Щекина о книге Яушевой

Галина Щекина
Фон и Фигура. Щекина о  книге  Якушевой

Первая реакция на  книгу «Фон и  фигура»  была не очень радостная, потому что  я  наверно ждала эха на свою прозу и не нашла  его. А  Якушева задела ипостаси  мне незнакомые– перечисляла проекты. Причем тут проекты? Хорошо я  пишу или  плохо? Искусство это или нет? Об  этом ни слова.
Мы  осенью 20 сделали мини-презентацию книги «Фон и фигура» на Итогах Премии  Эхо. Это премия для критикои эссеистов. Потому что Людмила Якушева - постоянный участник Премии Эхо. И мы  всегда это делаем, важна  не только  критика, но и то, что ее порождает. На этой презентации я  поняла важное  для  себя обстоятельство. Оказывается,  целью автора  Якушевой была не одна  личность, а  весь город. И в  портрет  этого города  вписали отдельную  личность Щекину и  еще  много кого.  Как в  гобелен вплетают нити разного цвета, чтобы  поучилась общая картина. Я  обратила внимание гостей на это важное обстоятельство.
Другой причиной интереса стали слова Натальи Серовой. Когда  я рассказывала по телефону ей о книге «Фон и  фигура»,она  удивилась: «Это что, у  нас в Вологде такие  книги выходят?» Это было хорошее  удивление.
Я стала  читать и обнаружила соединение несоединимого. Литература, музыка и театр, смешение жанров. У  литературы  свои законы, у живописи и музыки свои. Как  можно было поставить  рядом музыканта и педагога Яранцеву и жипаисца  Анчарова? Оказалось - время, эпоха. Оба творца работали в  советскую  эпоху. И вся та героика, которая везла на себе советскую эпоху, была в них обоих. Видимо, не творчеством пригодилаь городку и писательница. А тем. что взбивала  пыль и шумела проектами.
Да, культурология  междтсциплинарная  наука. Она смотрит кгораздо  выше, чем смотрят узкие срециалисты. На  примере  Щекиной я как  раз и поняла,  что может быть интереснее культурологу. Не то, как пишет  Щекина, или каковы особености ее книжек.
Цитата: «Прозу Щекиной отличает и сопровождает явно выраженное тендерное начало. По тематике и жанру это –женская проза, в которой доминируют: особый интонационный строй (исповедальность, эмоциональность), специфическая логика построения текста (алогичность, парадоксальность), экспрессивные средства художественной выразительности и «вещные» метафоры. Мир женщины представлен в произведениях писательницы в целом и в частности – все, что происходит с героями, составляет сюжетную основу произведений, дается через призму восприятия женщины».
А то, чем она нарушает тишину города. Ее, так  сказать, общетвенная роль.
Галина Александровна явилась инициатором создания Вологодского отделения Союза российских писателей (1998), организатором  литературных объединений, семинаров, составителем ежегодных литературных альманахов, сборников молодых поэтов и прозаиков, секретарем  региональной премии на лучшее критическое эссе «Эхо» (с 2017 года). Автор 6 романов и 5 поэтических сборников (роман «Графоманка» в 2008 году входил в шерт-лист Букера).
 В «случае Щекиной» сложно определить, какая из сторон ее творческой натуры «плодоносит» больше, но фактически – все пишущие вологжане прошли через ее "повивальные» руки. 
Так ив пример с Фаустовым.  Можно идти в критике от автора, от эпохи, от конкретного времени и субъективного совпадения. Фаустов идет иначе – от вневременного и общечеловеческого... . Его, Фаустова, идея – предложить матрицу, порожденную в недрах Европейской культуры (отсюда трансавангард, зару-бежные авторы, терминология, исследовательская отстраненность) для прочтения современных авторов (провинциальных)…
«Книжная полка» из для  меня из всех разделов наиболее прзрачна. Это и понятно, ведь в данном случае я,  читатель и  сама литератор. И получилось очень поучительно.
Теперь спорные  места. Как  же понять  оксюморон  главы «В интерьере эпохи»? Получился не только жанровый  разнобой, но и временной. Анчаров в 90 годы уже ушел ,  Яранцева на  24  позже, а Колядина, напрмер, ныне живущий  автор.Да  эпоху слудет понимать шире, но советская эпоха кажется, никак не вляла на каждого героя  вотдельности….Их соединене случайно, или принцип соединения может понять лишь специалист.
Однако   в этой главе  есть важные моменты. Нпример. в возрениях Япанцеврй  -если заменитьмузыку на  литартуруру – все  доводы будут  столь же убедтельны и  справедливы.Такой  общекультурный крен, несмотря  на свою антинаучность, примряет с жанровой разноглосицей. 
Достаточно спорной показалась и глава про  арт-лубок, обьединившая чудпжницу Мцзину и  романистку Колядину. Здесьлубочностьхудожника одно.алубочность  романистки с ее двольно трагической  судьбой – другое.
Расуждения одокументальном екино меня не очнь привекли, это далекая для меня  область. Прежде  чем назвать документальное кино  искусством. я бы  поколебалась. Все  мы любим старые фоолбомы, они нам возвращают память. Но ведь никтоне утверждает что это искусство…во сяком случае, не всегда.

Кино Ивана Вырыпаева- это кино в в кино и кнга в книге.Это глубоий расаз о личност режиссера на конкретных примерах, выдающийся  экскурс, не имеющий  отншения к Володе. (Кино Вырыпаева былона  фестивале  Войсиз в Воологде, ноэто все) Для тех кто его не знает, это насоящая  находка и энциклопедия.И как я  понимаю, тема  для отдльной  монографии.Птомуто рядом   вырыпаескммтекстом даже «Книжная  полка» бледнеет, хотя досель казалась мне самой связной и гармоничной. И язык в вырыпавском тексте другой, более точный, холодный, научный.Текст с Вырыпаевым хороший и совершено избыточный. Онторчит из кнги  как скала из моря. поНаэтом месте я вынуждена сказать.  по человечески неизбежна осьановка и осмысление.А по-культурологически – не знаю. Это ни  коей  мре не  вологодский материал.Но дело нев  этом.для Якушевойважен факт явления скусства не метного знчения, а горизонта  страны.Филымы  «Ощущение» и  «Танец Дели» не привязаны к  определенному городу или  фестивалю. Это мне настолько окзалось близко, ч то я  ничего не зная о Вырываве,все  же стала читать.

Ни для кого не  секрет,что Вологда город театральный,   а Якушева  имеет прстастрастие к театральнной  теме.Поэтому театральный раздел получился  такой  увесистый.но Наверно, истрческий авпект оказался  преобладающим. Ка нписана  история фестваля  Глоса истории – очень нужно и очень спорно. Я, как бышийфанат  фестивля. довольно быстро  к нему охладела. Про выдержанность  вологодскогозрителя мног нписано у Якушевой. Я дополню  К теме пристала позаданию журнала  Мезон – потому чтобесплатно. Нравиись  спектакли но еще  боьше обсуждения с темже  Свободиным.
Отвратили смыеразныеостоятельств.Пьесы под дожем.  Комары. Полностю простудные спектакли, после которых  заболела.  Перернутыне ряды зрительких кресел и жертвы(без  смертей правда).Дороговизна билетов.Все  это не для нарда, хоть и на улице. Это для узкого круга лиц. Но поект обречен, на мой  взгляд.Потомучто человек  дожен ловить высокую идею не под дождем. А если под  дождем, тоэто из области пыточных камер, а неиз оласти высоты  духа. Речи о фестивле кажутся мне рафиированными и далекими от  жизни. Единственно что запомнилось на открытом вздухе -  это свтящаяся  икона на Софийском соборе.но это скорее про деклрации чем про театр. И вобще я смотрела фестиваль сземли. А Якушева- с неба. Так чтотутразночтения понятны.

И  широта охвата – несомненный  плюс этой книги.Но принцп отбора тем вкждой главе разный и это смущает.Но это не минус.

Ключевой  считаю  фразу: «ГОЛОСА ИСТОРИИ–2018. «В городе лето и Вологда –за-колоколила, за-ФЕСТИВАЛила, за-ГОЛОСила».В этой  фразу  естсть поэзия. То чего так нехваталона протяжени  всей  книги. Потому что предмет  описния – искусство, предмет возвышенный. А нписано суховато. Научно. А о тетре  жно  и хмельно писать. Как в этой  фразе.
Сммо легкое иестетвенное в тетральной  теме это  рецензии. которые буквально слиются с  дневниками по инонации.Ведь и в рецензиях.. и в  дневиках нет ничего программного, никакого нажима.
Эта замечательная фраза вкупе с личными заметками, то есть с дневникми -свдетельство того чо Якушева еще и  писатель.А как вы думаете что можно былоосуждать на лито? Конечно. не науку Якушевой… то есть не культурологию. А именно ее расказы.Они,  кстати, есть на прозе…  Но  это уже вопрос  следующей кнги.