Через два дня, как и обещал, господин Хасимото позвонил и пригласил Егора приехать на фирму. Когда они встретились, японец поинтересовался у него, что тому больше всего понравилось в Токио.
-- Парк Уэно, -- ответил Егор. -- Правда, было удивительно видеть там загорающих женщин без купальника.
-- Да, к сожалению, сегодня такая мода. А, между прочим, это очень даже небезопасно.
«Знаете, почему специальный служащий в парижском кабаре «Лидо» проводит по груди танцовщиц кусочком льда перед их выходом на сцену?».
Егор отрицательно замотал головой.
-- Всё очень просто. Давно замечено: под воздействием холода женская грудь подтягивается и смотрится привлекательнее.
Хасимото привёл Егора в небольшой павильон, где находилось несколько кукол.
-- Ну угадайте, какая васа? – спросил он у Егора.
-- Та, что в ковбойской шляпе, -- уверенно указал на свою куклу Егор.
Кукла была как две капли воды похожа на его Лию. Егор был просто ошеломлён и не мог сдвинуться с места, он не мог поверить своим глазам.
-- Боже мой! -- выдавил он из себя. -- Как живая!
По щеке прокатилась слеза, защемило сердце, он перестал дышать.
-- Соверсенно верно, -- с радостью потёр руки Хасимото. – Значит мы работали не зря. Правда, это ещё сырой вариант,
её ещё предстоит довести до кондиции с учётом васих замечаний. Японец подождал пока Егор успокоится, а затем снял с неё сапожки и юбку.
-- Ну что, высказывайте васи пожелания, -- обратился он к Егору. – Как говорится, принимайте товар.
Конечно, для Егора его Лия была вне конкуренции. Ему и в голову никогда не приходило сравнивать её с какой-нибудь другой женщиной. Но, надо честно признать, что и эта белокурая прелестница выглядела довольно привлекательно.
Егор не мог оторвать от неё глаз и не знал с чего начать.
-- Начнём с конечностей, -- пришёл ему на помощь Хасимото. -- Как вам её ножки? Кстати, бёдра у неё могут двигаться,
а если приспичит, то и дрожать.
-- Просто нет слов! -- с восхищением выдохнул Егор, проведя рукой по ей бёдрам. -- Ровненькие, стройные и на ощупь упругие. Мне даже показалось, что от них идет нежный запах.
-- Она ещё и тёплая, -- заметил Хасимото. –- А запах от биокожи –- это запах молочной спелости, насе последнее ноу-хау.
Запах юных девственниц в первую брачную ночь.
Егор вздохнул полной грудью, чтобы ощутить этот аромат. Запах ему чем-то напоминал аромат ландыша и жасмина.
-- Ну а как вам ручки? – спросил Хасимото. -- Обратите внимание -- у неё севелятся пальчики.
-- Ручки у неё точёные, по-девичьи хрупкие, -- признался Егор. -- Но маникюр я бы поменял.
-- А что вас не устраивает? По-моему, очень красиво.
-- Согласен, очень красиво. Даже чересчур. Но я бы хотел обычный телесный цвет. У моей Лии были ногти в форме ореховой скорлупы.
-- Как у людей с изысканным вкусом, -- подмигнул Хасимото. – Понимаю. Холосо, будет исполнено, -- записал он в свой электронный блокнот...
http://proza.ru/2020/12/24/1867