Глава II. Акт III. Сквозь пальцы

Руслан Форд
ЗВЕЗДНЫЙ РАЗРУШИТЕЛЬ.

На судно пребывает Агент Бек. Из шаттла она выходит, ведя перед собой заключенного в наручниках. Родианец едва стоит на ногах. Судя по помятому виду и невыносимому запаху, у него жуткое похмелье. Гет и офицер встречают их у шаттла.

Агент: Сэр, у нас новый гость. Это Баз Рода, пилот того самого транспортного судна.
Гет: В камеру его, на допрос.

Полковник обращается к офицеру.

Гет: Вызовите на допрос капитана роты «Нексу». Возможно, его лицо освежит память нашим гостям.
Офицер: Да, сэр!

Карцер. Родианец страдает от головной боли, сидя на скамейке в камере. Агент обращается к полковнику.

Агент: Я нашла его на Беспине в Облачном городе. Транспортного судна при нём уже нет. Этот кретин рассказывал всем о самой выгодной сделке в его жизни, что теперь купит себе ферму и заживёт достойной жизнью. Правда, к этому моменту он уже пропил и проиграл все деньги.

Полковник словно не слышит происходящего. Он задумчиво смотрел в сторону и в полголоса произнес.

Гет: Подобны пламени желания слабого, смотрящего на сильных...
Агент: Простите?
Гет: Слышал эту фразу в учебке от кого-то из сослуживцев. Итак, допросим его.

Гет и агент подходят ближе к камере. Страдающий родианец поднимает голову. В соседней камере молча сидит безымянный клон.

Агент: А теперь расскажи нам о своей невероятно удачной сделке.
Баз: Эээ... А что тут говорить? У меня выкупили корабль за очень хорошую сумму. Всё.
Агент: Кто выкупил у тебя корабль?
Баз: Они не представились. Их было трое. Все в одинаковых одеждах. Внешне похожи на каких-то наёмников. Другого не знаю.
Гет: Похоже, ты не понимаешь всей серьёзности происходящего, слизняк. Говори всё, что знаешь, или сгниёшь в этой камере.

Родианец развел руки в стороны. В этот момент в карцер вошел капитан.

Баз: Я ничего не знаю, они просто дали мне денег и забрали корабль.

Гет снимает силовое поле, входит и хватает родианца за горло. Тот начинает истошно хрипеть.

Баз: Стойте! Стойте! Я кое-что вспомнил! Я всё скажу!

Полковник останавливается и говорит.

Гет: Говори!
Баз: Я дал им пропуск на станцию, чтобы они забрали оттуда транспорт! Когда я взял деньги и собрался уходить, они обсуждали что-то о том, сможет ли он долететь до Ветайна. Больше я ничего не знаю, клянусь!
Агент: Чёрт...

К силовому полю камеры подходит клон и обращается к присутствующим.

Клон: Я вспомнил! Те наёмники, они хотели напасть на базу Империи на планете Ветайн! Точно не помню, о чём именно они говорили, но, вроде, речь шла о чем-то ценном.

Полковник выходит из камеры и запирает силовое поле. После этого обращается к агенту и командиру.

Гет: Агент, уточните статус Имперской базы, передайте, чтобы усилили охрану! Пусть проверят каждого солдата-клона!
Агент: Да, сэр.

Лейтенант быстрым шагом покидает карцер.

Гет: Капитан, готовь людей к высадке. Я передам адмиралу координаты. Встретимся в ангаре.

Дрэд кивнул и едва собрался уходить, как полковник окликнул его.

Гет: Мы ещё не закончили то, что ты начал, Дрэд. После того, как я закончу с одними предателями, займусь другими.

Капитан молча продолжил путь. Очевидно, что Гет специально провоцирует его из ненависти к клонам. Необходимо держаться.

Вооруженные до зубов бойцы роты «Нексу» построены в ангаре. Полковник молча наблюдает за проверкой снаряжения и подготовкой шаттла к вылету. Внезапно в помещение вбегает встревоженная лейтенант Бек.

Агент: Сэр, в настоящий момент на базе на планете Ветайн идёт бой! Враг уже сумел захватить командный центр!
Гет: Всем приготовиться к бою! Мы идём в самое пекло! Агент, останьтесь тут и узнайте, как и откуда они прибыли. Узнайте о них всё, что возможно. Командир, по прибытии не жди команды, ваша задача максимально быстро отбить штаб и зачистить помещения базы! Уцелевших врагов, по возможности, брать живыми!
Громкий хлопок и тряска свидетельствуют о выходе из гиперпрыжка. Створки ангара открываются, солдаты спешно начинают погрузку.

ВЕТАЙН.

На Имперской базе кипит битва. Шаттл садится прямо в гущу событий, солдаты сразу вступают в бой. Из здания штаба ведётся огонь на подавление. Бойцы гарнизона заняли оборону, но не могут высунуться из укрытия. Едва начинается наступление, как из окна вылетают термальные детонаторы. Но бойцы роты «Нексу» - бывалые штурмовики и под прикрытием щитов стремительным натиском подбираются вплотную ко входу и забрасывают несколько оглушающих гранат в окна. На мгновение стрельба затихла. Бойцы разблокировали входные двери и разом начали штурм.

Солдаты противника начали отступать по коридору, но один из них застрял под плотным огнём.

Эматт: Отступайте, я их задержу!
Мэдин: Калуан, чёрт тебя дери, тащи свой зад сюда!
Эматт: Крикс, уводи людей, я о себе позабочусь!
Мэдин: Твою мать... Уходим, парни! Уходим!

Основная группа сбегает и уводит с собой замученного старика, его держали в тюрьме на этой базе. Дрэд отдал приказ группе Аякса обойти здание и перехватить беглецов. В коридоре остался один боец, прижатый огнём. Но проворный и ловкий молодой солдат доставил немало проблем, пока боезапас не иссяк. Командир спокойным шагом подошел к нему и пнул в сторону пустую винтовку. Тот в ответ лишь криво улыбнулся, пожал плечами и протянул руки для наручников.

Капитан и бойцы вышли наружу, ведя пленника в наручниках. Через несколько минут отряд Аякса вернулся, но с пустыми руками.

Аякс: Сэр, они словно испарились. Ни единого следа.

К этому моменту прибыл Гет. Он оглядел взглядом молодого пленника и обратился к Дрэду.

Гет: Возвращаемся на корабль, остальным займётся капитан Харрон. Пленника в карцер и на допрос.

К ним подходит Харрон.

Харрон: Полковник, они забрали пленника.
Гет: Вы даже не представляете, насколько вы облажались, капитан! Вам теперь не сносить головы! Император будет вне себя! Вы хоть на минуту представляете, какую ценность представлял из себя этот пленник?
Харрон: Сэр, это ещё не всё...
Гет: Что ещё вы упустили из-под носа, Харрон?
Харрон: Арсенал, сэр. Они выкрали экспериментальные образцы боеприпасов.
Гет: Отправьте мне всю информацию об этих боеприпасах и записи с камер видеонаблюдения! И молитесь на снисходительность Императора. Этот провал станет для вас личным горем!
Харрон: Их было много, они застали нас врасплох!

Полковник развел руки и огляделся по сторонам.

Гет: Я вижу тут тела только солдат Империи. Где же ваша армия врагов, капитан?
Харрон: Они сбежали.
Гет: Проваливайте с глаз долой, забейтесь в нору и молитесь, капитан! Пусть солдаты гарнизона прочешут планету и наведут тут порядок!

Харрон кивнул и молча ушёл.

Командир протягивает полковнику датапад.

Дрэд: Пленник нёс при себе этот датапад. Возможно, в нём удастся найти что-то полезное.

Полковник резким движением вырвал датапад из рук.

Гет: Очень на это надеюсь.

ЗВЕЗДНЫЙ РАЗРУШИТЕЛЬ.

Рота и полковник вернулись на судно. Их встретила агент Бек.

Гет: Капитан, датапад зашифрован. Передай его специалистам для дешифровки. Необходимо исследовать всё, что на нём хранится и хранилось когда либо. Агент, вы займётесь допросом пленника, я изучу материалы Харрона об этих экспериментальных боеприпасах. Мне придётся доложить Императору об инциденте. Приступайте.
Агент: Да, сэр!
Дрэд: Да, сэр…

Капитан приносит предмет в казарму инженерной службы.

Дрэд: Здравия, бойцы. Полковник распорядился вручить это вам. Необходимо аккуратно вытащить всё полезное содержимое.
Офицер: Что там, капитан?
Дрэд: Вот вы мне и расскажите.
Офицер: Что такое, Дрэд? Плохой день?

Капитан отдаёт датапад и молча уходит.

Техники приносят датапад к панели доступа и подключают его к терминалу. Офицер садится за панель и начинает взлом. По экрану бегут строки данных, отображаются процессы взлома и расшифровки данных. Это длится несколько минут.
 
В один момент с экранов всех терминалов на судне всё пропадает, и по очереди начинают появляться числа:

1783
7426
2549
9901
8787
1504

После этого всё исчезает и на экранах появляется символ отряда «Левиафан».
Техник резко выдёргивает шнур из датапада и кричит.

Техник: Это вирус!
Офицер: Слишком поздно.

Всё оборудование на корабле выходит из строя, все экраны гаснут. Слышно гул от останавливающегося генератора.

Тем временем лейтенант Бек допрашивает пленника.

Агент: Имя?
Эматт: Калуан Эматт, но для тебя я стану кем угодно, красотка.

Левая бровь Алиши Бек непроизвольно поднялась, то ли от наглости, то ли от обаяния молодого солдата.

Агент: Род деятельности?

Калуан откинулся на спинку стула.

Эматт: А какой правильный ответ? Охота за головами? Перевозка контрабанды? А-а-а… Я, кажется, понял. Терроризм? Это ты хочешь услышать от меня?
Агент: А этому есть другое название?

Солдат придвинулся вперёд.

Эматт: Да, борьба с узурпацией. Я сражаюсь за свободу.
Агент: Ты не похож на угнетённого, Эматт. К чему эта клоунада?

За кривой улыбкой пленника скрывалась ненависть. Нахмуренные брови выдавали его злость.

Эматт: Вы устроили резню в Храме джедаев, уничтожили всех, кто угрожал Имперскому режиму, так называемому Новому порядку. Империя должна заплатить за свои преступления.

Лейтенант скрестила руки на груди.

Агент: А ты у нас значит и судья и палач?

Калуан снова откинулся на спинку стула и положил согнутую в колени ногу на другую.

Эматт: Я же сказал, красотка. Для тебя я могу стать кем угодно.
Агент: Что вы выкрали с базы?
Эматт: Ну, всякое, что плохо лежало, но самое ценное – гордость Империи.
Агент: Считаешь это победой?

Мужчина расплылся в довольной, дразнящей улыбке, глядя в глаза агенту.

Эматт: Вы лишились чего-то ценного, мы что-то обрели. Потом вы притащили меня на свой корабль, посадили на стул в весьма уютной комнате и я болтаю с красивой Имперской сучкой. Я счастлив.

Но она лишь усмехнулась.

Агент: Ценное? Ты про этого полумёртвого джедая?

Калуан наклонился слегка вперед.

Эматт: Да, вы заставили его погрустить, но теперь и он счастлив. Может, я, и правда зря злюсь на вас? Вы стали исправляться, дарить людям радость.
Агент: А экспериментальные боеприпасы вы захватили за компанию? Плохо лежали?

Мужчина вновь откинулся назад на спинку стула.

Эматт: А, это для наших друзей. Правда, они забрали их ещё до нашего  прибытия.
Агент: Хочешь сказать, клоны прилетели раньше вас?
Эматт: Классные ребята. Мои ровесники, а рожи как сушёный джоган. Но с ними приятно иметь дело.
Агент: Зачем им эти боеприпасы?
Эматт: Не знаю, но что-то мне подсказывает, что скоро вы обо всём узнаете.
Агент: От чего такие предположения? Ты знаком с их планами?
Эматт: Эти ребята знают все ваши действия наперёд. Вы делаете ровно то, что они хотят.
Агент: Они сказали тебе, что мы прилетим на Ветайн?
Эматт: Да, и что я буду сидеть в этой комнате. Правда, если бы они уточнили, что меня будет допрашивать красотка, я бы сдался сразу.
Агент: Они здесь…

Агент резко встаёт и достаёт комлинк.

В этот момент гаснет свет и сразу включается запасной красный.

Бек жмёт на кнопку, пытается вызвать связь, но всё тщетно. Комлинк не работает.
За дверью слышно два выстрела и звуки падения тел. Едва агент хватается за кобуру, как Эматт пинает стол, сбивая её с ног.

Алиша роняет пистолет. Дверь в допросную комнату открывается, входят два штурмовика «Кулака Вейдера». Агент поднимает голову и тут же получает разряд оглушающего выстрела.

Эматт: Что-то вы долго, ребята.
Клон: Ждали момент. Как я понимаю, держать язык за зубами ты не умеешь?
Эматт: Я старался, но вы же не предупредили, что она такая очаровашка.

Клоны поднимают Калуана на ноги.

Эматт: Эй, а наручники?
Клон: Рано, сначала вытащим из карцера пленников.
Эматт: Мне это не нравится, но спорить не буду.

Клоны и «заключенный» выходят из допросной комнаты и конвоем двигаются в сторону карцера.

Постовой: Стоять! Куда вы его? С ним должна быть лейтенант Бек.
Клон: Оглянись вокруг, думаешь, ей есть сейчас дело до сопровождения пленника? Открывай.

Постовой молча снимает защитный барьер. Едва клоны проходят мимо, как один из них резко разворачивается и стреляет в охранника оглушающим зарядом.

Эматт: А теперь можно снять?

Клон снимает с Эматта наручники.

Клон: Подними его винтовку и переключи на оглушающий режим. Не забывай, мы никого не убиваем.
Эматт: Зря, я бы не стал по ним скучать.

Тем временем второй клон подбегает к камерам и выключает силовые поля.
Пленники осторожно выходят, глядя по сторонам.

Баз: Вы вернулись за мной! Я так счастлив снова видеть вас!
Клон: Не обольщайся, Баз. Рабба, ты как?
Рабба: Спасибо, я в норме.
Клон: Уходим. Нужно пробиться к ангару, транспорт ждёт.

Группа выходит из зоны карцера и быстро движется к ангару.

Эматт: Вы так и не представились, парни.
Клон: Эматт, сейчас не время.
Эматт: Ну же, хоть перед смертью узнаю ваши имена.

Первый клон снимает шлем и бросает на пол. У него строгая, короткая, солдатская стрижка. Чисто выбритое лицо и шрам через левый глаз. Сам глаз, видимо, тоже был задет и стал белым.

Борар: Меня зовут Бо’рар. В годы войны мы были Республиканскими коммандос. А его зовут Ки’рам.

Второй клон тоже снимает шлем. Ожог на правой стороне лица скрывала лёгкая щетина. На его голове не было волос, что подчёркивало густые брови и серьёзный взгляд.

Кирам: Вы закончили с любезностями?

В этот момент на пути появляются пара штурмовиков «Кулака Вейдера». Кирам и Борар опережают их и вырубают оглушающими выстрелами.

Борар: Баз, Рабба. Берите оружие, переключите в оглушающий режим. Кнопка справа.
Баз: Но я не умею стрелять! Никогда не пользовался оружием!
Кирам: Прицелился, нажал на спусковой крючок. Всё просто.
Борар: Рабба, к тебе вернулась память?
Рабба: Да, я снова в строю. Мне инструкции не нужны.
Эматт: Парни, срок действия ЭМИ скоро закончится, и они восстановят питание. Надо пошевеливаться.

Группа быстро продвигается по коридорам Имперского звездного разрушителя, периодически отстреливая появляющихся штурмовиков.

Когда отряд бежит лёгким бегом уже по последнему коридору, питание на судне восстанавливается. Дверь в ангар уже впереди. Сзади появляются группа штурмовиков во главе с Гетом и агентом. Беглецы начинают бежать что есть силы под градом бластерного огня.

Остаётся буквально 50 метров, дверь в ангар начинает закрываться. И едва остаётся просвет шириной с плечи, со стороны ангара кто-то вставляет винтовку между створками, тем самым остановив процесс.

Это клон в броне «Кулака Вейдера», без шлема. Нетипичная для клонов внешность – густая, но не длинная борода, единственная растительность на голове. Лысый, крепкий мужчина сжимал в руках застрявшую винтовку, которая уже начинала сминаться под давлением массивных створок. С напряженным лицом, сквозь зубы он прокричал.

Клон: Бегом!!!

Первыми проскальзывают  под винтовкой и между ног Борар и Кирам, ногами вперёд. Следом, спотыкаясь, падает и проскальзывает головой вперёд Баз.

Агент была хорошо натренирована, имела лёгкую броню и вооружена бластерным пистолетом. Ей удалось вырваться вперёд. Её целью был Эматт.

Но молодой солдат юрко скользнул между ног клона, оглянулся назад и показал средний палец разъярённой женщине, растянув на лице довольную улыбку.
В этот момент винтовка не выдерживает давления и разлетается на куски. Клон едва успевает убрать руки.

Борар: Рабба остался там!
Кирам: Некогда, нужно уходить!

Спасший группу клон покачал головой и сказал.

Клон: Мы почтим его память как отличного солдата, который выполнил своё задание. Довёл его до конца. Уходим.

Группа бежит в транспорт и вылетает из ангара. Ловко лавирует между огнём турболазерных пушек и уходит в гиперпрыжок.

Тем временем раненый Рабба сидит на полу, прислонившись спиной к запертым воротам.

Гет и агент быстро разворачиваются и уходят. Гет говорит.

Гет: Агент, немедленно организуйте погоню. Их нельзя упустить. Я выясню роль Раббы в этой истории. Этот сукин сын явно обвёл нас вокруг пальцев.
Агент: Да, сэр.

В то же время командир подходит к умирающему Раббе и наставляет пистолет к его голове. Клон, захлёбываясь кровью, выдавливает из себя несколько слов.

Рабба: К..когда…придёт время…*кашляет* командир…опустите…оружие. Командир…опустите оружие…вы всё поймёте…

Рабба испускает последний выдох, командир медленно опускает пистолет