Подражание О Генри. С Новым годом

Грег Шухман
  Дело шло к Новому году. К настоящему, а не к тому, когда дурно пахнущие мужики танцуют друг с другом в синагогах, высоко подбрасывая ноги в черных чулках...  A при этом на дворе еще осень. Никто не говорит, что этот праздник плох. Праздник хорош! Красиво пружинят подкрученные пейсы под меховыми шляпами, благодаря которым их обладатели живо напоминают Винтиков и Шпунтиков из журналa  "Веселые картинки".  Женщины ставят на стол халу с медом. Потом все садятся, кушают и выпивают. Когда наедятся - поют хором “Варшавянку” и трубят в бараньи рога ---
 
  Так неспеша думала себе девушка Люся, недавно переехавшая из Киева в Бруклин, а точнее из 3-х комнатной на Крещатике - в студию на Брайтоне. И пускай в ее прелестной головке все еврейские праздники перемешались, как винегрет, который она как раз готовила к праздничному столу, мы не станем ее осуждать! Беженцы - они же как дети, их любой обидеть может! Люся готовила праздничный ужин своему мужу Вадику и, периодически вздыхая, поглядывала в окно. А там, снаружи, было другое окно, за которым другая Люся готовила точно такой же винегрет. А между двумя этими окнами мелко наструганный дождь поливал чахлую акацию. Вот такой вот получился новогодний сэндвич по-Бруклински.  Ни снега, ни "Голубого огонька" по телевизору, ни самого телевизора.

  Единственное, что примиряло Люсю с реальностью - запах свежей хвои,  заполнивший все пространство - собственно говоря от самой Люси до полуразрушенной двери в сортир с дыркой вместо ручки. Там, за дверью, проживал унитаз, болеющий желтухой от многолетнего поливания мочёй. Люсю он поразил еще при первом знакомстве - кокетливо сбитым набок стульчаком с розовым ворсом и трещиной в виде улыбки "Welcome to USA". Люся, выросшая на карикатурах из газеты "Правда", увидев его, опешила и прошептала "Так вот ты какой на самом деле, дядя Сэм!" Так за унитазом и закрепилось это гордое имя. 

  Но бог с ними, с проблемами - сегодня Люсе повезло - она подобрала на улице пузатую елку. Как раз когда она возвращалась из магазина с полной сумкой инградиентов для винегрета. (А что еще можно купить, когда у тебя продуктовых талонов на доллар 75 центов?)  Да, так вот, она подобрала елку прямо на улице! Дело в том, что местные жители, который она называла по-привычке не иначе, как "иностранцы", в массе своей отпраздновали Новый год по какому-то неправильному календарю и выбросили чудесные деревья за неделю до настоящeго праздника. Люсе досталась елка с блесками и картонными петухами. Она еле дотащила его до дома! И теперь великолепное дерево стояло на единственном свободном пятачке, загораживая собой (как рядовой Матросов) продавленный матрас с помойки, который молодожены называли по бедности супружеским ложем.
 
  Накануне, предавшись ласкам на этом матрасе и не разу не уколовшись торчащей прямо в эпицентре событий пружиной, умиротворенная успехом Люся достала томик О’Генри и прочитала засыпающему супругу свой любимый рассказ "Дары волхвов". Вадик работал грузчиком на овощной базе, сильно уставал и поэтому слушал не внимательно, улавливая лишь отдельные слова. А Люся заливалась слезами над нехитрой историей любви двух бедолаг, которые старались доставить друг другу радость, (в отличие от тебя, Вадик) не только кувыркаясь на продавленном матрасе.

  Чтобы доставить эту самую радость сообразительная героиня рассказа состригла свои волшебные волосы, продала их, на эти деньги купила платиновую цепочку для часов мужа. В этом месте Люся взглянула в зеркало на свою короткую стрижку и вздохнула "Никогда бы не подумала, что обычная коса может стать источником таких доходов!". А удачливый муж как раз продал часы, доставшиеся ему от деда. Семейную реликвию продал, чтобы купить черепаховые гребни для состриженных волос  супруги, да небось еще и изготовленные в Китае. Рассказ окончился, Люся замолкла, а Вадик зевнул и прошептал перед тем как окончательно отрубиться "Есть же такие - на редкость везучие - еврейские семьи".

  В то время как Люся вспоминала вчерашний вечер и украшала винегрет ландышами из яиц, чтоб он один своим великолепием заменил целый праздничный стол, Вадик приближался к дому. Он уже успел сьездить после работы в роскошный промтоварный магазин, который славился своими разумными ценами, а точнее их отсутствием. Понятно, что этот “Остров сокровищ“ могло находиться только в районе, населенном бандитами, сумасшедшими и буйными наркоманами. Вадик  возвращался очень довольный. Во-первых тем, что вообще возвращался… и делал это на метро, а не в карете "Скорой помощи"; а во-вторых, тем, что в руке он сжимал пакет из коричневой бумаги c подарками на Новый год. Любимой жене и себе самому.

  Конечно, он не мог потратить состояние на эти подарки. Состояние  предназначалось на оплату квартиры и коммунальных услуг. Тем не менее, пару вещей он купил. Себе он выбрал великолепный полиэтиленовый мешочек с молнией, в котором он собирался хранить часы… В отличие от героя О’Генри Вадик владел не одной, а двумя парами сразу. Со времен эммиграции у него остались знаменитые командирские часы, недораскупленные пресыщенными итальянцами : одни - с танком, а вторые - с подводной лодкой! "Чтобы не пылились!" - думал Вадик, выбирая подарок. А Люсе он приобрел шампунь. Читать по-английски Вадик пока не умел, но пузырек пах вкусно и на этикетке его держала в руке очень довольная девушка. Вадик даже текст шутливый придумал "Вот подарок в стиле О’Генри, только для коротких волос!"

  Он шел домой по привычной улице, застроенной покосившимися сараями, которые не падали только потому, что опирались друг на друга. В них, естественно, размещались шикарные рестораны и модные бутики. Везде горел свет и у Вадима не было обычного ощущения, что он находится на площадке, специально построенной для сьемок фильма ужасов! Сарайчики перемежались 5-и этажными монстрами из красного кирпича, живо напоминающими петербургскую тюрьму "Кресты". В них любили селиться наши соотечественники. В одном из них, собственно, и проживали герои нашего рассказа. 

  Дверь открыла Люся (а кто еще мог ее открыть?), выплеснулась на лестницу и кинулась целовать его прямо у порога. Следом за ней выплеснулся хвойный запах.  Он моментально победил все иные ароматы, заложенные , видимо по местному ГОСТу, при проектировании всех Бруклинских зданий - несвежего старческого белья, чеснока и средства от тараканов.

  Вскоре cели за стол, зажгли свечку. Стало ужасно уютно! Положили в тарелки винегрет, налили Си-колы (на Коку денег не было). Чокнулись. Сквозь окна было видно, что соседи делают тоже самое. "Как в зеркале!" - засмеялась Люся. Вадик достал из пакета подарочный пузырек. "Это тебе --- шампунь. Вот когда отрастишь волосы, а я к тому времени разбогатею - куплю тебе черепаховые гребни!". Таким образом хитрый Вадик oдной шуткой убил двух зайцев - продемонстрировал чувство юмора и знание произведений О Генри.  Посмеялись и снова чокнулись.

  Вдруг Люся хлопнула себя по лбу "У меня же для тебя есть сюрприз!" и кинулась к холодильнику, в тот угол комнаты, который считался у них кухней. Там она нагнулась к нижней полке, дав возможность мужу осмотреть свои достопримечательности и Вадик, повинуясь природному инстинкту, так и сделал, но вдруг спохватился - " А сколько времени? Не пропустить бы Новый год!". Он выдвинул ящик комода, где обычно лежали командирские часы и удивился, не обнаружив их на обычном месте. "Люська, а где часы?" - спросил он супругу. Та обернулась, на ее лице играла загадочная улыбка - "Вот они твои часы!".  В руках у девушки, отражая кристаллами инея блеск свечи, зеленела бутылка шампанского. Не какая-то итальянская шипучка - настоящее "Советское, полусладкое". Под которое, в свое время, добрая половина женского населения СССР лишилась девственности.

  Увидев как посуровело лицо мужа, Люська заныла голосом опытной куртизанки - "Ну, Вадик, ну милый, ну какой Новый год без шампанского? Мне пришлось продать эти дурацкие, никому не нужные часы". "Ну и правильно сделала -,неожиданно рассмеялся Вадим,- Меньше хлама будет! Кстати, вот тебе еще подарочек - пакетик - будешь в нем хранить шампунь. Видишь - тут даже сверху молния есть!"

  Что они творили потом, разгоряченные шампанским, знают только тараканы, жившие до этого Нового года в матрасе. Этим несчастным животным  пришлось срочно эвакуироваться. Прямо среди ночи, с детьми. Kак сказали видавшие многое старики -- из-за угрозы землетрясения. А потом Вадик торопливо заснул,    ибо овощная база должна снабжать человечество витаминами даже Первого Января. И для этого ей необходимы все ее грузчики. Услышав мирное посапывание, Люся скинула одеяло и проследовала в туалет. В руке она держала полиэтиленовый пакетик, в котором лежал пузырек с очень довольной девушкой на этикетке.

  "Привет, дядя Сэм! -, сказала она, глядя с улыбкой на розовый ворс,- А у меня для тебя есть подарочек на Новый год. Шикарный". И рассмеялась, ставя на стеклянную полку праздничный набор, полученный от Вадика. В отличие от супруга Люся немного читала по-английски и совершенно не желала мыть голову средством для чистки унитазов.