отрывок из книги Лиса

Лана Лэнц
Яркой дикой лисой я ворвусь к тебе в дом,
Разгоняя хвостом туманы.
Ничего не хочу оставлять на потом,
И легко обойду капканы.
Тебе, спящему, носом я в щёку уткнусь,
Чтоб запомнить навек твой запах…
А потом унесу свою рыжую грусть
На крадущихся лисьих лапах.
(Лана Лэнц)
-----------------------

Я никогда бы не поверила, скажи мне кто-нибудь тогда, какими невероятными событиями эта история закончится, а началось всё с вызова к командиру.
- Наталья Васильевна, через четыре дня отбываете на задание. Наши китайские коллеги попросили помочь в поимке опасного преступника.
Вы владеете языком в совершенстве, к тому же на местности ориентируетесь, поскольку уже работали в Гуанчжоу, внешность тоже подходящая. А уж в розыскном деле круче вас я не знаю никого.
Последние слова, скорее всего, были лестью, но внешность у меня действительно отличается от остальных членов нашей команды. Какие крови намешаны в моих жилах не ясно, но я скорее азиатка, чем русская: лисий разрез глаз, тонкие талия и черты лица, въевшийся отпечаток загара от постоянного пребывания на открытом воздухе, делающий мою светлую кожу по-восточному золотой…
Петракова Наталья Васильевна – такое имя записано в моём паспорте.
Мой отец, подполковник Василий Геннадьевич Петраков, нашёл меня в Сибири, когда там служил. Именно нашёл, я не оговорилась. Во время выполнения задания он, тогда ещё капитан, услышал в тайге детский плач… Очевидно одна из азиаток, приехавших на работу, забеременела от местного мужчины и таким образом избавилась от позора, бросив ребёнка на растерзание диким зверям.
В общем, моя приёмная мама, Ирина Петракова, не отдала малютку в приют, а подарила мне своё любящее сердце.
Она растила меня, как собственную дочь, хотя, слово «как» тут неуместно, я была её ребёнком, её Наташенькой, названной в честь её мамы. Несмотря на мой дурацкий характер, она терпеливо штопала мои колготки и кормила разными вкусностями, после того, как подчинённые отца с трудом находили и приводили домой его непослушную дочку, отловив в лесу на каком-нибудь дереве, потому что той взбрело в голову проследить путь пролетавшей мимо птички от ближайшего забора до самого гнезда. В слежке я всегда была асом, никто не смог бы заметить меня, даже самая осторожная птица, я сливалась с природой, была её частью, даже ей самой, когда дело касалось преследования какого-нибудь интересующего меня объекта.
Когда выросла и получила хорошее образование (это уже заслуга отца, который к тому времени служил в разведке), Василий Геннадьевич Петраков взял меня под отцовское крыло, поскольку считал скорее сыном, чем дочерью, с детства всячески поддерживая все мои недевчоночьи увлечения. Неудивительно, что в свои двадцать три года я стала лучшим сыщиком в команде. 
После прибытия в Гуанчжоу, меня поселили в самой дорогой гостинице. По легенде, я - дочка крутого бизнесмена из Штатов и китаянки, приехавшая искать своих родственников после смерти матери. Моя мама, Ирина Петракова, к тому времени тоже покинула наш бренный мир, сердце неожиданно дало сбой и остановилось, не позволив ей больше наслаждаться жизнью. 
Выслеживать я должна была парня по кличке «Лис», по-китайски это звучит, как «хули», с ударением на последний слог, и пишется в два иероглифа.
Взять его нужно было живым. Сложность состояла в том, что этот человек был одиночкой, не имеющим никаких устойчивых связей, появлялся неожиданно, так же исчезал. Мне сказали, что он имеет отношение к похищению каких-то разработок военных, но эта информация засекречена.
Имея только описание внешности и нескольких привычек разыскиваемого, я должна была отыскать его в огромном городе, но мне не привыкать, поэтому весь вечер я посвятила изучению объекта преследования, а следующим утром вышла на «лисью» охоту.
Повезло мне только через полторы недели. 
Сердце ночной жизни Гуанчжоу -  Party Pier (пирс для вечеринок). Находится он на набережной Жемчужной реки, в месте, где когда-то был старый пивной завод. 
Берега Жемчужной реки в городской черте связывают десять мостов, которые по ночам подсвечиваются, делая их необыкновенно красивыми. Несмотря на то, что эта река третья по величине в Китае и проходит через огромный город, она достаточно чистая, а на её берегах можно найти любое развлекательное заведение, от простого бара с видом на набережную, до суперсовременного клуба. 
В этот день я выбрала «True Color».
«True Color» - ночной клуб с местным колоритом, поэтому иностранцы тут бывают реже, чем китайцы (а я искала именно китайца), зато винная карта этого заведения удовлетворит даже самого привередливого гурмана. Возможно, именно богатый выбор вин привлёк Лиса, поскольку там я его и нашла. 
Отношение к качественному спиртному неожиданно стало первой точкой нашего соприкосновения, поскольку мы захотели выпить одно и то же вино. Всё произошло, как в бульварных романах: бутылка оказалась последней, молодой человек выкупил её, заказав немного раньше, но увидев разочарование на моём лице, как истинный джентльмен, предложил составить ему компанию. 
И я, начхав на приличия, согласилась, даже не подозревая, что это тот, кого приказано разыскать (внешность совсем не подходила под описание, с которым меня ознакомили).
«Сколько же ему лет? То он кажется моим ровесником, то совсем мальчишкой». 
По данным должен быть старше меня, но определить это оказалось практически невозможным.
Я никогда не встречала такого приятного, по моим меркам, китайца. С ним было весело, он умел поддержать разговор… уже через час казалось, что мы знакомы целую вечность.

--------------
Аннотация к книге "Лиса"https://litnet.com/ru/book/lisa-b293231
"Меня зовут Наталья, я – приёмная дочь подполковника Петракова.
После командировки в Китай я обнаружила дома незнакомца, который приехал — жениться. Непрошенный гость соврал отцу, что у нас уже "всё" было... Зачем?! Что ему нужно от меня?"
В книге будут неожиданные повороты, любовь, малоизвестные факты из истории, интрига, смешанная с магией, приправленная суровой действительностью и жаждой обладания властью и вечной жизнью...Вот в такие перипетии попадает главная героиня!
(иллюстрация из свободного доступа в интернете)