Недоступная

Ольга Горбач
1.
     Жанет чуть обернулась.
Идет. Давно идет. Поклонник?
Внутри приятно мурлыкнуло: «Ну а кто еще? Естественно, поклонник». Насколько она успела разглядеть, субъект был вполне приличного вида и шел за ней от самой площади, а может и раньше.
 
     Перейдя на другую сторону улицы, Жанет остановилась у большой витрины ресторана, чуть поправила локон, выпятила губки и перевела томный взгляд на отражение приближающегося субъекта.

- Гхм, прошу прощения, мадемуазель…

Тенорок подрагивал.
 
     Жанет вздернула тонкую бровку и медленно обернулась.
     От разочарования пухлые губки вытянулись трубочкой. Субъект был среднего роста, среднего телосложения и, по-видимому, среднего же достатка. Не прынц…
Что он там бормочет про случайную встречу, озарение, знак судьбы… Какой-то Анри… банальщина… Какие же они все скучные, одинаковые, ну ничего оригинального придумать не могут.
 
     Жанет бросила слушать этот бред и стала разглядывать незнакомца. На бледном лице с невыразительным мягким носом выделялись только кустистые темные брови. Но и они трусливо подергивались.
   
     Под ее холодным взглядом субъект робел и съеживался. Сбивчивый лепет его становился все тоньше и все тише, пока не заглох вовсе:
 
-… сегодня вечером, я был бы так счастлив и…

     Жанет вздохнула, взглянула напоследок на бедолагу сверху вниз. Субъект по-собачьи смотрел исподлобья и чего-то ждал.  Бросив холодное «Нет», она безразлично застучала каблучками по мостовой вверх по бульвару.
 
     «Боже мой, боже мой, какая скука… Куда подевались настоящие мужчины? – думала она, - Дело даже не во внешности или богатстве. Где страсти, где безумства, где поступки? Протопал пару кварталов и «пардон, мадам, что вы делаете сегодня вечером?» Ну разве настоящий мужчина вот так знакомится с прекрасной незнакомкой? О нет! Настоящий мужчина долго шел бы по следу, петлял, скрывался, преследовал бы свою цель до самого дома. Узнал бы, где она живет, чем занимается, что любит. Потом подкараулил, подманил и покорил ее навсегда! Настоящий мужчина должен быть охотником, хищником, воином! Тогда женщина простит ему и средний рост, и бледный вид, и кустистые брови…»

2.
     Вечером следующего дня в дверь дважды позвонили.
     Жанет никого не ждала. Она сварила себе крепкий турецкий кофе, выложила в тарелочку свежий эклер от Боре и собиралась посмотреть телевизионное шоу.

     И тут раздался этот звонок. Недоумевая, сняла передник и побежала открывать. По пути заглянув в зеркало, поправила прическу, на всякий случай подкрасила губки и чуть взбрызнула духами за  ушками.
     Как знала!
     Распахнула двери и обомлела!

     На пороге стоял незнакомый мужчина. В руках он держал великолепный букет роз.
- Добрый вечер, мадемуазель!

- Добрый вечер, месье. Вам кого?

- Мадемуазель Жанет Дюпон?

- Да, мсье, это я. А Вы..?

- А я Анри Бенар. Это Вам, - он галантно протянул ей букет роз, - Вы не узнаете меня? Я... вчера...
 
- Это Вы?! Но как Вы меня нашли?

- Я прошу прощения, мадемуазель, Вы вправе рассердиться, но я… я Вас выследил. Мои ноги сами несли меня вслед за Вами… Позвольте мне объяснить Вам…

Этажом выше хлопнула дверь и послышались шаги.

- Ну хорошо, заходите, раз уж Ваши ноги сами…
 
       Жанет налила две чашечки кофе, разделила эклер пополам и битый час слушала скучную историю жизни одинокого клерка Анри Бенара, обретшего смысл и счастье существования во вчерашней встрече с Жанет.
 
- Знаете, когда вчера Вы сказали мне «Нет», я понял, что сделаю все, что в человеческих силах, чтобы однажды Вы сказали мне «Да». Я крался, я прятался за деревьями и мусорными баками, я заметал следы и делал пометки на домах, как заправский шпион. Я чувствовал себя воином,  охотником, следопытом, я был не в силах побороть в себе этот древний инстинкт! Я расспросил булочника напротив и знаю теперь, какой багет Вы берете утром, и какие эклеры вечером. Я поговорил с маленькой Беатрис из соседней квартиры и знаю, какую музыку Вы слушаете, я…

       Жанет слушала, смотрела как все больше распалялся Анри, как подергивался его вялый нос и взлетали вверх кустистые брови.
       «Невероятно! – думала она, - Он меня выследил! Вынюхал, выспросил, выведал мои привычки и нагло приперся ко мне со своими цветочками! Битый час изводит меня своими россказнями! Неужели он полагает, что можно вот так с наскоку, с каким-то букетиком явиться и покорить сердце женщины? Он в зеркало-то себя видел? Даже не знаю, что он должен принести, чтобы как-то отвлечь внимание от своего носа. Такую невзрачную внешность может компенсировать разве что коралловое, нет, лучше - жемчужное колье, оно приличествует любой женщине…»

- Простите, мсье Анри. Я тронута Вашими искренними чувствами. Поверьте, я умею ценить в мужчинах целеустремленность и настойчивость, но… - Жанет взглянула на вяло сползшего на колени Анри и брезгливо сморщила носик, - но я не готова к… в общем, НЕТ. Прошу меня извинить.

       Анри Бенар неловко поднялся с колен, сграбастал обмякшую шляпу и понуро поплелся к выходу.

3.
       Прошла неделя.
       Сегодня Жанет выбросила увядшие розы и на второй эклер к вечернему кофепитию  тратиться не стала. Казалось, история с месье Бенаром закончилась. Но в восемь часов вечера в дверь позвонили.

       Жанет умелой рукой мгновенно взбила волосы, мазнула помадой по губам, пшикнула духами и поцокала открывать дверь.

       На пороге стоял Анри.
 
       Он похудел, под глазами наметились темные тени. Лицо приобрело печальную утонченность. Даже нос затвердел и оформился, а брови чуть удивленно выгнулись.

- Мадемуазель Дюпон, добрый вечер. Извините за мою настойчивость, я опять без приглашения. У меня к Вам небольшое и очень важное дело. Вы позволите? – голос звучал торжественно.
 
       Жанет провела гостя в комнату, принесла кофе с эклером и приготовилась слушать очередные тоскливые жалобы. Однако Анри отодвинул чашечку и выложил на стол небольшой деревянный футляр.

     - Мадемуазель Дюпон, Жанет… Я пришел к Вам сегодня с извинениями. Я понимаю, каким идиотом выглядел в прошлый раз. Я наговорил Вам столько всего, столько всего обещал, но не подкрепил свои признания ничем существенным, так сказать, не подтвердил серьезность своих намерений. Вы могли подумать, и, наверное, подумали, что мои устремления носят фривольный характер. Я много думал и пришел в ужас от того, как мог быть истолкован мой прошлый визит. Я надеюсь, что Ваша доброта и душевная щедрость позволят мне загладить эту оплошность и … вот!

       Он раскрыл футляр.

       Жанет так и ахнула. Внутри на черном бархате лежала нитка великолепного жемчуга, приличествующая любой женщине!

- Наденьте, прошу вас, Жанет!

       Крупные матовые жемчужины прохладной тяжестью легли вокруг шеи. Жанет смотрела на себя в зеркало и млела от восторга. Губки ее расплылись в улыбке, на щеках заиграл легкий румянец, глаза искрились восторгом. Если к этому ожерелью надеть то маленькое черное платьице, что она присмотрела в Галери Лафайетт, то…

       Тут она увидела за спиной лицо мсье Бенара. Он был на седьмом небе от восторга. Восторга не только от сочетания красоты Жанет и великолепного жемчуга, но и от себя самого, от своей щедрости, от своей значимости. Похоже, он считал, что дельце сделано, что он заслужил награду. Боже, боже! Несчастный и презренный недоумок! Какого же ты мнения о Жанет, да и о всех женщинах!

       Жанет еще немного покрутилась перед зеркалом, не в силах снять ожерелье, еще раз внимательно осмотрела Анри.
       Пожалуй, сегодня он уже не так жалок и ничтожен, как в их первую встречу. Бровки уже не дрожат, да и уши не так топорщатся.  Но это ничего не значит! Колье, конечно, отдавать жалко, тут он попал в самую точку. Но она не какая-нибудь там! Ее вот так не купить даже за такую приличествующую любой женщине вещицу! И если бы он сумел доказать, что способен ради нее на все, на любой поступок, на любое безумство, на… ну не знаю… Да, наконец, готов расстаться с самой жизнью ради нее, вот тогда, может быть, она и поверила бы, вот тогда, может быть, она и позволила бы…

       Тяжело вздохнув, Жанет сняла ожерелье и положила его в футляр. Анри с ужасом смотрел на ее прекрасные руки, на то, как захлопнулась с гильотинным треском деревянная коробочка.

- Жанет… Вы мне отказываете?.. Жанет, Вы мне не верите?..

- Месье Дюпон, Анри… Ваш подарок великолепен. Он безупречен и приличествует любой женщине. Но я… я в замешательстве… Если я приму его, то тем самым дам повод вам считать, что стоит поманить женщину пусть даже такой изысканной вещицей, и она тут же… Нет, Анри, нет! Я говорю: «НЕТ»!

       Жанет повернулась в пол оборота, чтобы Анри мог получше рассмотреть безупречную линию грудь-талия-бедра, чуть склонила головку набок - так лучше было видно ее прелестное розовое ушко - прикрыла глаза и почти пропела:

- НЕТ, Анри, НЕ-ЕТ…

       От грохота захлопнувшейся двери Жанет аж подпрыгнула. С разочарованием заметила, что футляр с жемчугом исчез со стола.
       «Ну и дурак», - подумала Жанет, вздохнула, улыбнулась и очень довольная собой стала пить свой вечерний кофе.

4.
       Время тянулось как резина.
       Прошел один день, прошел второй, третий, четвертый…

       Жанет сидела вечерами дома и смотрела в окно на маленький заросший каштанами дворик,  на черепичные крыши, на розовевшие вдали купола Секре-Кер… Как красиво, как грустно и одиноко… Молодость проходит! Вот так и будет она сидеть и сидеть у распахнутого окна, вот так и будет она глядеть и глядеть на пустынные улочки, по которым все никак не придет ее долгожданный принц…

       На глаза уже навернулись слезинки, как вдруг дверной звонок истерично испустил две трели.

       Это он! Он всегда так звонит!

       Жанет заметалась, как вспуганная птичка - расстегнула две верхние пуговки на блузке, обильно полила духами область декольте, пожирнее накрасила губки, пошлепала себя ладошками по щекам, чтобы появился румянец, поправила стрелки на чулках и быстро-быстро защелкала каблучками к двери.

       Да! Это он!

       На пороге стоял Анри Бенар. Осунувшийся, похудевший, с всклокоченной шевелюрой. Он молча прошел в комнату, обдав Жанет стойким перегаром, отхлебнул кофе из ее чашки, вынул из кармана брюк небольшой блестящий пистолет.

       Жанет поначалу испугалась и даже протянула руку к телефону. Анри жестом остановил ее:

- Мадемуазель, вам ничего не угрожает. Выслушайте меня, это не займет много времени. А потом звоните и вызывайте. Не знаю, полицию или скорую помощь, не помню, какой там у них порядок…
Так вот!
Жанет, милая Жанет! Вы – совершенство! Вы – идеал! Ради Вас я готов был на все! Из скромного, но подающего надежды клерка, я был готов превратиться в охотника, воина, героя, осыпать вас подарками, исполнять любое ваше желание, даже невысказанное, даже неосознанное! Я надеялся, что еще немного, и я заслужу вашу любовь, но слышал неизменное «НЕТ»! И я понял! Жанет! Вы не могли ошибиться! Вы правы - я не достоин такой женщины! Ну что я такое, что я могу дать моей королеве? Зачем я ей? Не нужен! Зачем мне тогда жить? Что же делать? Я не спал три дня, я искал выход. И я его нашел! Я решил бросить к вашим ногам единственное ценное, что у меня есть - свою никчемную пропащую и больше ненужную мне жизнь! Возьмите ее! Моя королева!

       Анри бешено вращал глазами, размахивал пистолетом, почти кричал, брызжа слюной.
       Жанет невольно рассмеялась. Этот дурачок еще в самом деле выстрелит себе в лоб! Забрызгает тут все!

- Анри! Прекратите этот цирк! Вы, кажется, пьяны и переутомились.

- Жестокая! Вы не смогли меня полюбить, но проявите же хоть каплю сострадания к умирающему ради Вас!

       С этими словами он приставил дуло пистолета к виску и нажал на курок.

       Легкий щелчок – осечка!

       Анри перевел дуло к сердцу, нажал на курок – осечка!

       В отчаянии заглянул в дуло, выстрелил – вновь осечка!

- Болван! Пистолет надо было зарядить! Убирайтесь вон!

       Анри сгорбился, задрожал всем телом и на полусогнутых ногах двинулся к выходу.

- Я опозорен… Все кончено… Я жалкий фигляр, мое место там, среди таких же паяцев, среди кокоток и шутов… Прощайте, Жанет! Вы больше никогда не увидите меня!

       Огромные скорбные глаза Арлекино на бледном бескровном лице, заострившийся римский нос, страдальческий изгиб искусанных губ.  Он был почти красив в эту минуту…

       Потрясенная Жанет еще долго стояла и смотрела в опустевший дверной проем. По ее лицу катились слезы.

5.
       Ночь прошла без сна

       Жанет то принималась плакать, то смеялась, то глотала успокоительное.
Утром совершенно разбитая и больная, она позвонила на работу и взяла выходной. Потом она раскачивалась на жестком стуле, неотрывно глядя на входную дверь, и все думала, думала, думала. Думала об Анри.

       Как слепа она была!
 
       Всю свою жизнь она ждала настоящего мужчину, мужчину-охотника, мужчину-воина, мужчину-благодетеля, способного осыпать ее цветами, драгоценностями, готового отдать ради нее свою жизнь! Мужчину, для которого она была бы всем - идеалом, совершенством, богиней! И вот, когда именно такого мужчину ей послала судьба, она близоруко рассматривает его кустистые брови и толстый нос! И больше не видит ничего! О, недостойная! Да десятки, сотни женщин будут счастливы оказаться рядом с таким мужчиной!

       О Анри! Где мне теперь искать тебя? Как мне теперь вернуть тебя?..

       К вечеру Жанет уже совершенно не находила себе места.
 
       Часы отбили восемь вечера. Никто не пришел.

       Жанет сорвала с вешалки пальто и выбежала на улицу. Ноги сами вынесли ее к тому месту, где совсем недавно, но целую жизнь назад, она познакомилась с Анри. Она остановилась перед ярко освещенной витриной небольшого ресторанчика. То, что она увидела внутри, чуть не лишило ее чувств.
 
       За столиком у окна, окруженный весело щебетавшими красотками, сидел ее Анри. Он был так красив! Его томные карие глаза таили роковую страсть, большой орлиный нос придавал лицу трагизм и отрешенность, излом густых бровей говорил о перенесенных страданиях.

       Анри весело хохотал и пил шампанское.

«Какой мужчина!» - читалось на лицах облепивших его юных красоток.

«Какой мужчина!» - думала Жанет.

       В этот момент Анри повернулся к окну и увидел стоящую за стеклом мадемуазель Дюпон.

       Он чуть улыбнулся и слегка помахал ей рукой.

       Она что-то беззвучно прокричала ему, уперев покрасневший носик в толстое оконное стекло.

       Анри смотрел на ее заплаканное личико и читал по губам: «ДА! ДА-А! ДА-А-А!»





*** Конкурсное произведение по заданной иллюстрации Х.Бидструпа "Недоступная" (Мария Шпинель, Школа МБ)