Опереточная вакханалия

Марк Эндлин 2
  Тёмная ночь.
  Дедушкины напольные часы трижды пробили брешь в космической тишине Воздушного замка.
  Мимо него пронёсся призрак Летучего Голландца.
  Летучие мыши на балке под потолком проснувшись, заметно оживилась.
  Крылатая общага, пребывавшая в глубокой спячке вниз головой, расшевелилась.
  Их ярко красные пасти раскрылись.
  Длинные языки алчно высунулись в предвкушении приближающейся охоты и тут же разочарованно закрылись.
  На палубе никого не было видно - мертвым-мертво.
  Команда исчезла, не оставив за собой никакого следа.
  Какое разочарование!
  Вампиры лишены свежей крови.
  Неужели придётся довольствоваться прототипами компьютерных мышек?!
  Но вдруг их увлекли знакомые нотки дуэта Орловского и Айзенштайна (Ich lade gern mir Gaste ein) из оперетты австрийского еврея Иоганна Штрауса, родившегося в семье известного композитора Иоганна Штрауса-старшего.
  Его прадед Иоганн Михаэль Штраус (1720—1800) из Буды (часть Будапешта) был евреем, принявшим католичество.
  Данный факт позже с помощью фальсификации документов пытались скрыть нацисты, называвшие музыку Штрауса «немецкой».
  Сама же Летучая Мышь, написана по совету великого французского композитора-еврея Жака Оффенбаха, узелковые идеи которого оказались настолько навязчивыми, что в свою очередь повлияли на творчество другого венгерского еврея Имре Кальмана, а впоследствие и на американского еврея Леонарда Бернстайна в его "West side story".
  Не сказать, чтобы либреттисты-сказочники были посрамлены, но факт остаётся фактом - неумолимое время заказывает музыку, а создают её вопреки всему всё те же "ненавистные" талантливые ОНИ.