Логос. Слово или Замысел?

Владимир Сукосян
Логос переводится с греческого, как: слово, высказывание, мысль, замысел, речь.
   
    В Евангелии от Иоанна сказано:
    Глава 1
1 В начале было Слово, и Слово было у Бога, и Слово было Бог.
2 Оно было в начале у Бога.
3 Все чрез Него начало быть, и без Него ничто не начало быть, что начало быть.
4 В Нем была жизнь, и жизнь была свет человеков.

    Этот перевод является установленной в 4 веке догмой.
    Но для себя, я уже давно перевожу этот отрывок так:

1 В начале был Замысел, и Замысел был у Бога, и Замысел был Бог.
2 Замысел был в начале у Бога.
3 Все чрез Него начало быть, и без Него ничто не начало быть, что начало быть.
4 В Нем была жизнь, и жизнь была свет человеков.

     Мне представляется, что при переводе данного фрагмента, слово «Замысел», более оправдано, и придает всему высказыванию больше ясности и смысла.