2. 9 Банши. ГАТА2. Хазрат Инайят Хан

Ладомир Родумилов
Vol.13 Часть первая. ГАТА 2.

2.9. Банши


Очень распространено мнение, что в некоторых семьях предупреждение о скорой смерти члена семьи всегда передается одинаково. В одних семьях один или несколько членов семьи видит определенную птицу перед смертью, в других церковный колокол звонит когда его не трогали, в других одна или несколько плит тротуара часовни кажутся мокрыми, тогда как остальные - сухими , а количество мокрых плит совпадает с количеством погибших. В Ирландии такие предупреждения особенно часты и часто возникают в форме того, что называется Банши, визга, слышимого членами семьи, но неслышимого для других.

Это объясняет истину о том, что жизнь - это откровение во всех формах и не ограничивается какой-либо конкретной формой. Смерть индивидуума, очевидно, является смертью одной личности, оказывающая влияние до некоторой степени на окружение этого человека и на тех, кто его касается, но внутренне влияние смерти одного индивидуума распространяется в пределах всей вселенной. Ни один объект, ни одно существо не остается незатронутым им; только проявляется это для тех, кто больше всего страдает от смерти кого-то, с кем они связаны. Для них предупреждение о смерти принимает некоторую форму, которая может быть воспринята ими и сообщается ими своим родственникам и потомкам, эта конкретная форма затем становится особым будильником смерти для этой определенной семьи, и это продолжается в течение значительного времени, пока в этой семье не родится кто-то, кто полностью игнорирует это из-за своего неверия.

Через это познается, что жизнь раскрывается природой; это человек ослеплен природой. Нет в этом мире создания, столь поглощенного внешней жизнью в мире, как человек; так что человек, обладающий большей способностью к познанию, знает меньше всех существ. Есть птицы, которые предупреждают о смерти. Собаки, кошки и лошади ощущают приближающуюся смерть своего друга, соседа или своего хозяина. Если человек открыт для знания, которое жизнь раскрывает постоянно, его тело и разум с его интуитивными центрами и способностями восприятия могут лучше всего познать секрет и смысл жизни.

Перевод: Садананда Брамхачари