Военно-кухонный романс

Хулио Табенадо
Эмме Бёрк посвящается

Ах, не вешайте нос, Аристарх Аполлоныч,
Вам открою секрет, что секрета здесь нет -
Уже тысячу лет я варю макароны,
А они не кипят, уже тысячу лет...
Но, не вешайте нос, Аристарх Аполлоныч,
Вам не нужен обед  - Вам стреляться, с утра!
Упадут, в белый снег, золотые погоны,
Вас потащат, смеясь, в лазарет, дохтора. (С)

              Эмма Бёрк "Кухарка"



Накатите с утра охлажденной банановой водки,
Не ищите рассол, лучше спойте со мною дуэтом,
Мы исполним романс, надрывая осипшие глотки,
А потом заедим, с моцареллой горячим спагетти.

Уже тысячу лет я варю вам, с утра, макароны,
А они, - словно камень замшелый из сада Рёандзи
Покрывается плесенью в дальнем углу маскарпоне,
За плитой тараканы устроили брачные танцы.

Вы не вешайте нос, не кричите истошно "Доколе!?"
И не рвите с мундира истертые в хлам эполеты,
Так и быть, я сегодня сготовлю для вас равиоли,
Но успейте потом добежать к полковому клозету.

Не хватайте наган, - в нем давно уже нету патронов,
И не надо орать, - вы рискуете вывернуть челюсть.
Я нарежу кусочками длинным ножом пеперони,
А потом, если что, приготовлю для вас вермичелли.

Прекратите скорбеть, - предстоит эмиграция в Ниццу,
И стенать, что покрыты ужасным и жутким позором,
Лучше вам бы испробовать свежую теплую пиццу:
Так и быть, я добавлю, представьте, туда горгонзолы.

Аксельбант теребя, вы грустите о милых березках,
Я никак не пойму, - для чего это все наказанье!
Может, арию спеть из божественной оперы "Тоска"?
А потом, с пармезаном и фаршем готовить лазанью?

Я хочу алименты, а вас одолела, тот час же, икота,
"О кухаркиных детях" забыли вы, право, в домашнем уюте,
Да, не стоило вам на закуску под водку рикотту,
Лучше выдайте сразу, конечно же, в твердой валюте.

Накатите с утра... Нет в стакане банановой водки,
Только черти в глазах лихо пляшут во всю тарантеллу.
Наш закончен романс, и остался лишь хвост от селедки,
К макаронам по-флотски, которые, видимо, вам надоели...