Рождественская сказка

Лена Кресс
Белочки Леночки
Рождественская сказка

Christmas Edition

Действующие Лица:

ВАВЁРКА белорусская белочка, абсолютно случайно оказавшаяся в гуще событий.   Хозяйка раздолбанной крыши раздолбанного дома или «постоялого двора», как его стали называть самозваные постояльцы.  Мирно несет свой жизненный крест, собирая колорадских жуков и выращивая картошку. Тем не менее, движимая неведомой силой изнутри все время рвется кем-то стать.  Потому участвуя во всех известных и неизвестных конкурсах, сумела стать и поэтессой, и актрисой, и рок певицей, и звездой.

БЕЛКА ЛЕНКА русская белка, вездесущая, всемогущая, автор многих марафонов по улучшению жизни и бурных идей, за которые все остальные расплачиваются. Всегда и во всём помогает всем, хотя в основном пытается мешать. Отличается особенными отношениями с Вавёркой, и историческим бессмысленными соперничеством со Скверелл.

ШКВЕРЕЛПИР английская белка, ярый фанат и продолжатель Шекспира. Находится на крыше лишь по одной причине – все белки имеют страсть к Шекспиру, и странное хобби – периодически ставить его пьесы. В их собственной интерпретации и понимании.

ЭКЮРОЙ французская белка, любительница хорошего шампанского, ванной, истории и революций, и помечтать. На всё происходящее в мире ей в основном до лампочки. Почему она на крыше, да ещё в ванной – неизвестно. Возможно, потому что без шампанского нам никуда.

СКВЕРЕЛЛ Американская белка.  Режиссер, сценарист, оператор и исчадие Голливуда.  Появилась на крыше в поисках материала для блокбастера, который изменит мир, и зависла здесь на долгие годы. По сути, именно из-за нее всё и началось. Когда-то. Возникла – как спасение автора, от голливудских коучей, пытающихся извратить его творчество под их стандарты.

ACT I

Scene 1


Белочки сидят на крыше.  На возвышении все той же груды шифера воздвигнуты стены - имитация комнаты, камин, два кресла, стол. Над камином висят пять вязанных носков. На каждом носке свой орнамент – соответствующая белочка. Слева возле груды шифера стоит огромная елка с гирляндами и игрушками.

Шкверелпир в пальто в клеточку от Барберри, шляпе и шарфике что-то пишет возле камина! Экюрой в мягком кресле с бокалом шампанского в шубке, варежках и шапочке.

ЭКЮРОЙ. Какой прекрасный рождественский вечер. Тишина, покой. Тепло камина. И только мы вдвоем, и никакого шума. Ощущение, что ты дома, В Альпах, в горах. В своем шале, уставший после дня на свежем воздухе и лыж. Тебе так не кажется?

ШКВЕРЕЛПИР. По-моему, от дома у тебя только шампанское и то сомнительного производства.

ЭКЮРОЙ. Вот обязательно нужно все испортить. Ну как можно быть таким снобом. Я вот чувствую себя дома. Еще бы лыжи, и все. Le paradis. 

ШКВЕРЕЛПИР. По-моему, лыжи тут как раз можно найти. У Вавёрки на чердаке столько чудесных не нужных миру вещей.

ЭКЮРОЙ. Нет, ну вот обязательно так портить настроение под рождество? Уж лучше бы ты молчал!

ШКВЕРЕЛПИР. Я и молчал. Ты сама заговорила.

Шкверелпир углубляется в письмо. Экюрой наблюдает за ним, вздыхает, вновь делает глоток.

ЭКЮРОЙ. Муза посетила?

ШКВЕРЕЛПИР. Нет, уже ушла. Пишу новою поэму. Рождественская ночь.

ЭКЮРОЙ. Всегда тебе восхищалась, как можно писать о том, чего не знаешь? Оглянись, проникнись духом праздника, рождества, живи! А не вот это все.

ШКВЕРЕЛПИР. Вот это вот всё (сгребая бумагу в охапку) и есть моя жизнь! Мой праздник! Мой дом! А вы все в нем - непрошенные гости.

ЭКЮРОЙ. Все мы? Иль вся планета?

ШКВЕРЕЛПИР. Все вы. Хотя планета тоже. Постой, поймал я строчку. Весь мир - театр, а вы все в нем непрошенные гости.

ЭКЮРОЙ. Великолепно. Зритель, услышав такое заявление в зале после того, как заплатил двадцатку за представление, обрадуется жесть как.

ШКВЕРЕЛПИР. Это пьеса.

ЭКЮРОЙ. Должны быть пределы оскорблений автором зрителя в пьесах. Особенно рождественской.

ШКВЕРЕЛПИР. Должны быть пределы вмешательства в личную жизнь автора всяких зрителей, хотя бы под рождество.

ЭКЮРОЙ. Я всего лишь спросила, что ты пишешь. Не знала, что покушалась на личную жизнь. Если честно, она мне ни с какой стороны не интересна. Холодные англичане и горячая француженка - не пара, не пара, не пара.

ШКВЕРЕЛПИР. Не трио и не квартет.

ЭКЮРОЙ. Что?

ШКВЕРЕЛПИР. Ты сказала англичане во множественном, значит, как минимум трио, а зная тебя, квартет.

ЭКЮРОЙ. А ты обзавидовался!  Вы настолько чопорные, что у вас и одного или одной нет. (зевает) нарушил весь покой и весь мой рождественский праздник. (Наливает еще один бокал.) Еще бы фуа гра. (Оглядывается вокруг).  Чуть больше снега и Альпы.  Ах, Альпы, Альпы.  А не вот это всё.  И красивого стройного!

ШКВЕРЕЛПИР. Весь мир - лишь столкновение иллюзий с реальностью.

ЭКЮРОЙ. И там, и там ты вот точно непрошенный гость. Неужто и в праздник помечтать нельзя? О ком-то, кто не похож на тебя.

ШКВЕРЕЛПИР. Мечтай, но только в лучшем случае ты заведешь кота.

ЭКЮРОЙ. Уже не плохо. Он точно не похож на тебя.

ШКВЕРЕЛПИР. О май год!  Ты можешь помолчать? Ты сбила рифму мне в который раз!

ЭКЮРОЙ. Она была?

ШКВЕРЕЛПИР. Кто?

ЭКЮРОЙ. Рифма.

ШКВЕРЕЛПИР. Да была. 

ЭКЮРОЙ. В пьесе, которой не было?

ШКВЕРЕЛПИР. В пьесе, которая могла бы быть, если бы ты заткнулась хоть на миг.

ЭКЮРОЙ. Ах эти если бы да кабы. В пьесе, которая была бы, если бы кто-нибудь молчал. Пьеса, которая была бы, если бы кто-либо смотрел. Пьеса, которая была бы, если бы я ее написал. Я подарил бы тебе весь мир, или хотя бы эту звезду! Ох уж эта романтика условного наклонения!

ШКВЕРЕЛПИР. Ты заткнешься или нет?

ЭКЮРОЙ. Пожалуйста! Не буду больше мешать! Тем более, что есть более приятное занятие для моего рта, чем болтовня с тобой.  (Наливает еще один бокал, делает глоток.) Шампанское у Вавёрки под рождество отменное.

ШКВЕРЕЛПИР. Картошка наконец-то настоялась.

(Экюрой кашляет. Шкверелпир стучит ей по спине.)

ЭКЮРОЙ. Идиот!

ШКВЕРЕЛПИР. Реалист. Ты еще не знаешь, что она из колорадских жуков делает.

ЭКЮРОЙ. Наверняка, добавляет в твой английский завтрак – овсянка а ля Колорадо. Или в фиш энд чипс.  В чипс!

ШКВЕРЕЛПИР. Как смешно!

ЭКЮРОЙ. Ты первый начал?

ШКВРЕЛПИР. Что? Столетнюю войну?  Я просил тебе уже не раз просто помолчать. Мне тишина нужна. (Перелистывает свои бумаги, задумывается, пишет, останавливается, смотрит на небо, декламирует.)  Мой дом - театр!  А вы все в нем непрошенные гости.

ЭКЮРОЙ. А вот еще один! Самый непрошенный из всех.

На краю крыши появляется камера, за ней лапы в варежках, затем голова в шапке ушанке. Наконец, появляется вся Скверелл целиком, в шапке ушанке, фуфайке, валенках и варежках.

ЭКЮРОЙ. Je r;ve. ;

ШКВЕРЕЛПИР. Нет, на сей раз это не иллюзия, а самая что ни на есть прискорбная реальность. Все! Закончился наш рождественский покой и радость бытия.

ЭКЮРОЙ. В наш дом пришла беда. Попробуй-ка ей скажи, что она непрошенная гостья!  А то все мне, да мне. А вот ей сказать слабо?

Скверелл поднимается, отряхивается от снега, замечает Экюрой и Шкверелпира, улыбается во весь рот.

СКВЕРЕЛЛ. Привет пенсионерам. Что вы расселись у камина как в доме престарелых?

ЭКЮРОЙ. Наслаждаемся покоем, рождеством и вашим отсутствием.

ШКВЕРЕЛПИР. Уже нет.

СКВЕРЕЛЛ (оглядываясь). Так, ну декорации смотрю отменные. Будем снимать рождественское кино. Так сказать, очередную рождественскую сказку для народа.

ШКВЕРЕЛПИР. Вообще-то я уже пишу рождественскую пьесу.

СКВЕРЕЛЛ. Кому нужны твои пьесы?!  Я тебя умоляю. Рождество, Новый Год, народ у телевизоров! Все, что им надо — это шампанское, еда и кино без остановки! Чтобы можно было помечать рядом с надоевшим мужем или женой о том, что он где-то там встречает под новый год избранницу, находит настоящую любовь и они вместе переживают кучу захватывающих эмоций, страстей, препятствий, с которыми они справляются и в конце они обязательно остаются вместе и катаются на коньках, или танцуют, или поют песенку в церковном хоре.

ШКВЕРЕЛПИР. Как захватывающе!

ЭКЮРОЙ. Как оригинально!

СКВЕРЕЛЛ. А главное, как продаваемо! Так. Надоевшие друг другу муж и жена, встречающие рождество имеются. Теперь надо сделать так, что она случайно встречает другого.

ЭКЮРОЙ.  Это кого? У нас мужиков больше нет.

СКВЕРЕЛЛ. Или другую. Нынче это особенно катит. Тридцать процентов, как ни крути.

ЭКЮРОЙ. Или дед мороза.

СКВЕРЕЛЛ. Какого еще дед мороза?

Скверелл оглядывается, замирает.  На крыше появляется Белка Ленка в костюме деда мороза! В шапочке, пальто, тащит за собой огромный красный мешок с подарками.

БЕЛКА ЛЕНКА.  Посторонись, ребятня!

СКВЕРЕЛЛ. Точно. Появляется дед мороз. Героиня влюбляется в дед мороза и все переворачивается вверх дном.

В этот момент Белка-Ленка задевает мешком декорации дома и камина, опрокидывает их, задевает им же Шкверелпира и Экюрой, проходится по Скверелл, еле удерживается, чтобы не упасть, но все же падает и сносит елку, и все что вокруг.
Все белки лежат на крыше. Затем поднимаются, отряхиваются.

ЭКЮРОЙ. В наш дом опять пришла беда.

СКВЕРЕЛЛ (Белке Ленке). Смотри, куда прешь!

БЕЛКА ЛЕНКА. Я и смотрю. (оглядывается – все вокруг разбросано.) Вы чего еще декорации не установили? Блин, все самой надо делать.

ЭКЮРОЙ. А кому это подарки и от кого?

БЕЛКА ЛЕНКА. Всем нам! От деда мороза и всей вселенной.

Мешок начинает двигаться, слышатся крики изнутри. Белка ленка толкает мешок к елке, поднимает елку.  Мешок вновь пытается сделать какие-то движения, развязывается, появляется Ваверка. Она в платке с завязанными двумя узелками к верху.

ЭКЮРОЙ.  Не зря говорят, что беда не приходит одна.

В этот момент вокруг вспыхивают гирлянды. На елке и на проводах вокруг. Слышится огромный грохот. Тут же по проводам откуда не возьмись начинают ехать подвязанные тазики, из которых падают конфетти и прочие разноцветные вещи. ВАВЁРКА выползает из мешка. В ее руках дистанционное управление. Вавёрка с очень довольным выражением лица управляет им, не спуская глаз с едущих тазиков.

ШКВЕРЕЛПИР. Еще и с фейерверком.

ЭКЮРОЙ. И каким!  Какой дед мороз, такой и подарок! Такой в принципе и карнавал.

БЕЛКА-ЛЕНКА. А ты шанель-5 небось хотела? Или Шампанского ванную? В этом году мы без банальностей.  Лучший подарок – это так сказать сделанный своими руками, мозгами, сердцам и душой. Дамы и господа, лучший подарок года – ВАВЁРКА.  Аплодисменты.

ВАВЕРКА кланяется.

СКВЕРЕЛЛ. Оставь себе свой подарок! Кому она вообще в этом мире надо, кроме тебя?

В этот момент огромный таз срывается с провода и опрокидывается на СКВЕРЕЛЛ.
Скверелл падает, сбрасывает с себя таз, поднимается, снимая с себя лоскутки ткани.

СКВЕРЕЛЛ (снимая с себя лоскутки). Совсем офигели?  Что это за НЛО тут разлеталось?

ЭКЮРОЙ. Я бы не стала с такой уверенностью употреблять аббревиатуру Н. Очень даже опознанные объекты летают. 

СКВЕРЕЛЛ (пиная ногой таз в сторону Ваверки). Ну а я тогда позволю себе усомниться в слове летающий.

ШКВЕРЕЛПИР. И дабы сомнения утроить, а также лишним не остаться, я усомнюсь в слове объект.

ЭКЮРОЙ (Шкверелпиру). Тебе бы лишь бы в чем-то явном усомниться. Да еще на сотенку страниц.

БЕЛКА ЛЕНКА.  Сами вы НЛО, да еще сомневающееся. Сомневайтесь, сомневайтесь. Только это последнее слово техники. Так сказать инаугурация.

ВАВЁРКА. Что?

БЕЛКА ЛЕНКА. Инаугурация. Слово такое.  Не знаешь, что ли?

СКВЕРЕЛЛ. Откуда ж ей это знать? У них это теперь тайно происходит. Президент сам себя инагурирует.  В тайне от народа. Вот и не знает народ ничего.

БЕЛКА ЛЕНКА. Лучше тайно такой, чем ваша Dream Team, которую вы уже полгода выбираете.

СКВЕРЕЛЛ. А вот ты страдаешь, что не повлияла.

БЕЛКА ЛЕНКА. Там влиять не на что. У вас там, как в русской сказке, налево пойдешь – коня потеряешь, направо пойдёшь – голову свернёшь.
 
ЭКЮРОЙ. Оба на. Русские хакеры превратили американскую предвыборную программу в русскую сказку.

БЕЛКА ЛЕНКА. Оба на. Они сами её в неё превратили. Так. Рождество вокруг нас. А это значит, что никакой политики. Они все уже разъехались в земли Кур Шавельских и шампанское пьют.

СКВЕРЕЛЛ. Так нельзя же. Ездить в смысле.

БЕЛКА ЛЕНКА. Я тебя умоляю. Всем, кому надо, по-прежнему, можно. А кому не надо, вон в любой машине продавца помидоров окольным путем чрез границу. Всего лишь вопрос денег. Так. Достали уже всем этим. (Поворачивается к Вавёрке) Вавёрка, инаугурация — это введение чего-то нового, торжественное открытие. В нашем случае, у нас просто торжественное открытие фуникулёра.

ВАВЁРКА (задумчиво). Нового?

СКВЕРЕЛЛ. Ты бы ей ещё чего пострашнее сказала! Она вон совсем зависла!

ЭКЮРОЙ (напевая). Перемен требуют наши сердца! Перемен, мы все ждём перемен!

БЕЛКА ЛЕНКА. Так, Экюрой больше не наливать! Ты чего разоралась тут? Певица! У нас это, между прочим, запрещенная песня.

ЭКЮРОЙ. Rien, rien je ne regrette rien.

БЕЛКА ЛЕНКА. Так, вот посидишь 15 суток, посмотрим, как запоешь ты. Rien de rien.

Экюрой пугается, вскакивает на ноги, начинает петь и танцевать.

ЭКЮРОЙ. Vive le vent, vive le vent, vive le vent d’hiver

БЕЛКА ЛЕНКА. То-то, уже лучше. А то раскудахталась тут, курица. Рождество вокруг нас. А по сему, говорить и петь нужно только о Рождестве.

ВАВЁРКА. Я запуталась…

БЕЛКА ЛЕНКА. Ну вот, запутали Вавёрку. Не волнуйся. У нас настоящая инаугурация.

Белка Ленка поворачивается к Вавёрке. Та стоит запутанная в гирлянде.  Белка Ленка подходит к Вавёрке, начинает снимать с неё гирлянду. Вавёрка крутится.

БЕЛКА ЛЕНКА (Распутывая Вавёрку).   У нас всё никак в политике. У нас открыто, честно. У нас фуникулёр. (Снимает гирлянду). Та-та!

В этот момент огромная лента с тазиками останавливается над ними и тазики сыпется на крышу. Скверелл и Экюрой укрывают свои головы. Один из них попадает на Экюрой. Она выползает из-под него.

ЭКЮРОЙ. Зачем?

БЕЛКА ЛЕНКА. Да потому что рождество вокруг нас. Все мечты сбываются. Ты вот о чем тут мечтала?

ЭКЮРОЙ. О чем?

БЕЛКА ЛЕНКА. Вот балда. Даже не помнит, о чем мечтала. Но мы все узнали, потому что Я – ДЕД МОРОЗ, а Вавёрка – Снегурочка.

ЭКЮРОЙ. Кто?

БЕЛКА ЛЕНКА. Снегурочка.

ЭКЮРОЙ. Очень, однако, странный вид для снегурочки.

СКВЕРЕЛЛ. А как, по-твоему, должна выглядеть баба, сопровождающая старого русского престарелого деда?

БЕЛКА ЛЕНКА. Молчать! Обычно молода и красива. У вас он вообще один!

ШКВЕРЕЛПИР. Но зато с кучей красивых девочек в одних только шапочках и красном нижнем белье везде и всюду.

БЕЛКА ЛЕНКА.  Пропаганда разврата и несерьёзности бытия гнилого Запада. Так, рождество вокруг нас, новый год близко, зима пришла. Потому настало время так сказать для нашего рождественского выпуска.  Мы с Вавёркой, как хозяйки крыши

ВАВЁРКА. А ты с каких пор?

БЕЛКА ЛЕНКА. С древнейших! И всегда!  Иль тоже вслед за западом ты сомневаться начала?

ВАВЁРКА (вздыхая). Ах, да. (Скрещивает за спиной фигу.)

БЕЛКА ЛЕНКА. Так вот, мы с Вавёркой хозяйки фестиваля. Место наше, декорации, все. С вас пьеса, кино, шампанское и желательно несколько миллионов долларов, как благотворительное пожертвование на развитие нашего великого общего дела, то бишь починки крыши, замены шифера, строительства новой сцены, а также продвижения Вавёрки на запад вплоть до Китая и Чукотки. И так, несколько раз по кругу. В общем, спасения планеты и человечества в целом.

СКВЕРЕЛЛ. А еще чего? Может тебе сразу всю планету в твои руки отдать?

БЕЛКА ЛЕНКА. Не стану возражать. Тем более, что говорят под рождество все мечты сбываются. Начнем с Экюрой.  Вот ты мечтала у нас о горах и лыжах. Смотрите. Чудо за две минуты. ТА-ТА.

Белка Ленка достаёт из мешка лыжи и вручает Экюрой. Экюрой смотрит на них с огромным удивлением. Скверелл и Шкверелпир подходят, рассматривают лыжи.

БЕЛКА ЛЕНКА. Но это еще не все! (лезет вновь в мешок и достаёт оттуда лыжные ботинки и лыжный костюм) ТА-ТА!

ЭКЮРОЙ. Вау. Ты правда сделала мне подарок?

БЕЛКА ЛЕНКА. Не такая я уж и плохая, как вы все обо мне думаете. Давай, примеряй. Новый год так сказать в новом.

Экюрой оглядывается.

БЕЛКА ЛЕНКА. Стесняешься, что ли? Так вот же ширма.

Белка-Ленка подходит к поваленным декорациям домика, поднимает. Экюрой идет с костюмом за декорацию. Белка Ленка подглядывает. Тут же получает по голове шапкой и пальто Экюрой. Белка Ленка берет одежду в руки, отходит к остальным белочкам.

БЕЛКА ЛЕНКА. Действительно, нечего смотреть.

ВАВЁРКА. Я вообще не понимаю, что ты там хотела увидеть.

БЕЛКА ЛЕНКА. Тебя, но только стройную.  Килограмм так на двадцать поменьше.

ВАВЁРКА. Ага, и без груди. Плоскую, как доску.

БЕЛКА ЛЕНКА (вздыхает). Эх, нет в мире совершенства.

ШКВЕРЕЛПИР. А мне? Что вы подарите мне?

БЕЛКА-ЛЕНКА. А ты разве мечтал о чем-то?  Экюрой вон мечтала. А ты что сказал?

ШКВЕРЕЛПИР. Что?

БЕЛКА ЛЕНКА (Вавёрке). Снегурочка, а ну ка за цитируй!

ВАВЁРКА (любуясь тазиками, орудую своим управлением). Не могу, у меня руки заняты.

БЕЛКА ЛЕНКА.  Тебе для этого руки не нужны. Достаточно всего лишь ловкого движения губ и рта.

Белка Ленка смотрит на Вавёрку. Вавёрка (крупным планом) с очень открытым ртом следит за тазиками.

БЕЛКА ЛЕНКА. Да уж! Рот у тебя тоже занят! (Шкверелпиру) Ладно, так и быть! Процитирую тебя сама! (Достает из кармана блокнотик, листает, останавливается.) Вот. Молилась ли ты на ночь, Дездемона? Нет, это не то. (вновь листает, останавливается) Две семьи в Вероне ведут меж усобные бои. Господи, опять не то, это ж твои хокку. (листает, останавливается) Краткость – сестра таланта. Ха. Шекспир, до сих пор не верю, что это ты сказал!

ШКВРЕЛПИР. То был порыв!

БЕЛКА ЛЕНКА (продолжая листать блокнотик).  Именно, порыв. И ключевое слово – был. Похвален тот порыв, который в действие был превращен. (останавливается) Вот! Нашла! Цитирую!  «Вот это вот всё (сгребая бумагу в охапку) и есть моя жизнь! Мой праздник! Мой дом! А вы все в нем - непрошенные гости.»

ШКВЕРЕЛПИР. Я просто высказал мысль. Но это же не значит, что мне подарки не нужны!

БЕЛКА ЛЕНКА. Мысль! Именно мысль! Ты с какого века свалился? Нынче знаешь сколько в мире мысль весит? Нынче все только одной мыслью в мире и управляется. Вот Экюрой подумала – шампанское, Альпы и лыжи. Вот так они веками и живут! Пьют шампанское в Альпах на лыжах! Вот и она сейчас поедет. А ты? Что ты в свою жизнь то притянул? Это все и есть моя жизнь! Пожалуйста, наслаждайся. Вот тебе подарок от вселенной. Твоя жизнь, перо, бумага! Пиши! Живи! Твой дом! А дальше? Дальше что? Весь мир театр, а вы все в нем непрошенные гости. Ты вообще думал, Шекспир, когда это писал? На всю планету беду накликал. Вот и живем теперь, как коты с собаками!  В одном большом театре, на раздолбанной от наших ссор крыше. И каждый в жизни другого непрошенный гость.

ШКВЕРЕЛПИР. Я не понял, что я что ли во всем виноват?

БЕЛКА ЛЕНКА. А кто?

СКВЕРЕЛЛ. В кой то веке не я!

БЕЛКА ЛЕНКА. Не, ты, конечно, продолжаешь это великое дело! И еще как! Пропагандируете вашим кино всякую хрень, насилие и апокалипсис.

СКВЕРЕЛЛ. У нас есть и рождественские фильмы.

БЕЛКА ЛЕНКА. Это мы знаем, смотрим, любим ценим. Не понимаем, чем один отличается от другого. Какой-нибудь карьерист в огромном городе под рождество по какой-то причине остается один …или потому что он пашет во имя карьеры и ничего не видит, или потому что его в отношениях давно не видели, или потому что партнёру он реально надоел, или вообще партнер не тот, а он и не подозревал об этом…Успешный брокер, бизнесмен, адвокат, писатель с больным эго… Короче, он или прется на другой конец мира, или не дай бог, в родную деревню!!!! И магически влюбляется! Все!  В что-то абсолютно ему не свойственное, или в старую детскую любовь. И потом мы все верить в перевоспитание чувств и героя!

СКВЕРЕЛЛ. А разве нет?

Белка Ленка подходит к Скверелл. Скверелл отступает на шаг назад от ее грозного вида.

БЕЛКА ЛЕНКА. А вы никогда не думали, через сколько дней он завоет в этой деревне? С этим несвойственным? Чего он с этой деревни когда-то выбрался? Карьеру сделал? Лишь для того, чтобы в эту деревню никогда не возвращаться! И творит он свои дела от страха этой деревни.  У нас был один рождественский фильм. С легким паром. Мы тоже верили в перевоспитание героя. Хотя там не было никакого перевоспитания. Алкаш просто протрезвел. А потом бац, нам открыли глаза. Сняли продолжение. И все. Вера исчезла.

Тазик с грохотом падает на Белку -Ленку. Белка Ленка падает, лежит пластом, таз на спине посередине. Вид черепахи.

БЕЛКА ЛЕНКА. Вавёрка, я заберу сейчас пульт управления, который тебе подарила.

ВАВЁРКА.  Я нечаянно

БЕЛКА ЛЕНКА. ЗА нечаянно бьют отчаянно.  Мы же договорились, что тазики будут падать только на Скверелл.

ВАВЁРКА. Да, но это ты стала туда, где стояла Скверелл!

СКВЕРЕЛЛ. Ха. На вот этом месте должна была быть я!

БЕЛКА ЛЕНКА. Напьёшься, будешь! Вытащите меня отсюда!

Скверелл снимает с Белки Ленки таз. Белка Ленка поднимается.

ШКВЕРЕЛПИР. А я не понял, почему ты Вавёрке подарила пульт управления?

БЕЛКА ЛЕНКА. Да потому что она попросила.

ШКВЕРЕЛПИР. Да? Пульт управления?

БЕЛКА ЛЕНКА. Да каждые пять лет просит. Дай еще поправить! Дай еще чуть-чуть поправить этой крышей. Вот даю! Вот примерно так она и правит!

Тазик вновь падает на Белку Ленку. Она падает, тазик на ней.

БЕЛКА ЛЕНКА. Вавёрка, ты совсем совесть потеряла?

ВАВЁРКА. Ты всё еще просто стояла на том месте, где должна была стоять Скверелл!

СКВЕРЕЛЛ. Ха! Не рой чужому яму, сам в ней попадешь!

Скверелл лезет на таз, который лежит на Белке Ленке, начинает на нем прыгать и танцевать.

СКВЕРЕЛЛ. На этом месте должна была быть я! На этом месте должна была быть я! Jingles bells, Jingle bells.

БЕЛКА ЛЕНКА. Спасите! Снимите с меня эту узурпаторшу! Посмотрите, что творит Америка с нашими честными русскими гражданами! Вот вам доказательства!

ШКВЕРЕЛПИР.
Две равно уважаемых страны
На мировой арене, где встречают нас событья,
Ведут междоусобные бои
И не хотят унять кровопролитья.

БЕЛКА ЛЕНКА. Спасите.

Тазик срывается и падает на голову Скверелл. Скверелл падает, лежит рядом с Белкой Ленкой. Тазик на ней. Теперь вид – две черепашки.

ШКВЕРЕЛПИР.
Друг друга полюбить бы им и нет проблем,
Но скучно, а по сему подстраивают козни,
И гибель их у гробовых дверей
Кладет конец, непримиримой розни.


СКВЕРЕЛЛ. Придурок, вытащи нас отсюда!

БЕЛКА-ЛЕНКА. Вавёрка, сними эти твои чертовы тазики! Иначе, я встану и заставлю их тебя сожрать!

СКВЕРЕЛЛ. Если встанешь!

БЕЛКА-ЛЕНКА. У тебя такие же шансы. (Вавёрке) Вавёрка, я убью тебя, если ты немедленно меня не освободишь. 

Шкверелпир подходит к лежащим Скверелл и Белке Ленке.

СКВЕРЕЛЛ. Наконец-то! Идиот! Забыл, что ли про наши соглашения?!

Шкверелпир становится одной ногой на тазик, где лежит Скверелл.

СКВЕРЕЛЛ. Oh, my Gosh! Идиот!  Я умираю! Прощайте братцы!

БЕЛКА ЛЕНКА. Так тебе и надо! Допрыгалась!

Шкверелпир становится другой ногой на тазик, где лежит Белка Ленка.

БЕЛКА ЛЕНКА. Это заговор?! Вавёрка! Я убью тебя! (Поворачивается лицом к Скверелл.) Совсем чуть-чуть меня ты не дождалась, милая! (Закрывает глаза, кладет голову лицом к Скверелл.)

Белка-Ленка и Скверелл лежать с закрытыми глазами, лицами друг к другу. Вавёрка подходит ближе, смотрит на них, достает платочек, вытирает слезки.  Экюрой выходит из-за ширмы, облаченная в лыжный костюм.

ЭКЮРОЙ. Je r;ve. Даже на минуту отлучиться нельзя.

ШКВЕРЕЛПИР.
Их жизнь, любовь и смерть и, сверх того,
Мир всех других стран на их могиле
На два часа составят существо
Разыгрываемой пред вами были.

Тазик падает сверху на голову Шкверелпира. Он падает между Белкой Ленкой и Скверелл. Тазик на него. Вид сверху – три черепахи.

ЭКЮРОЙ. Допрыгался! Иль дописался!

ШКВЕРЕЛПИР (на последнем издыхании).  Помилостивей к слабостям пера —

ВАВЁРКА (залазит на тазик, где лежит Шкверелпир). Их сгладить постарается игра.


ВАВЁРКА кланяется во все стороны. Экюрой аплодирует.

ВАВЁРКА. Долой Монтекки вместе с Капулетти!
Нет повести печальнее на свете
Чем повесть об вот странах этих
У дурных родителей всегда страдают дети
А от дурных правительств – народ!

Вавёрка кланяется. Тазик падает ей на голову. Она падает поверх белок. Тазик на неё.

ШКВЕРЕЛПИР (на последнем издыхании высовывая голову из-под тазика).   Вавёрка знает это, как никто другой!

Шкверелпир закрывает глаза, падает. Тазик накрывает его полностью.

Экюрой хлопает.

ЭКЮРОЙ. Вот эта понимаю, пьеса! Вот это понимаю, Варфоломеевская ночь! Постой! Мне одной кажется, что это должна была быть рождественской пьесой и рождественской ночью?  (Озирается.) Естественно, одной. Я тут одна. (Вздыхает, замечает бутылку шампанского, подходит, наливает себе в стакан). На сем театр одного зрителя закрывает свой сезон 2020 года. Весь мир театр, а люди в нем актеры.

Экюрой делает глоток, поднимает валявшееся кресло, садится в него, смотрит на лежащих под тазиками белок. Тазик падает вновь на кучу на том же месте.

ЭКЮРОЙ. Но все ж бывают пьесы, где лучше оставаться зрителем.
(Выпивает бокал до конца, пытается налить еще один, мимо, берет бутылку и пьет из горла. Вздыхает.) Не факт.  (Поднимается, идет к груде тазиков, залазит на самый верх, поет.) Allons enfants, de la Patrie Le jour de gloire est arriv;.  (Замечает приближающийся тазик, спрыгивает с кучи, тазик падает на кучу.) Нет, однозначно, зрителем лучше. Как-то живее. (Садится возле кучи, делает глоток, смотрит на часы.) С рождеством!  (Делает еще один глоток.)

Верхний тазик падает с кучи тазиков Экюрой на голову.

ЭКЮРОЙ. Белочки, я иду к вам.

Экюрой закрывает глаза.

Конец первого акта.