Магазин в переулке Глава 21

Анна Гринина
                Анна Гринина
                МАГАЗИН  В  ПЕРЕУЛКЕ
                Глава 21

  В Эпплби съезжались гости. Мистер Клиффорд встречал их у входа. Уильям улыбался и шутил. Потому никто из гостей не почувствовал, как он напряжен.

  - Не пойму, что там так долго делает  Изабель?- сказал он Эдварду.- Ей следовало привести Грейс, а не сидеть с нею наверху.

  Дворецкий только усмехнулся.

 - Мистер Клиффорд, вероятно, мисс Грейс нервничает. Вы же знаете, как это бывает с молодыми девушками. К тому же, они не одни. Мистер Блэк с наверху.

  Уильям хотел что-то сказать, но его отвлекла миссис Аддлер. Она была одета в вишневый бархат и черный плащ с капюшоном. Впрочем, все гости были в черном, будто собрались не на свадьбу, а на похороны.

 - Никого не смущает, что наши наряды далеки от торжественных?- спросила она, оглядывая присутствующих в зале.

 - Спросите об у Демиана,- мистер Клиффорд напустил на себя загадочный вид.- Нам всем любопытно, что же такое приготовил Блэк.

  - Вы правы, дорогой Уильям,- сказала женщина.- Но где же он сам? И ваша восхитительная жена?

 - Явятся с минуты на минуту. А вы проходите, не стесняйтесь.

 Он оставил даму и поручил миссис Фостер встречать прибывающих.
 
 Уильям поднялся наверх и услышал рыдания жены. Он со всех ног бросился к комнате Грейс, предчувствуя плохое. И подозрения оправдались.
  Изабель в роскошном черном платье была сейчас похожа на сломанную куклу. У ее ног сидел Купер и скалил зубы.

 - Где Демиан?- спросил взволнованный муж, подходя к ней.

 - Там,- женщина указала пальцем на комнату.

  Демиан стоял у трюмо и держал в руках платье Грейс. Он закрыл глаза и вдохнул аромат ее нежных духов.

 - Что...что тут произошло?- пролепетал Уильям.

 - Грейс исчезла,- всхлипнула Изабель.

 На дальнейшие его вопросы жена отвечать не стала. Она только плакала. Тут Демиан в порыве ярости разорвал наряд невесты и бросил его под ноги. Он зарычал так, что Клиффорды в страхе попятились.
  Глаза наливались кровью, рот кривился в злой усмешке.

 - Кто из вас привел этого старикашку в комнату Грейс?- Демиан говорил нарочито медленно, впитывал в себя флюиды страха и ужаса Клиффордов.

  Изабель опустила голову. Откуда ей было знать, что профессор станет спасителем девушки? Однако Блэка это мало волновало.

 - Как вы могли позволить им остаться одним?!

  Уильям Клиффорд был в отчаянии. Он молил несостоявшегося жениха о пощаде.

 - Ты забыл, видимо, Клиффорд, что все ваше благосостояние зависело от Грейс. Без нее ваша семейка и ломаного гроша не стоит. Я могу раздавить вас как букашек!

  Изабель упала на колени и стала просить прощения.

 - Не забывайте, что ваша мать заключила со мною сделку. Вы обязаны были следить за Грейс! Теперь, когда ее нет, вы не нужны ни мне, ни моему отцу!

  Демиан говорил медленно и слова его были страшны.

 - Я ждал этого дня много веков. Выбирал время, подбирал девушку. И что, мне снова ждать? Я зол, нет, я просто в бешенстве! Вы за это заплатите!

  Демиан поднял руки и стал читать заклинание. Клиффорды бросились к лестнице и в панике сбежали вниз. Пол под ногами ходил ходуном, стены замка сотрясались. Слуги первыми выбежали во двор, за ними гости Эпплби.

  - Мистер Клиффорд, горит комната мисс Грейс!- кричал дворецкий.- Ее нужно спасти!

 Изабель стояла возле миссис Браун, смотрела на разгорающееся пламя и хохотала.

 - Миссис Клиффорд,- пытался вразумить ее пастор,- придите в себя!
Там ваша родственница!

  - Там никого нет,- Изабель истерически смеялась и показывала на окно.- Никого, кроме дьявола!

  Уильям сбился с ног, разыскивая Эдварда. Тот объявился и сказал, что вызвал пожарных и они скоро приедут. Слуги своими силами пытались потушить огонь, чтобы он не перекинулся на другие комнаты. Ни Демиана, ни Купера в комнате не оказалось.
  Слуги хватились миссис Фостер, но она тоже пропала. Пожар удалось потушить, но во всем замке были такие разрушения, что не поддавались восстановлению. Эпплби был нанесен непоправимый урон.

                *  *  * 

 Грейс стояла перед сувенирной лавкой. В руках ее были пакеты с подарками и сумка. Она снова видела ту витрину, что манила к себе.
  В магазине было светло и празднично. За прилавком стояла миссис Фостер. Женщина жестом пригласила Грейс войти. Девушка покачала головой и увидела, как за спиною миссис Фостер появился молодой человек в черном. На шее его блестела цепочка, похожая на ошейник...

  - Купер!- догадалась Грейс.- Так вот, кем ты был, мой верный страж!

  Мужчина кивнул ей и что-то сказал. Грейс прочитала по губам: "Прощай".
 
  Заходить в этот магазин нельзя! Никогда и ни за что! Она бросилась бежать в ту сторону, где горели фонари. Ноги увязали в сугробах, но Грейс не останавливалась ни на минуту.
  Ей все время казалось, что Демиан тоже где-то рядом и догонит ее. Завернув за угол и оказавшись на знакомой лондонской улице, девушка вздохнула и отдышалась.
  Грейс даже боялась подумать, что могло с нею случиться, не явись в Эпплби доктор Эмерсон.
  Эпплби! Ей нужно было убедиться...

 - Простите, какое сегодня число?- робко спросила она женщину, стоявшую у машины.

  - Двадцать первое декабря,- женщина с интересом посмотрела на девушку.

 - А год?- Грейс затаила дыхание.

  - Две тысячи восемнадцатый,- ответила женщина, на лице отразилось непонимание.- С вами все хорошо?

 - Лучше не бывает!- обрадовалась Грейс.

  Как было сказать, что эта новость была лучшей за последние месяцы?

  Грейс сама не поняла, как добралась домой. Дрожащими руками она провернула ключ в скважине, открыла дверь и вошла в квартиру. Первым делом включила свет и заперлась на все замки. В комнате трезвонил телефон.

  Девушка успела снять трубку и услышала голос матери:

  - Грейс, детка, звоню тебе уже два часа. Где ты ходишь? И твой телефон был отключен.

 - Мама, мамочка,- прошептала Грейс и заплакала.

 - Ну, что ты, детка? Что случилось?- мать беспокоилась.

  Грейс села на стул и разрыдалась.

 - Грейс, милая, с тобою что-то происходит. Скажи честно, это из-за Джорджа?

  - Да, мама,- Грейс подумала  о бывшем женихе, как о каком-то незнакомце.

  - Всегда говорила, он тебе не пара. Да и брат твой подтверждал мои слова. Ничего, приезжай на Рождество, дорогая. У нас будет весело.

 - Я приеду, обязательно! И привезу подарки,- Грейс вспомнила о пакетах в коридоре.

  - Приезжай, мы будем ждать. Люблю и целую.

  - Мамочка, я так соскучилась. Передай привет папе и Томасу. Я вас тоже люблю!

  Она сидела у телефона минут десять и никак не могла поверить, что все это ей не снится. Казавшееся потерянным прошлое стало настоящим. А недавнее кошмарное настоящее ушло.

 Грейс принесла из коридора пакеты и убедилась, что шкатулки в них нет. В сумке лежал разряженный телефон. При подключении на дисплее высветился номер мамы и пропущенный звонок от Лили. Девушка  набрала номер подруги, но Лили не отвечала.

  Грейс переоделась и пошла на кухню. Налила в чайник воду, поставила греться.

  - Сама, я все делаю сама. Какое счастье!

  Не было больше холодного взгляда миссис Фостер и чайной церемонии в гостиной Эпплби. Отныне она хозяйка своей жизни и времени.

  - Какое счастье,- повторила Грейс и закрыла глаза.

  На стене тикали часы. Где-то во дворе залаяла собака и вспомнился Купер. Подумать только, им был красавец из сувенирной лавки. Тот, что дал ожерелье.
  Девушка думала о тех желаниях, что загадала в роковую ночь. Стать красивой и богатой. А еще встретить любовь. Интересно, что случилось с Квентином? Грейс надеялась, что сумела его спасти. У нее-то получилось сбежать.

  Она включила компьютер и стала искать информацию о замке Эпплби. На мониторе появились фотографии до боли знакомого здания. Здесь оно выглядело менее мрачным.
  Записи о прежних владельцах она не нашла. Сведения были довольно скудными. В 70-х годах замок был продан и закрыт для посетителей.

  - Может, оно и к лучшему,- пробормотала Грейс.

  Спать она легла при свете ночника. Боялась выключать его, так как долго мерещились шаги и невесть что.
  Ночь не принесла не принесла долгожданного отдыха. Грейс видела во сне мрачный замок Эпплби, с его темными галереями и бесчисленными комнатами.

  Перед глазами стояли лица слуг и родственников. Миссис Фостер держала в руках поводок, а Купер рвался к Грейс. В глазах его было отчаяние.
  Мистер Клиффорд отворачивался от нее, Изабель смотрела с немым укором. Рози и Генри что-то говорили, но слов их Грейс не могла разобрать.
  Из портрета на стене вышла леди Шарлотта.

  - Он уничтожит их, Грейс. И все из-за тебя!- она указала на родственников длинным пальцем, на котором сверкнул кроваво-красная рубиновая капля.
- Почему ты не ослушалась? По твоей милости и я буду страдать в аду. Он не пощадит никого. О, будь ты проклята!

  Женщина прямо в воздухе рассыпалась и превратилась в стайку бабочек. Они вились вокруг Грейс, задевали ее крыльями. Девушка отбивалась от них, закрывалась руками. Она закричала и проснулась.
  Звонил будильник. Грейс выключила его и села на постели. Какой ужасный сон ей приснился. Будущее Клиффордов предстало перед нею во всех красках. Быть может потому о них не было заметок.
  Их ждала страшная судьба. Зловещий замок Эпплби опустел и был продан спустя двадцать лет забвения и запустения, когда слухи улеглись.
  Грейс подумала о том, что является родственницей Клиффордов. Но ни за какие богатства мира не пожелала бы вернуться туда. Слишком дорогой ценой ей далась свобода.

                *  *  *

  На Рождество Грейс собралась поехать в Ланкашир. Лили долго упрашивала ее остаться и справить праздник в кругу друзей.

  - Нет, Лили,- Грейс упаковывала вещи в чемодан.- Рождество - семейный праздник. И я хочу справить его с близкими людьми.

  - А я, значит, не близкий человек?- Лили обиделась. - Думала устроить торжество и познакомить тебя с кем-нибудь, кто будет лучше Джорджа. Глядишь, он бы стал ревновать и вернулся к тебе.

  - Предавший однажды, предаст и дважды,- прервала ее Грейс.- Пусть будет счастлив. Я пересмотрела наши отношения и поняла, что мы не любили друг друга. У нас нет ничего общего, Лили.

  Подруга с трудом узнавала в этой девушке прежнюю Грейс. Перед поездкой она сходила в парикмахерскую, сменила прическу и теперь выглядела совершенно иначе.

  - Это на тебя так разрыв с Джорджем повлиял?- спросила Лили.- Ты какая-то другая. Уверенная в себе, что ли.

  - Можешь считать, что я увидела себя со стороны и поняла свои ошибки.

  Грейс обняла подругу. У дверей девушку ждал таксист.

  - Счастливого тебе Рождества. Желаю хорошо отдохнуть и повеселиться,- сказала Грейс.

  - И тебе, подруга,- улыбнулась Лили.- Счастливого Рождества. Звони, если понадобится что-то. Или захочешь поплакать.

  - Обязательно,- усмехнулась Грейс и села в такси.

  Поездка заняла пять часов. Девушка было задремала. Но когда открыла глаза, вспомнила поездки с Мейсоном.

  - Едете в гости?- спросил водитель.

  - Нет, к родителям,- ответила Грейс.

  - Красивые тут места. Ланкашир граничит с Камберлендом, а там и до Шотландии рукой подать.

  Грейс даже не хотела думать об этом. Мэри Клиффорд покинула Эпплби, но поселилась не так уж далеко от родственников. Следовательно, была в курсе всех событий.

  Заметив, что девушка говорит неохотно, мужчина тоже не стал надоедать разговорами. Довез до большого дома и уехал, пожелав счастливых праздников.
  У дверей стоял Томас. Он обрадовался, увидев Грейс и растерялся. В руках брата была гирлянда и он не знал, что с нею делать. Бросить и обнять сестру или занести в дом огоньки и помочь с чемоданом.
  Грейс сама обняла брата, забрала гирлянду и вручила ему чемодан.

  - Я так скучал, Грейс, ты не представляешь! Как-будто мы не виделись лет сто.

  - Почти, Томас, почти. Всего лишь шестьдесят лет.

  Томас обернулся через плечо и посмотрел на сестру.

 - Ты какая-то странная сегодня, - удивился он.- Но очень красивая. Красивее, чем всегда!

  - Это прическа, братик. Парикмахеры творят чудеса,- Грейс шутливо подгоняла его.

  - А я уже подумал, что это результат от расставания с горе-женихом,- протянул Томас.

  Грейс рассмеялась. Раньше она могла обидеться эти на слова. Сегодня же ей было весело.

  В доме пахло хвоей, корицей и апельсинами. На шум вышла мама, одетая в красное платье и фартук.

  - Грейс! - всплеснула она руками.- А я заканчиваю печь печенье. Иди ко мне, дорогая, я тебя обниму.

  Грейс не сдержала слез. Мама гладила ее по голове, как в детстве и говорила, что все хорошо.

 - Что ты плачешь, милая? Встретишь еще хорошего парня,- успокаивала она дочь.

  Грейс не могла рассказать ей о том ужасе, через который прошла. Да и зачем расстраивать родителей?

  Девушка поднялась в свою комнату, открыла чемодан и достала подарки. В дверь постучали.

  - Войдите,- сказала Грейс.

  На пороге стоял отец.

 - Моя малышка приехала!

  Грейс повисла у него на шее.

  - Совсем взрослая,- сказал он, смеясь.- Но совсем не изменилась. Нет, пожалуй, стала красивее.

  - Папочка, я так соскучилась! Все ждала, когда смогу приехать.

  - Ты же знаешь: чтобы приехать к нам, повод не нужен,- серьезно сказал отец.
 - Мы тебя любим и всегда рады.

 - Я знаю. Я вас тоже люблю.

  Мистер Ортон сказал, что вечером придут соседи, которые недавно поселились в доме напротив. И был рад тому, что Грейс познакомится с ними.

  - Это большая семья. Среди них есть и ваши с Томасом ровесники.

  - Значит, Рождество мы будем встречать не одни?- опечалилась Грейс. - А как же семейное торжество?

  - Думаю, что новое знакомство - это  тоже неплохо. К тому же, они шотландцы, веселый народ.

  Отец подмигнул ей и вышел из комнаты. Их новые соседи - шотландцы? Вот уж кого терпеть не могли Клиффорды.
  Девушка выглянула в окно. Двор был покрыт снегом. На старом дереве висели качели. Перед глазами вставали картины из прошлого.
  Отец катает ее и Томаса. И между братом и сестрой идет борьба за место на свежевыкрашенном куске дерева.
Она улыбнулась и отошла от окна.

  Комната оставалась такой, какой Грейс помнила ее до отъезда. Кажется, это было так давно. Будто прошел не год, а полжизни.
  На покрывале лежал плюшевый медведь и старая кукла. Вот чего не было в Эпплби - воспоминаний! Ни единой фотографии маленькой Грейс, ни одной игрушки. Ничего, что могло бы поведать историю девушки, жившей там.

  - Грейс, спускайся! У нас гости.

  Девушка положила на место медведя. На мгновение, услышав голос матери, она снова увидела себя в Эпплби. Как хорошо, что это осталось в прошлом.
  Грейс надела платье, которое привезла с собой и спустилась вниз. Томас стоял у дверей и встречал соседей. Девушка увидела крепкого мужчину, темноволосую женщину, девушку и двух парней.
  Мать Грейс представила им дочь.

  - Как замечательно, что вы приехали,- улыбалась женщина.- Теперь вся семья в сборе.

  В столовой был накрыт стол. На самом видном месте стояла наряженная елка. Звучали рождественские гимны. Миссис Ортон
принесла салаты, запеченное мясо и свою знаменитую индейку. Гости пришли с тортом.
  Молодые люди много шутили. Грейс давно так не смеялась.

  - Папа сказал, вы из Шотландии?- спросила Грейс сидящую рядом девушку.

  - О, нет, мы из Камберленда.

  Грейс затаила дыхание. Неужели напоминание об Эпплби никогда не оставит ее?
  В дверь постучали и Томас пошел открывать.

  - Наверное, это пришел наш сын,- сказал отец семейства.- Еще один Макклейн!

  Грейс побледнела.

  - Ваша фамилия Макклейн?

  - Да, разве мама вам не сказала?- удивилась девушка.- Это мои кузены. А брат Квентин обещал прийти позже.

  Грейс извинилась, вышла из-за стола и с замирающим сердцем пошла в коридор. Томас вешал пальто гостя и весело смеялся. Молодой человек, который только что пришел, стоял к ней спиной. Но Грейс узнала бы его из тысячи.

  - А вот и Грейс,- сказал Томас.- Познакомься еще с одним Макклейном.

  Парень обернулся и тоже замер.

  - Счастливого Рождества,- Грейс протянула руку, которую Квентин крепко сжал.

  - Вы так похожи на девушку с одного портрета,- произнес он.- Я видел ее в одном замке...

  - Знаю, в Эпплби,- Грейс смотрела в глаза Квентина и понимала, что последнее ее желание исполнилось.

  - Эй, поцелуйтесь,- смеялся Томас.- Вы стоите под омелой!


                *  *  *   

  Ночью снова пошел снег. Он падал крупными хлопьями, похожими на пух.
Будто кто-то на небе встряхивал огромную перину.
  В сувенирной лавке все еще горел свет. Старая женщина в черном платье с кружевным воротничком стояла за прилавком. А молодой красивый мужчина с длинными черными волосами укладывал в старинную шкатулку жемчужное ожерелье. До следующего Рождества.
  Когда одинокий, разочарованный в жизни путник не появится на пороге. Он обязательно заметит шкатулку и купит ее, чтобы исполнить три заветных желания. Но это будет совсем другая история.

                Конец

 #МагазинВПереулке