Вечное время

Владимир Астапчик
Вечное время

Эта странная история случилась не так давно в одном из часовых магазинов города Женевы. На прилавках, красуясь меж собой, удобно устроились на своих подставках разнообразные часы и часики разных  швейцарских фирм. Это были ужасно дорогие и гордые часы, и когда какой-нибудь посетитель брал их в руки, чтобы примерить, то они так незаметно пренебрежительно морщили свои усы-стрелки, но продолжали так же точно тикать вперёд. Часики для женщин были очень нежны и строили милые мордашки своим посетителям, которые, соблазнившись их прелестями, выкладывали немалые суммы. Но в этом магазине были и другие часы, которые никто не замечал. Они висели для интерьера на стенах зала, просто как историческая достопримечательность.
Стеклянные песочные часы уже давно никому не показывали время, весь песок собрался в колбе внизу и, казалось, совсем затвердел. Но они со стены хорошо видели, что творится в магазине, и им было интересно наблюдать, как люди покупают время.
Другие старинные часы лежали на витрине и продолжали показывать время, как и тысячу лет назад. Ночью они спали вместе со всеми людьми, а с восходом солнца начинали трудиться до самого захода. Это были самые обыкновенные солнечные часы, только им было больше тысячи лет, и единственная стрелка, через которую солнце показывало время, никогда не отставала и не убегала вперёд.
Модные часы с витрин относились к своим экспонатным соседям с пренебрежением: на руку их не наденешь, никакой красоты, ни грамма золота и не одного завалящего бриллиантика, даже не тикают — разве это часы? Но старые товарищи по времени не обращали внимания на своих раззолоченных собратьев, продолжая выполнять своё предназначенье.
И вот однажды глубокой ночью, когда всем уже снятся сны, в магазине произошла удивительная история, из-за которой чуть не остановилось время.
Одни большие золотые часы с бриллиантовой отделкой посреди ночи произнесли хорошо поставленным голосом: «А не пора ли вот этому песочному барахлу убраться со стены и не позорить наш часовой мир?»
И сразу подхватили своими писклявыми голосами часики: «Да, да, эти песочные часы надо убрать, они нас позорят!»
Солнечные часы в это время, как всегда, спали и не слышали, как пытаются избавиться от его старинного друга. А утром, когда взошло солнце, в магазин пришёл хозяин, снял со стены песочные часы и куда-то унёс. Видно, хозяин понимал язык часов и подслушал их ночной разговор, решив для себя, что так и надо сделать. Солнечные часы никак не могли успокоиться, куда же унесли его друга, может, ремонтировать. Но прошло много дней, а песочные часы не возвращались.
Но однажды наступило солнечное затмение, и мрак опустился на всю землю. В магазине стало темным-темно, испугались часы, заговорили между собой: «Сколько времени сейчас — четырнадцать часов или два часа ночи?»
Только солнечные часы были спокойны, за свою долгую жизнь они наблюдали это явление много раз, и поэтому не заснули, а просто ждали, когда оно пройдёт. Вот тут и узнали они, что произошло с их другом, песочными часами.
Одна из часиков воскликнула: «Если бы с нами были песочные часы, они бы рассказали, что происходит, а мы их взяли и выгнали, потому что они старые».
Как тут рассердились солнечные часы! Они редко с кем разговаривали за свою долгую жизнь, но тут произнесли своим хриплым сильным голосом: «Ну, что блестючие созданья, испугались без солнца, не знаете сколько времени, и не узнаете. Без солнца времени нет, только тьма, а время выдумал человек, он же придумал и песочные часы, чтобы отсчитать короткие мгновения, и время потом опять замирало, а вы бежите вперёд, сами не зная, зачем и куда».
Услышал это и хозяин магазина, стыдно ему стало, что послушал он этот блестящий народец, и когда затмение прошло, вернул песочные часы на место. Только они стали ещё более красивыми, подновил их хозяин. И висят они на стене, остановив время, переглядываясь со своим старинным другом — солнечными часами.