Остров Родос. Прасониси

Людмила Петрова 3
Предыдущая экскурсия включала в себя ещё посещение 7 источников. Место красивое и живописное: зелень, водопад, озеро, павлины, туннель. Омовение в этих источниках вернёт вам молодость, красоту, здоровье, если вы верите в эти байки. Но об этом много написано. Не буду повторяться.

Третья наша экскурсия по Родосу была к очень интересному месту - слиянию двух морей.
В этот раз дождя не было. На солнечный Родос надолго пришло солнце. Мы сели в автобус, и он повёз нас в очередное путешествие. Гид поприветствовала нас. Говорила она на русском довольно хорошо, но с акцентом. Потом она предупредила, что мы сначала заедем в один отель и заберём там «наших гостей». Мы с подругой переглянулись. Если они гости, то кто мы? Но уточнять не стали. Было очень любопытно. Через какое-то время мы под’ехали к отелю. И в наш автобус вошла группа людей европейского вида, разговаривающих между собой на каком-то непривычном языке. Они не поздоровались, прошли и заняли свободные места. Немолодая пара заняла сиденье за нами. Снедаемая любопытством я старалась определить по их разговору национальность, и почему они гости.

В это время гид обратилась к вновь прибывшим:
- Я буду вести экскурсию на русском языке. Если  не все понимают, могу повторять на английском. Скажите, пожалуйста, все понимают по-русски? Надо повторять по-английски?
«Наши гости» дружно ответили, что по-английски переводить не надо, они все понимают по-русски.
Наконец-то до меня дошло, что это люди из Прибалтики, очевидно, из Литвы. Оттого и не очень с нами приветливы. Ну не беда, переживем.

Автобус доехал сначала до города Родоса, а потом двинулся по шоссе вдоль западного побережья острова.
Первая остановка была у крепости Монолитос, опять же построенной славными рыцарями в 1476 году на высокой скале (250м) с целью защищать свои отвоёванные у Византии   владения от пиратов и турок. На этом месте прежде было византийское сооружение - форпост, с которого предупреждали о приближении врагов. Рыцари укрепили его и построили неприступную крепость, стены которой сливаясь со скалой, образовывали монолит, отсюда и название. После завоевания острова Османской империей крепость потеряла своё значение и стала постепенно разрушаться.

Гид посоветовала взять таки приступом эту крепость, если позволяет здоровье, т.к. с неё открываются потрясающие виды. Мы рискнули и не пожалели. Взобрались на самый верх и любовались оттуда окрестностями. Красота! Не помню, чтобы очень устали.
Спустились и стали ждать остальных.
Тем временем стали свидетелями разговора гида с «нашими гостями». Мужчина удивлялся, почему в Греции нет экскурсий на литовском языке, ведь язык очень красивый и певучий. Гид согласилась с ним, но об’яснила, что у неё нет ни возможности, ни способностей выучить все языки. Они учат те языки, на которых говорит большинство туристов, а литовских туристов не так много. По-моему, логично. Мужчина тоже был удовлетворён ответом.

Следующим пунктом нашей программы было посещение винного магазина при заводе с дегустацией производимых на нем вин.

Нам всем налили сначала их фирменного вина (уже не помню, как оно называлось). Гид попросила произнести какой-нибудь тост. Я повернулась к нашим соседям по автобусу из бывшей советской, а ныне независимой страны Литвы, и улыбаясь, предложила им выпить за мир и дружбу между народами. Они сначала удивились, а потом тоже заулыбались. После этого мы разговорились. Это оказались муж с женой, врачи из Каунаса. Дети их выросли и уехали в Европу на заработки, о чем они жалеют, потому что скучают. Это было так понятно любым родителям, поэтому мы искренне посочувствовали им.
Недавно их СМИ об’явило, что в России ввели карточки на продукты.
- Это на самом деле так? - спросила женщина.
- Нет, конечно, слава Богу!
- Скажите, а как на вас сказываются санкции? Наверное, простым людям нелегко приходится? - задал вопрос и мужчина.
- Санкции других государств на нас никак не сказываются, своих хватает. А простым людям всегда непросто жить, - ответили мы с подругой. Мы вот работаем, пенсия небольшая, на неё не поездишь, да и прожить нелегко.
Был очевиден их интерес к нашей жизни в «суверенной, независимой» России. Оказывается, их СМИ тоже стараются вовсю, чтобы посеять семена раздора между нашими странами. Очень они удивились, что мы можем, несмотря на санкции, ездить отдыхать за границу, что из Питера ездим часто за продуктами в Финляндию и Эстонию, что работаем инженерами, что наши дети (наши с подругой) живут и работают в России и пока уезжать не собираются.
А мы удивлялись, что у них тоже люди покидают деревни и хутора и переезжают жить в города и уезжают в Европу, что не хватает врачей, к примеру.
В общем, замечательно пообщались. Они оказались приятными интеллигентными людьми, приглашали нас на отдых в Литву, у них тоже есть, где отдохнуть и что посмотреть, и они же рядом.
А я клялась когда-то, что в Прибалтику ни ногой. Поживём-увидим!

Вот так за разговорами мы пообедали в кафе при заводе и отправились дальше к цели нашей экскурсии - месту с названием Прасониси. 

В южной части острова находится песчаная коса шириной около 100 метров и длиной 500 метров мыса Прасониси ( зелёный). Зелёным его можно назвать с большой натяжкой по цвету травы и кустов. Местность на самом деле песчано-каменистая. Эта песчаная коса отделяет Эгейское море от Средиземного. Осенью она скрывается полностью под водой. Этот момент и называется «поцелуй двух морей». Интересно, что моря разные по цвету и темпераменту. Средиземное море более спокойное и тёплое больше бирюзовое, а Эгейское более бурное и синее. Пляж очень популярен среди серфингистов. Там постоянно дует ветер. Отелей поблизости немного и они, простенькие, но дорогие. Пляж похож на кемпинг с палатками и фургончиками. Этим смелым людям серфингистам комфорт не нужен, они ловят волну на Эгейском море. А новички осваиваются сначала на Средиземном.
Мы, конечно же, выкупались сначала в Эгейском, а потом в Средиземном море. Какой-то особой разницы я не заметила тогда.
Рассказывают, что одинокие жители острова (и не только) приезжают сюда осенью, когда моря сливаются во время «поцелуя» морей. Это, якобы, способствует скорому обретению ими своей второй половинки. Греция страна сказок и легенд! Может, только для туристов?
А сказки нужны всем: и взрослым и детям.

Честно говоря, «поцелуй морей» можно увидеть и в самом городе Родосе, т.е. на севере острова. Там тоже сливаются эти разные моря, в чем мы вскоре лично убедились.
Продолжение следует.
Фото из интернета.