Этимология греческих слов на ката

Тезан
Введение

Официально считается, что русский язык полон заимствований научных терминов из греческого и латинского языков, но так ли это на самом деле ? Вот, например, есть ряд греческих терминов, которые начинаются на приставку «ката…».
Ката…
«греч. kata - приставка, означающая движение вниз, усиление, переходность или завершение процесса» [БСЭ]
Довольно противоречивое понимание слова «ката»: и вниз и усиление и переходность и завершение – всё, что угодно.
Ката – приставка в греческих словах, которая означает русское «когда» (читается «када»). Этимология слова «ката…» нет ни в одном этимологическом словаре.
Корневое слово от «ката…» – когда (слав.)
Известный российский  актёр Борис Андреев был, кроме того, собирателем и сочинителем афоризмов. Относительно древних греков он говорил: «Древние греки никогда не думали, что их назовут древними греками». Почему так, да потому, что древних греков никогда не было.  Всё это домыслы античных писателей. В Элладе до появления там древних греков жили пеласги, предки славян с берегов Дуная. Это уже после завоевания Пелопоннеса колхами (греками наоборот) колхов прозвали древними греками. Следовательно, и языком «древних греков» был пеласгийский (праславянский язык).
Вот что пишет по поводу творчества академика А. Зализняка один из участников ЖЖ.
«В 2009 году известный профессиональный лингвист А.А. Зализняк выступил с поучительной лекцией о любительской лингвистике, явившейся очередным шагом в десятилетнем противостоянии с А.Т.Фоменко.
Процитирую его некоторое высказывание: «Конечно, внешние совпадения чаще всего отмечаются в тех случаях, когда сравниваемые отрезки короткие. Но могут совпадать и более длинные единицы. Например, не имеют никакой исторической связи с созвучными русскими словоформами: итальянские stradali ‘дорожные’, costi ‘цены’, cervi (се = че) ‘олени’, certi ‘некоторые’, gusto ‘вкус’, piano ‘тихо’, porca ‘свинья’, lasca ‘плотва’, perina ‘маленькая груша’, palata ‘полная лопата (чего-либо)’, stir;i ‘я выгладил’, conci;i (ci;i = чай) ‘я выдубил’…»
На мой любительский взгляд Андрей Анатольевич не всегда убедителен. Как мне кажется, факт отсутствия родства тоже надо доказывать, как и факт наличия, причём первое куда сложнее, чем второе. Автор лекции утверждает, что не существует никакой исторической связи между итальянским cervi (се = че) ‘олени’ и русским словом черви. Рискну опровергнуть это утверждение.
Итальянское слово cervi восходит к латинскому cervus ‘олень; вилообразные, ветвистые колья (рогатки) (род заграждений против неприятельских атак); тычина (для подвязывания винограда)’, которое, в свою очередь, образовано от греческого ;;;;; ‘рог, роговой лук, удочка, рогообразный брусок, роговой выступ, рог (служивший сосудом для питья), ответвление, рукав, воен., мор. крыло, фланг, вершина, роговой наконечник, рея, клешня, щупальце’. Олень – рогатый, что не является секретом, в том числе, и для Андрея Анатольевича. Латинское cervus ‘олень’ — калька греческого ;;;;;;;; -;; ‘рогатый’.
А что же может объединять оленя и червя? Форма! Сравним извилистую форму рогов оленя и форму тела водяного червя, например.
Академик может, конечно, возразить, что славяне не могли заимствовать латинское или греческое слово для своего названия червя. Но достаточно вспомнить, что церковнославянский язык формировался на Балканах, где славяне долгое время контактировали с латинизированным дакийским населением (совр. румыны, молдоване) и греками. Из византийских источников известно, что в VII—VIII веках Балканы заселяли такие племена как драговиты, северы, смоляне и хорваты. С VII по X века эзериты (южнославянское племя) вместе с милингами населяли Пелопоннес. Во время правления императора Ираклия вся Греция была занята славянским населением. Даже в X веке, когда власть Византии над Грецией была восстановлена, эта область по-прежнему называлась славянской землёй. Византийский патриарх Николай III (1084-1111) в одном из синодальных посланий писал, что «218 лет славяне хозяйничали в Греции, и римляне (то есть византийцы) не смели вообще показываться на Пелопоннесе».»
[https://trueview.livejournal.com/42852.html]
Добавлю в свою очередь, что, преодолевая преграды и запреты А. Зализняка, можно получить путём преобразования иностранных слов славянские корни:
cervi > cherv – черви (слав.)(редукция ch/c)/cervus – олень (лат.) > crivoj – кривой (слав.), здесь о рогах.
stradali ‘дорожные’ (итал.) > dorognij – дорожный (слав.)(инв. strad, редукция g/s, замена j/l)
costi ‘цены’ (итал.) > stojca – стойка (слав.)(инв. cost), иначе, стоить
gusto ‘вкус’ (итал.) > vkusit – вкусить (слав.)(перест. g/u, замена v/u)
piano ‘тихо’ (итал.) > plavno – плавно (слав.)(замена l/i, пропуск v)
porca ‘свинья’ (итал.) > poros – порось (слав.)(редукция s/c)
palata ‘полная лопата (чего-либо)’ (итал.) > polnaja – полная (слав.)(пропуск n)
conci;i (ci;i = чай) ‘я выдубил’ (итал.) > con-chaj-i – концы чайные я (слав.), где чай – цвет дубления
Рассмотрим более подробно этимологию греческих слов с приставкой «ката…», используя мой метод [2].

Этимология

Катаболизм
«Катаболизм (от греч. katabole - сбрасывание, разрушение)» [БСЭ]
«Термин образован от метаболизм, анаболизм (см.) путем замены приставок мета (ана) ар. ;;; аъ;ат;к "расчленять", поскольку катаболизм есть разложение продуктов, поступающих в организм (клетку).» [ЭСВ]
Ложная этимология.
Слово «катаболизм» славянского происхождения.
katabole > kada palij – када палый (слав.)(редукция p/b)
Корневое слово от «катаболизм» – када палый (слав.)

Катавасия
«Катавасия (от греч. katabasion, буквально - схождение вниз, спуск), 1) в православном богослужении специальный вид монастырского церковного пения, при котором ирмос (начальное песнопение) поётся не только в начале песни канона, но и в конце её, для чего хоры спускаются с клироса на середину храма. 2) В переносном смысле - беспорядок, сумятица.» [БСЭ]
«Греч. термин от ар. ;;;;  хаба;а:т "читать проповеди", "выступать с речью". Рус. слово сближено с термином богослужения  по созвучию. На самом деле катавасия – от сложения ;;; ха';ат "делать что-л. по ошибке, по недоразумению, из-за путаницы", ср. ар.  ;;;; ха;а:лат "смешивать, спутывать" и  ;;;;а;а:лат;г "делать ошибку", – откуда, кстати, рус. гвалт (см.) + ар. ;;;;;  ийа;ъа:с (мн. число  ;;;;; и;ъава:с), "вышедшая из подчинения", "бунтующая". Букв.: "вышедшая из подчинения мешанина (толпа)".» [ЭСВ]
Ложная этимология с подгонкой под арабский.
Можно подумать, что катавасия от «Кота Васи», который наводит беспорядок в доме.
Но «катавасия» слово славянского происхождения, которое из музыкального термина с понижением голоса (басить) превратилось в сумятицу.
katabasion > kada basi – када басы (слав.), где «бас» - низкий голос
Корневое слово от «катавасия» – када басы (слав.)

Катагенез
«Катагенез (от греч. kata - приставка, означающая движение вниз, усиление, переходность или завершение процесса, и ...генез) (геологическое), совокупность природных процессов изменения осадочных горных пород после их возникновения из осадков в результате диагенеза и до превращения в метаморфические породы. » [БСЭ]
katagenesis > kada kolenij – када коленный (слав.), где «коленный» - стадии развития поколения
Корневое слово от «катагенез» – када коленный (слав.)

Катадромные (миграции рыб)
«Катадромные миграции рыб, движение рыб из рек в моря для икрометания. К. м. р. противоположны анадромным миграциям рыб.» [БСЭ]
katadromnia > kada stremnij – када стремнина (слав.)(редукция st/d), иначе, сливание рек в моря
anadromnia > inoj stremnij – иной стремнина (слав.)(редукция st/d), т. е. движение противоположное стремнине
Корневое слово от «катадромный» – иной стремнина (слав.)

Катаклаз
«Катаклаз (от греч. kataklao - ломаю, сокрушаю), деформация и раздробление минералов внутри горной породы под действием тектонических движений. »
Слово «катаклаз» славянского происхождения.
kataklao > kada krushu – када крушу (слав.)(редукция r/l, пропуск sh)
Корневое слово от «катаклаз» – када крушу (слав.)

Катакомбы
«Катакомбы (итал. catacomba, от позднелат. catacumba - подземная гробница), подземные помещения искусственного или естественного происхождения, использовавшиеся в древности для совершения религиозных обрядов и для погребения умерших.» [БСЭ]
«Сложение ар. ;;;  та;тах "низ, под" и   ;;; ;кабв "свод".» [ЭСВ]
Слово «катакомбы» славянского происхождения.
catacomba > kada tomba > kada glubinj/padnij – када глубинная/падная (слав.)(редукция t/c; инв. tomb, пропуск gl, замена n/m, j/t; редукция p/b, d/t, перест. t/m)
tomber – падать (фр.)
«tomber la nege» - падает снег – Адамо.
Корневое слово от «катакомба» – када глубинная/падная (слав.)

Каталектика
«Каталектика (греч. katalektikos - конечный, усечённый, неполный, от katalego - кончаю, прихожу к концу)» [БСЭ]
Слово «каталектика» славянского происхождения.
katalektikos > kada legu strojka – када лежу стройка (слав.), где tika – стройка (слав.) в греческих научных терминах
Корневое слово от «каталектика» – када лежу стройка (слав.)

Каталепсия
«Каталепсия (от греч. katalepsis - захват, удерживание), явление «восковой гибкости», наблюдаемое при кататонии или гипнотическом сне (см. Гипноз): с повышением мышечного тонуса наступает застывание (так называемое гибкое окоченение) либо всего тела, либо конечностей в приданной им позе.» [БСЭ]
Слово «каталепсия» славянского происхождения.
katalepsis > kada lepnoj – када лепной (слав.)(пропуск n), где «лепной»- застывший
Корневое слово от «каталепсия» – када лепной (слав.)

Катализ
«Катализ (от греч. katalysis - разрушение), изменение скорости химических реакций в присутствии веществ (катализаторов), вступающих в промежуточное химическое взаимодействие с реагирующими веществами, но восстанавливающих после каждого цикла промежуточных взаимодействий свой химический состав.» [БСЭ]
«От обратного прочтения ар. ;; ;;;;; зи л-ъатак "атакующий".  Отсюда катализатор.» [ЭСВ]
Ложная этимология с подгонкой под арабский.
Слово «катализ» славянского происхождения.
katalysis > kada rushenj/lishenj – када рушение/лишение (слав.)(редукция r/l, sh/s)
Корневое слово от «катализ» – када рушение/лишение (слав.)

Каталог
«Каталог (от греч. katalogos - перечень, список), систематический перечень предметов, подобранных по определенному признаку; список предметов, составленный в порядке, облегчающем их нахождение » [БСЭ]
«Греч. слово katalogos от обратного прочтения ар. ;;; саггал "регистрировать, записывать" + ;;; ъата;к "избранное, лучшее", букв. "список лучшего".» [ЭСВ]
Подгонка под арабский.
Слово «каталог» славянского происхождения.
katalogos > kada slogenij – када сложенный (слав.), где logos – слово (греч.) > slog – слог, сложенный (слав.)
Корневое слово от «каталог» – када сложенный (слав.)

Катальпа
«Ката;льпа (лат. Catalpa) — род растений семейства Бигнониевые; естественный ареал которых — Китай, Япония, Северная Америка, Вест-Индия.» [ВП]
«называется трубным деревом, древесина чрезвычайно легкая, но в воде очень прочна, достигает толщины 0,5 - 0,8 м.» [ЭБЕ]
«От ар.  ;;;;; и;кталафа "снимать чехол", "снимать кору". Очевидно, может быть использовано для изготовления труб и лодок.» [ЭСВ]
Catalpa > cada-lub – када луб (слав.)(редукция d/t, b/p), где када-когда, луб – кора
Корневое слово от «катальпа» – када луб (слав.)

Катамнез
«Катамнез (от греч. kata - приставка, обозначающая здесь завершение действия, и mnemoneuo - вспоминаю), сводка всей информации о больном, собираемая однократно или многократно по окончании первоначального наблюдения над ним.» [БСЭ]
Слово «катамнез» славянского происхождения.
katamnemoneuo > kada pominanj – када поминание (слав.)(редукция p/m, перест. n/m)
Корневое слово от «катамнез» – када поминание (слав.)

Катаморфоз
«Катаморфоз (от греч. kata - приставка, обозначающая движение вниз, и morphe - форма, вид), направление эволюционного процесса, связанное с переходом организмов данной группы к более простым отношениям со средой и приводящее к их общему недоразвитию, упрощению строения. » [БСЭ]
Слово «катаморфоз» славянского происхождения.
katamorphe > kada forma/bolej prosch – када форма/более проще (слав.)(инв. morph, редукция f/ph; редукция b/m, l/r, sch/h, пропуск r)
Корневое слово от «катаморфоз» – када форма/более проще (слав.)

Катапульта
«Катапульта (лат. catapulta, от греч. katapeltes), 1) (военное) метательная машина, приводимая в действие силами упругости скрученных волокон - сухожилий, волос и др. » [БСЭ]
Слово «катапульта» славянского происхождения.
katapeltes > kada petlej – када петлёй (слав.)
Корневое слово от «катапульта» – када петлёй (слав.)

Катар (мед.)
«Катар (греч. katarrhoos, от katarrheo - протекаю, стекаю), катаральное воспаление, воспаление слизистых оболочек, сопровождающееся их покраснением, набуханием, отёком, а также образованием и выделением жидкости (так называемого экссудата). » [БСЭ]
«От ар. ;;;;; 'иха;тарак ('ихтара') – "воспламеняться", "воспаляться".» [ЭСВ]
Слово «катар» славянского происхождения.
katarrhеo > kada troheja/gortan/harkat – када трохея/гортань / харкать (слав.)(инв. arrh, редукция g/h, пропуск n)
Корневое слово от «катар» – када трохея/гортан / харкать (слав.)

Катаракта
«Катаракта (от греч. katarrhaktes - водопад), помутнение хрусталика глаза, препятствующее прохождению лучей света в глаз и приводящее к снижению остроты зрения. Термин «К.» отражает неправильное представление древних греков, по которому причиной К. является излияние мутной жидкости между радужной оболочкой и хрусталиком.» [БСЭ]
«Катарактами называют также нильские пороги. От ар.  ;;; а;каъ;т "прерывать" ;;; ра:;ка "течь". Перенос значения на заболевание глаз произошел по той причине, что египтяне воспринимали Нил как некий поток слез, прерываемый порогами или плотинами, отчего плотины строили возле города Асуан, что в переводе означает "печальный" и отчего "литерной" болезнью египтян были  и остаются заболевания глаз (см. Египет, слеза).» [ЭСВ]
а;каъ;т "прерывать" (араб.) > aekat – pokatij – покатый (слав.)(пропуск p), т. е. порог
ра:;ка "течь" (араб.) > raeka > reka – река (слав.)
Слово «катаракта» славянского происхождения.
katarrhaktes > kada plakat/reka – када плакать (слав.)(пропуск p, редукция l/r)
Корневое слово от «катаракта» – када плакать (слав.)

Катаробионты
«Катаробионты, катаробии (от греч. katharos - чистый и бионт), организмы, обитающие в незагрязненных холодных водах с большим количеством растворённого кислорода (например, форель), К. противопоставляют сапробионтам - организмам, обитающим в загрязненных водах.» [БСЭ]
Слово «катаробионты» славянского происхождения.
Неправильная разбивка сложного слова, где должно быть kata-robionti.
katarobionti > kada ribnij – када рыбный (слав.), по смыслу - рыба водится в чистой воде
Корневое слово от «катаробионты» – када рыбный (слав.)

Катарсис
«Катарсис (греч. katharsis - очищение), термин древнегреческой философии и эстетики для обозначения сущности эстетического переживания. Восходит к древнему пифагорейству, которое рекомендовало музыку для очищения души. » [БСЭ]
«Греч. ;;;;;;;;; имеет значение "очищение, испражнение, выделение (гнойное)" (см. Дворецкий) и происходит от обратного прочтения ар. ;;; арф;с "дренаж, очищение", откуда ;;;;   ирфах;с "чистая", родственно прачечная (см).» [ЭСВ]
Слово «катарсис» славянского происхождения.
katharsis > kada arija/oranj/srat  – када ария/орание / срать (слав.), в самом деле «ор», «орание» успокаивает организм находящийся в напряжении. Также очищение организма через испражнение
Корневое слово от «катарсис» – када ария/орание / срать (слав.)

Катары
«Катары (от греч. katharos - чистый), приверженцы ереси 11-13 вв., получившей распространение в Западной Европе (главным образом в Италии, Фландрии, Южной Франции) и являвшейся выражением протеста широких слоев горожан (преимущественно ремесленников) и части крестьян против феодального гнёта. » [БСЭ]
Слово «катары» славянского происхождения.
katharos >kada jeres – када ересь (слав.)(редукция j/h)
Корневое слово от «катары» – када ересь (слав.)

Катастрофа
«Немецкое – Katastrophe.
Слово появилось в русском языке в первой половине XIX в. Оно было заимствовано из немецкого языка, в который попало из греческого, где употреблялось в значении «поворот, поворотный момент дела». Исходное значение слова в русском языке – «развязка классической трагедии». Уже к серединеXIX в. существительное приобретает современное значение – «какое-либо несчастье, сопровождающееся большим материальным ущербом и человеческими жертвами».» [ЭСС]
«В греч. языке термин первоначально означал "переворот", "развязка" в трагедии. он происходит от ар. ;;;  аъа;;ат;к "обрывать" + строфа, того же корня, что и стропа "веревка", "шнур парашюта". Буквально: "обрыв связей", "развязка".» [ЭСВ]
Слово «катастрофа» славянского происхождения.
Katastrophe > kada vorot – када ворот (слав.)(инв. stroph, редукция v/ph), т. е. «революция», переворот
Корневое слово от «катастрофа» – када ворот (слав.)

Кататония
«Кататония (от греч. katatonos - натянутый, напряжённый, угнетённый), кататонический синдром, состояние психического расстройства с преобладанием нарушений двигательной деятельности. » [БСЭ]
Слово «кататония» славянского происхождения.
katatonos > kada tonus/tjanut – када тянуть (слав.)
Корневое слово от «кататония» – када тянуть (слав.)

Катафалк
«КАТАФАЛК м. возвышение, на которое ставится гроб, при торжественных похоронах, погребальный одр, стар. кречел. Катафалочный, катофалковый, к катафалку относящ.» [СД]
«От ар.  ;;;; ;кыъ;а:т "проезжающий" (см. катать) +  ;;; фалак "небесный свод", букв. "каталка по небесному своду".» [ЭСВ]
Подгонка под арабский.
Катафалк – katafalk > kada-volok – када волок (слав.), в Древнем Египте покойника везли на кладбище на специальных санях- волокушах перед которых увенчивала голова шакала (Анубиса)
Корневое слово от «катафалк» – када волок (слав.)

Катафилаксия
«Катафилаксия (от греч. kata - приставка, обозначающая движение вниз, понижение, и phylaxis - охрана, самозащита), пониженная устойчивость поврежденных тканей животных и человека к действию болезнетворных микробов, вследствие чего проникшие в организм или циркулирующие в крови микроорганизмы легче оседают и размножаются в тканях. » [БСЭ]
Слово «катафилаксия» славянского происхождения.
kataphylaxis > kada fila/luba okis - када люба окись (слав.), иначе, окисление организма вызывает заражение тканей
Корневое слово от «катафилаксия» – када люба окись (слав.)

Катафорез
«Катафорез (от греч. kataphoreo - уношу вниз), устаревшее название электрофореза - направленного передвижения коллоидных частиц или макромолекул, имеющих электрический заряд, под действием внешнего электрического поля.» [БСЭ]
Слово «катафорез» славянского происхождения.
kataphoreo > kada pole – када поле (слав.)(редукция p/ph, l/r)
Корневое слово от «катафорез» – када поле (слав.)

Катахреза
«Катахреза (от греч. katachrеsis - злоупотребление), в стилистике сочетание слов с несовместимыми лексическими значениями, образующее, однако, своеобразное смысловое целое.» [БСЭ]
Слово «катахреза» славянского происхождения.
katachrеsis > kada chrez – када чрез (слав.)(редукция z/s)
Корневое слово от «катахреза» – када чрез (слав.)

Категории
«Категории (от греч. kategoria - высказывание, обвинение; признак) в философии, наиболее общие и фундаментальные понятия, отражающие существенные, всеобщие свойства и отношения явлений действительности и познания.» [БСЭ]
«В греческом слово означает "ругань, обвинение", "высказывание". От рус. ругать в обратном прочтении. Философский термин идет от сложения ар. ;;; ъ;ат;к "разделение" и ар. ;;; 'агарра ('арра;ак) "устанавливать, строго фиксировать, учредить", букв. "установленное разделение".» [ЭСВ]
Слово «категории» славянского происхождения.
kategoria > kada ukor – када укор (слав.)(редукция k/g)
Корневое слово от «категории» – када укор (слав.)

Катерер
«КАТЕТЕР м. выпускник; серебряная или мягкая (из каучука) трубочка, вводимая в мочевой пузырь; иногда, напр. для каменной операции, употреб. сплошной, называемый также зондом, щупалом. Катетеризовать кого, ставить выпускник; исследовать пузырь щупалом. Катетеризовка ж. действие это.» [СД]
«От ар.  ;;;;; а:ра;т;ат;к (мн. число ;;;;;; и:р;а:т;ат;к или ;;;;;;  а:ра:т;т;ат;к) "капельница", производное от ;;; ара;ат;к "истекать по каплям". Возможно, связано с ар. ;;;;;ара;аст;к "катетер".» [ЭСВ]
Катерер – katerer > kada- dirij – када дырий (слав.)(редукция d/t, удвоение d, замена j/r)
Корневое слово от «катерер» – када дырий (слав.)

Катехизис
«Катехизис, катихизис (от греч. katechesis - поучение, наставление), 1) руководство, содержащее основные положения христианского вероучения. В первые века христианства К. - устное наставление обращающихся к христианской вере, предшествовавшее крещению. С 16 в. К. - книга, учебное руководство, популярно излагающее (обычно в форме вопросов и ответов) учение христианской церкви. В православной, католической и протестантских церквах имеются свои К. 2) В переносном смысле - произведение, написанное в форме вопросов-ответов.» [БСЭ]
«От обратного прочтения ар. ;;;; атак;х;их;с "твоя правильность", производное от  ;;а;х;ах;с "быть правильным", откуда ;;; а;ах;х;ах;с (вторая порода) "исправлять", "корректировать".» [ЭСВ]
Подгонка под арабский .
Слово «катехизис» славянского происхождения.
katechesis > kada uchenj – када учение (слав.)(пропуск n, редукция j/s)
Корневое слово от «катехизис» – када учение (слав.)

Катод
«Катод (от греч. kathodes - ход вниз, от kata - вниз и hodos - путь, движение; предложено английским физиком М. Фарадеем в 1834), 1) электрод электровакуумного прибора или газоразрядного ионного прибора, служащий источником электронов, обеспечивающих проводимость междуэлектродного пространства в вакууме либо поддерживающих стационарность прохождения электрического тока в газе. В зависимости от механизма испускания (эмиссии) электронов различают термоэлектронные катоды, фотоэлектронные катоды (фотокатоды), холодные катоды и др. 2) Отрицательно заряженный электрод (полюс) источника тока (гальванического элемента, аккумулятора и др.). 3) Электрод электролитической ванны, электрической дуги и некоторых др. тому подобных устройств, присоединяемый к отрицательному полюсу источника тока.» [БСЭ]
«От ар. ;;;; касу:д "застойный, неактивный", "низкий". Ср. анод (см.).» [ЭСВ]
kathodes - ход вниз (греч.) > kada-hod – када-ход (слав.)
Интересно, что фамилия Фарадея тоже означает «ход».
Фарадей – faradej > xodij – ходий (слав.)(редукция x/f, перест. r/d, замена j/r)
Корневое слово от «катод» – када-ход (слав.)

Католицизм
«Католицизм (от греч. katholikos - всеобщий, вселенский), одно из основных (наряду с православием и протестантизмом) направлений в христианстве.» [БСЭ]
«Сложение ар.  ;;;а;т;ат;г: "закрывать" и рус. лик, что в реальности точно соответствует практике исповедания – тайные ордена, закрытые лики» [ЭСВ]
Слово «католицизм» славянского происхождения.
katholikos > kada-edinij-lik – када единый лик (слав.)( замена d/o, n/h)
Корневое слово от «католицизм» – када единый лик (слав.)

Катоптрика
«Катоптрические системы (от греч. katoptrikos - зеркальный), оптические системы, состоящие только из отражающих поверхностей (зеркал), например параболические зеркала, оптические системы Кассегрена и Грегори и т.п.» [БСЭ]
«Греч. слово состоит из ар. ;;;; иъ;а:т;к "образец, подобие, выкройка, шаблон" (М., стр. 640)  + diopter "видящий насквозь". Последнее от ар. ;; ;;;; ир;даъ йуфт "пусть завтракает", т.е. пусть проснется.» [ЭСВ]
Ложная этимология.
katoptrikos > kada-oko-otragenij – када око отражение (слав.)(редукция c/k, g/k)
Корневое слово от «катоптрика» – када око отражение (слав.)

Каторга
«Каторга (от позднегреч. katerga, множественное число от katergon - галера)» [БСЭ]
«Того же происхождения, что и катер1 (см.). По-арабски каторжный, тяжелый о работе –  ;;;;;  иш-ша:;к;к, родственно рус. ишак (см.).» [ЭСВ]
Слово «каторга» славянского происхождения.
katergon > kada grebj – када гребное (слав.)(инв. erg, пропуск b)
Корневое слово от «каторга» – када гребное (слав.)

Катран
«Катран 1) крамбе (Crambe), род растений семейства крестоцветных. Однолетние или многолетние, большей частью сильно ветвистые травы с крупными сочными листьями. Цветки обычно белые; плод - двучленный стручок с нижним бесплодными верхним плодущим односемянным сегментом. Около 20-25 видов в Евразии и Африке. В СССР 18-20 видов (в Прибалтике, на юге Европейской части, Кавказе, в Средней Азии и на юге Западной Сибири) по степям, полупустыням, сухим горным склонам, иногда морским побережьям. Наиболее известен К. приморский, или морская капуста (С. maritima); черешки его весенних листьев используют как овощ, подобно спарже; иногда его культивируют. В пищу употребляют также молодые побеги К. татарского (С. tatarica) и сырые листья К. восточного (С. orientalis); К. Кочи (С. kotschyana) - ценное кормовое, медоносное и крахмалоносное растение, перспективное для культуры. Семена К. абиссинского (C. abyssinica), произрастающего на Абиссинском нагорье, содержат до 53% ценного пищевого масла. = 2) Колючая акула (Acanthias acanthias), рыба подотряда настоящих акул. Длина тела до 2 м, весит до 15 кг. Распространён К. в Тихом и Атлантического океана; в СССР - в Баренцевом, Чёрном и дальневосточных морях. Объект промысла.» [БСЭ]
«Впервые вид научно описан Карлом Линнеем в 1758 году. Видовой эпитет происходит от слова греч. ;;;;;; — «колючка», «шип». Многие так называемые виды, относящиеся к роду колючих акул, на самом деле представляют собой комплекс видов.» [ВП]
Катран – katran > kada-rana – када рана (слав.)
Crambe > karjabanij – корябаная (слав.)
«катра;н
"земля, пропитанная нефтью, горная смола", кавк. (Даль). Из араб.-тур. katran "смола" (Радлов 2, 297); см. Мi. ТЕl. 1, 329; ЕW 113.» [СФ]
«Из ар. ;;;;; ;кра:н;ут (гудра:н) "смола", того же корня, что и гудрон (см.). От ар.  ;;; а;кара;т "истекать по капле".» [ЭСВ]
Катран – katran > gudron > kudernij – кудельный (слав.)
goudron > kudelnij > кудельный (слав.)(редукция k/g, l/r), где кудель – вязка нитей, т.е. гудрон – вязкий как смола
Корневое слово от «катран» – када рана /  кудельный (слав.)
Корневое слово от латинского термина «катран» (растение) – корябаная (слав.)

Каудальный
«Каудальный (от лат. cauda - хвост). Термин в анатомии животных, указывающий на расположение какой-либо части тела по продольной оси ближе к хвосту. Ср. Краниальный.» [БСЭ]
«От ар. ;;;; йу;к:д "управлять". В природе и в механизмах управляющие органы нередко помещаются в хвосте. Родственно каудильо.» [ЭСВ]
Каудильо не может быть в хвосте.
Каудальный - caudalnij > cada-dalnij – када дальный (слав.), т. е. быть в хвосте
Корневое слово от «каудальный» – када дальный (слав.)

Каудильо
«Каудильо (исп. caudillo - предводитель)» [БСЭ]
«От ар. ;;;;   а:'ид;к "предводитель, лидер, вождь", производно от глагола ;;;;   у:д;йк "руководить, вести".» [ЭСВ]
caudillo > cada veduschijj – када ведий (слав.)(пропуск d, замена v/u, j/l)
Корневое слово от «каудильо» – када ведий (слав.)

Кафедра
«Кафедра (греч. kathedra, буквально - сидение, стул)» [БСЭ]
«Греч. часть kathe развилось из ар. ;;;   кафа: "хватит", быть достаточным", поскольку это слово, в том числе и на рус. языке, часто употребляется в значении "сиди"» [ЭСВ]
Слово «кафедра» славянского происхождения.
kathedra > kada sedije – када седие (слав.)(редукция s/th, замена j/r)
Корневое слово от «кафедра» – када седие (слав.)

Кахексия
«Кахексия (греч. kachexfa, от kakos - плохой и hexis - состояние), состояние глубокого истощения и физической слабости организма» [БСЭ]
«От рус. каки "говно" и ар. ;;   асса;х "чувствовать".» [ЭСВ]
Слово «кахексия» славянского происхождения.
kachexia > kada chaxlij/kakachki – када чахлый / какашки (слав.)(пропуск d, l; пропуск sh, редукция k/ch, k/x)
Корневое слово от «кахексия» – када чахлый / какашки (слав.)

Качать
«КАЧАТЬ, качнуть, качивать что, колебать, колыхать, шатать, трясти плавно взад и вперед. Ребенка качают на руках или в люльке; буря качает корабли. Качать воду, вообще качать насосом (выкачивать и накачивать), тянуть, подымать жидкость трубкою и поршнем, подымая и опуская попеременно рычаг. | Зап. и южн. катить или катать: качать белье, яйца. Качать кого на руках, почетный привет, изъявленье любви и уваженья: качая, подкидывают на руках, с криком ура. Качай! катай или валяй, ободрительное понуканье. Качни-ка еще разок! ухни дружнее. Качать головою, показывать знаком этим сомненье или порицанье.» [СД]
«От ар. ;;;;;   ийат;а:с;к "сторона". Ср. ар. ;;;;;   ийа;на:х "сторона" и ;;; а:;х;нах "качать". Родственно кочка (на трясине), скачка, кочевать, каучук, кечуа (кочевой народ в Южной Америке), кичиться (см.).» [ЭСВ]

Каюта
«Каюта (от голл. kajuit), жилое помещение на судне для членов экипажа или пассажиров. На современных судах обычное число мест в К. для экипажа 1-2, для пассажиров 1-4. К. может состоять из одного или нескольких помещений (например, из кабинета, спальни и ванной)» [БСЭ]
Слово «каюта» славянского происхождения.
kajuit > kada ujut – када уют (слав.)( пропуск d)
Корневое слово от «каюта» – када уют (слав.)

Каяк
«Каяк, небольшая промысловая лодка, в прошлом широко распространённая у многих народов Арктики (сохранялась у части канадских и гренландских эскимосов). Решётчатый остов К. делается из дерева или кости и обтягивается сверху кожей морских животных. В верхней части оставляется отверстие, которое затягивается ремнем вокруг пояса гребца. Управляется двумя маленькими вёслами или одним двухлопастным. К. почти непотопляем и хорошо приспособлен для передвижения по морю.» [БСЭ]
Слово «каяк» славянского происхождения.
Каяк – kajak > kak jalik – как ялик (слав.)(пропуск k, l)
Корневое слово от «каяк» – как ялик (слав.)


Сокращения

БСЭ - большая советская энциклопедия
БТСУ – большой толковый словарь Ушакова
ВП – Википедия
ВКС - Викисловарь
МАК – малый академический словарь русского языка
МС – медицинский словарь
ПВЛ – Повесть временных лет
СПИ – Слово о полку Игореве
СД – словарь Даля
СФ – словарь Фасмера
СИС – словарь иностранных слов
ССИСРЯ – сборный словарь иностранных слов русского языка
CРС – словарь русских синонимов
ТСЕ – толковый словарь Ефремова
ТСОШ – толковый словарь Ожегова, Шведова
ТСШ – Толковый словарь Шкловского
ФСРЯ – фразеологический словарь русского языка
ЭБЕ - Энциклопедия Брокгауза и Ефрона
ЭСС - этимологический словарь Семёнова
ЭСВ – этимологический словарь Вашкевича
ЭСК – этимологический словарь Кузнецова

Ссылки

1. В. Н. Тимофеев «Этимологический словарь Тимофеева –А-Я-», http://www.tezan.ru/slov_etym.htm
2. В. Н. Тимофеев «Методика поиска славянских корней в иностранных словах», http://www.tezan.ru/metod.htm