законопослушной Эммы Уокер. Сюда и направляются наши путешественники.

Подъехали, остановились, посигналили. Из ворот усадьбы вышла пожилая леди, недоев свой обед в столовой. Она представилась:
- Эмма Уокер, к Вашим услугам.

За Эммой Уокер появился белый пушистый кот. Он насторожено смотрел на непрошенных гостей.

- Пушистик! – произнесла Эмма Уокер, обращаясь к коту. – Эти люди не причинят нам никакого зла.

- Нет, нет. Наши помыслы чисты, как родниковая вода, - произнесла мадам Кристенсен. - Мы приехали познакомиться с Вами, прочитав рассказ «Заботы Эммы Уокер».

- Да, это было интересное время, - произнесла Эмма Уокер и пригласила всех в дом. – Машину поставьте во дворе, - произнесла она и открыла ворота.

Машина въехала во двор и все пассажиры машины, за Пушистиком и хозяйкой, прошли в дом.

- Мы с Пушистиком не только прототипы этого рассказа, но и непосредственные участники, - так начала свой рассказ Эмма Уокер. – Смотрю я в бинокль из этой комнаты, крыса Мери, - так я её назвала, - вот уже третий день бегает с одной грядки на другую.

- Вольготно чувствуешь себя милочка! – произнесла я.

- Я ей покажу, - сказал холёный белый кот и направился к двери.

- Ты Пушистик не той породы, - произнесла я, но кот недослушал меня и выскочил за дверь. – Нужен кот
крысоед, - кричала я ему вслед. - Этих котов разводят только в России. Когда сняли блокаду Ленинграда в 1943 году, то в первую очередь в город завезли эшелон голодных котов крысоедов, и они очистили его от полчищ живых крыс.
Они налетали на крысу, откусывали ей голову, съедали её, а крысиное безжизненное тело оставалось лежать неподвижно. Неимоверный смрад стоял вокруг …, - этот эпизод моего рассказа не для чувствительных и утончённых дам извините, если так я закончила этот эпизод.

Эмма Уокер встала и вышла в столовую. На сервировочном столике из столовой она привезла четыре чашки английского чёрного чая и шоколадный фадж, и со словами:
- Кушайте, на здоровье, - продолжила свой рассказ.

- Может взять винчестер и открыть охоту на крыс? – подумала я, - а нужна лицензия на отстрел крыс?
Нужно позвонить знакомому охотнику сэру Фрэнку Гарбилду и узнать у него, - говорил мой внутренний законопослушный голос.

Сэр Гарбилд! Это звонит Эмма Уокер – раздалось в телефонной трубке у охотника сэра Фрэнка Гарбилда.

- Слушаю Вас, миссис Уокер, - любезно ответил он.

- Я хочу Вас спросить о возможности приобретения лицензии, - прозвучало у него в телефонной трубке.

- Я имею две лицензии, - произнёс он, - одна на отстрел гусей и уток, другая на отстрел лис, - помолчав, добавил, - когда я был в Танзании, то покупал лицензию на фотосъёмку носорогов и лицензию на отстрел буйволов.

- Это интересно, - произнесла я в телефонную трубку и спросила у него, - сколько буйволов Вы убили в Танзании, сэр?

- После встречи с носорогом, на буйволов я в тот приезд больше не охотился, - произнёс сэр Фрэнк, - а дело было так, - после небольшой паузы он продолжил (чувствовалось, что он заново переживает те события). - Утром 23 июля мы выехали на джипе. Нас было двое: я и водитель-проводник. В джипе лежали: провизия, два винчестера и фоторужьё. В 7:00 мы прибыли на место. Я вышел из джипа и на небе увидел соседа Моню Либермана, который сидел на облаке и обращался ко мне, махал руками и говорил, но, что он говорил, я не слышал.

- Это тот Моня, что является хозяином танцевального клуба на третьей авеню? - спросила я.

- Да, это он, - подтвердил сэр Фрэнк.

- Он подавал Вам знаки, сэр, - произнесла я. – Это же хрономираж! – добавила я. – Воронка времени … и он перед Вами …

- Возможно, - ответил сэр Фрэнк и продолжил свой рассказ, - три десятка белых носорогов пасутся невдалеке. Я взял фоторужьё в руки, прикрутил дополнительный объектив и пошёл к отдельно пасущемуся белому носорогу. Он от основного стада находился чуть в стороне. Я сделал несколько классных снимков.

- В каком году это было, сэр? – уточнила я, слушая
его рассказ.

- В прошлом году, - последовал ответ, - после небольшой паузы он продолжил. - Белый носорог весом 2 тонны со скоростью 31 милю/час (что соответствует 50 км/час), выставив рог вперёд, бросился на меня.
Я бежать. Чувствую, что силы на исходе, а топот и тяжёлое дыхание бегущего животного уже ощущаю кожей своей спины…
Вдруг передо мной стоит молодой баобаб высотой примерно 20 футов (что соответствует 6 метрам) и диаметром ствола 11 ярдов (что соответствует 10 метрам) с низко растущими ветками. Забираюсь на него.

- А сколько баобаб достигает в высоту и сколько достигает в диаметре, сэр? - поинтересовалась я.

- В высоту баобаб достигает от 59 до 82 футов (что соответствует 18 - 25 м), диаметром достигает до 82 фута (что соответствует 25 метрам) и живёт он 4 - 5 тысяч лет, - ответил сэр Гарбилд. - Я продолжу с Вашего позволения свой рассказ, миссис, произнёс он.

- Конечно, конечно, сэр. Это очень интересно, - произнесла я.

- Вдруг слышу удар, затряслось дерево, … и я кубарем свалился на спину разъярённого животного. Так я оседлал белого носорога, а, чтобы не упасть схватился за уши …

- За чьи уши Вы схватились, сэр? – спросила я.

- Естественно за уши носорога, миссис, - ответил сэр Гарбилд. - Отдышавшись, я слез с носорога, а он стоит возле дерева и пытается выдернуть рог. Рог застрял в теле баобаба. Я зашёл к нему сзади и со словами «толстая задница» пнул его ногой.

- Это стоило сделать, - произнесла я, - а, что же
водитель джипа? Пришёл Вам на помощь?

- Проводник-туземец, когда носорог стал приближаться ко мне, уехал на джипе, - ответил сэр Гарбилд. – Часа через два вернулся, думаю, чтобы снять с моего трупа сапоги и одежду, но я
оказался живуч.

- Ну, и дела! – воскликнула я.

- Я взял в руки винчестер, - продолжает рассказ сэр Гарбилд, - навёл его на водителя, передёрнул затвор и закричал:
- Вылезай из машины, сучьи твои потроха!

Он вылез, я сел за руль автомобиля, а ему приказал:
- Беги рядом!

Он бежал, а я ехал. Так мы проехали савану в обратном направлении и вернулись в столицу Танзании город Дар-эс-Салам.

- Это будет ему наука, - произнесла я.

- Я то же так думаю, миссис, - произнёс сэр Гарбилд.

И в этот момент во двор ко мне прилетела сорока. Она ударила клювом по темечку крысу и отлетела в сторону. Крыса бежать. Она догнала её и опять клюнула. Безжизненное тело крысы, повалилось на левый бок. Сорока подхватила лапами крысу и понесла её.

- Сэр Гарбилд! – удивлёно закричала я. – Сорока прилетела и решила мою проблему. Я Вам позвонила и хотела узнать, нужна лицензия на отстрел … крыс? У меня по грядкам бегала крыса, но прилетела сорока и убила крысу, и унесла её труп.

- Миссис Уокер, это видно святой Януарий к Вам направил сороку, - сказал сэр Гарбилд.

- Схожу в церковь и помолюсь за его чудеса, - ответила я, - и Пушистик вернулся домой, - закрыв
предварительно телефонную трубку рукой, произнесла я.

- Не ты ли вызвал сороку? – подумала я, погладив Пушистика по спине ... и выключила телефон, предварительно распрощавшись с сэром Гарбилдом.

- Вечерняя служба в церкви. Стою перед алтарём, ставлю свечку святому Януарию, помолилась…
Запах. Ах, какой запах витает в воздухе церкви!
Сумерки… Я вышла из храма. На небе появился человеческий лик. Это святой Януарий благодарит меня, - так закончила я свой рассказ – миссис Эмма Уокер.

- Ах, какой чудесный рассказ, - произнёс сэр Сигизмунд. – Мы будто побывали в Танзании и пережили нападение белого носорога.

- Мы счастливы, что с сэром Гарбилдом всё обошлось, - произнесла сестра Анес.

- Распрощались мы, как со старыми знакомыми, - произнесла миссис Эмма и помахала в след удаляющейся машине рукой, и пошла в столовую, доедать свой обед.


- Мы с большой вероятностью уверены, что это парк Йоркшир-Дейлс и находится он в графстве Йоркшир Англия, - доложил профессор Дуган королеве-матери после мозгового штурма присутствующих на совещании.

По её приказу тайные датские агенты немедленно отправились в парк Йоркшир-Дейлс. Там они нашли гибрид, стоящий на автодороге.
Они сообщили в штаб-квартиру в Копенгаген, и это сообщение из штаб-квартиры в Копенгагене попало в королевский дворец к королеве-матери и королю:
- Нам в контакт с пилотом гибрида войти не удалось. Место его посадки оцеплено полицейскими и агентами спецслужб МИ-5 и МИ-6. Прибыл вооруженный отряд. Он базируется в зоне видимости гибрида. Возможен штурм с последующим его захватом, но все ждут какой-то команды. Жителей, которые собрались, предупреждают в мегафоны не приближаться к этому объекту. Это может быть опасно.
Так прошёл день, начало смеркаться и тут к гибриду подъехал автомобиль, спустилась дорожка, и он въехал вовнутрь. Через час гибрид вертикально взмыл вверх и улетел в западном направлении.

Королева-мать:
- Куда? Куда он полетел? Кто ни будь, мне скажет?


- Аппарат плавно спустился на автодорогу, из него появилась дорожка, на которую выехал из аппарата автомобиль, - так рассказывал Джерри Морган – очевидец тех событий журналистам через три дня после тех событий. – Это прибыли инопланетяне, - безапелляционно заявил он. - Меня удивило только одно, на их лицах отсутствовали кислородные маски. Ведь известно, что наш воздух пагубно может влиять на их дыхательные пути.
А может они прибыли из другого измерения? – предположил он. – Может они хрононавты, через воронку времени проникли в наш мир?

Но телевизионщик последнего предположения Джерри Моргана не слышал, он кричал в микрофон:
- Вы слышите! Вы слышите! Это говорит очевидец тех событий Джерри Морган, - и это сообщение разнеслось по всей Англии. – Инопланетяне среди нас!

- Что за бред несёт этот человек? – произнёс высокий чин из министерства военно-воздушных сил Англии.

Он позвонил на станцию слежения за воздушным пространством Англии и получил ответ:
- Нарушений воздушного пространства в указанные Вами дни, сэр – не зафиксировано.

Английские телевизионщики и власти начали искать, куда ездила машина? Провели опрос среди населения района и выяснили, что эта необычная машина днём стояла во дворе у Эммы Уокер.
Эмму Уокер пригласили в полицейский участок, ей показали фотографию, где она прощается с инопланетянами.

- Отпираться, миссис, нет никакого смысла, - произнёс мужчина в форме полковника военно-воздушных сил Англии. - Вы к нам прибыли, с какой планеты? Что у Вас делали инопланетяне? Какую информацию Вы им передали? Когда они вернутся вновь?

- Вы так задали много вопросов, сэр, - ответила Эмма Уокер, что я теряюсь, на какой из них начать отвечать.

- Начинайте сначала, - произнёс полковник.

- Хорошо. Тогда слушайте, сэр, - произнесла она, - Я покормила Пушистика – это мой кот и сама села кушать. На моём столе стояли:
- Сыр Чеддер;
- Английский салат с курицей и грибами;
- Английский куриный суп с плавленым сыром;
- Холодная говядина;
- Картофель по-герцогски;
- Стейки из свинины;
- Котлеты из баранины;
- Английский хлеб;
- Сочный ростбиф из говядины;
- Запеканка из белой морской рыбы с картошкой;
- Пунш безалкогольный;
- Трайфл «Черный лес»;
- Пунш фруктовый;
- Шоколадный фадж;
- Английский чёрный чай;
- Пиво.

- Не много ли для одной, миссис? – произнёс полковник. – Вы, наверное, ждали их, что накрыли стол?

- О том, что они приехали, я узнала, когда зазвучал резкий сигнал возле моих ворот. Я вышла и увидела необычную машину с милыми, улыбающимися пассажирами, - вела свой рассказ Эмма Уокер. – За мной вышел Пушистик посмотреть, кто это там приехал. Я сказала ему, что это неплохие люди, и они нас не обидят.
Они сказали, что хотят познакомиться с прототипами героев рассказа «Заботы Эммы Уокер». Я ответила, что готова прочитать им этот рассказ и пригласила их в дом. Открыла ворота и машина въехала во двор. Снимок машины в моём дворе, Вы мне и показывали, сэр.

- Допустим, что было всё так, как Вы говорите, - миссис, - произнёс полковник.

- Так и было, сэр, - произнесла Эмма Уокер и спросила его. - Вы читали мой рассказ «Заботы Эммы Уокер»?

- Нет, к своему сожалению не читал, миссис, - честно признался сэр полковник.

- Тогда слушайте, - произнесла она, - и начала свой рассказ: о крысе Мери, которая бегала по грядкам; о сороке убившей крысу; о сэре Гарбилде и Танзании, и закончила святым Януарием.

Полковник перекрестился.

- В этом месте и они перекрестились, - вспомнила Эмма Уокер.

- Странно, - произнёс полковник.

- Ничего странного, сэр. Бог везде! Он управляет всеми мирами. Если Вы считаете, что это инопланетяне приезжали послушать мой рассказ, то я горжусь этим. Значит, меня и Англию знают во вселенной и мы не одни в ней, - так закончила она свой спич, но это всё равно не помогло ей, и её отправили на обследование в закрытый исследовательский институт при министерстве военно-воздушных сил Англии.

Не найдя ничего не обычного: ни в её теле, ни в её мыслях, её отпустили домой и она рассказывала соседям:
- Ах, какие милые люди эти инопланетяне! Как слушали они мой рассказ!
В институте тоже слушали мой рассказ, вводили меня в транс, – с открытыми ртами слушали её соседки. - Я спала и они всё спрашивали и спрашивали меня … Я, что-то говорила им под гипнозом … Искали во мне инопланетные устройства и … не нашли. Только развели руками и сказали, что наши технологии не позволяют их определить, а как же у Наполеона в мозгу нашли инопланетный чип? – с таким вопросом она обратилась к слушателям. Слушатели молчали, тогда она сделала главный вывод. – Во мне нет ни каких чипов и других инопланетных устройств.