Райнер Мария Рильке. Ашанти

Ганс Сакс
Keine Vision von fremden Laendern,
kein Gefuehl von braunen Frauen, die
tanzen aus den fallenden Gewaendern.

Keine wilde fremde Melodie.
Keine Lieder, die vom Blute stammten,
und kein Blut, das aus den Tiefen schrie.

Keine braunen Maedchen, die sich samten
breiteten in Tropenmuedigkeit;
keine Augen, die wie Waffen flammten,

und die Munde zum Gelaechter breit.
Und ein wunderliches Sich-verstehen
mit der hellen Menschen Eitelkeit.

Und mir war so bange hinzusehen.

O wie sind die Tiere so viel treuer,
die in Gittern auf und niedergehn,
ohne Eintracht mit dem Treiben neuer
fremder Dinge, die sie nicht verstehn;
und sie brennen wie ein stilles Feuer
leise aus und sinken in sich ein,
teilnahmslos dem neuen Abenteuer
und mit ihrem grossen Blut allein.

Rainer Maria Rilke, 1902/03, Paris

Не мираж, далёких стран виденье,
И не чувства тёмных женщин, что
Пляшут на упавшем облаченьи.

Ни мелодий диких чуждый тон.
И не песни, что растут из крови,
И не крови из глубин тех стон.

И не девы чёрные, как бархат
Стелятся в тропическом томленьи;
Не глаза, что нож, сверкали ярко,

Как и рот,  улыбкою раздвинут.
Странное взаимопониманье
С тем тщеславьем, что у белых видят.

Мне же страшно это созерцанье.

Словно звери, что цены немалой
За решёткой ходят вверх и вниз
Не в ладу с своей судьбою шалой,
Чей не понят ими был каприз;
И как пламя тихое сгорают
Тихо погружаются в себя
Новых приключений не желая...
Им лишь одиночество - стезя.

Аша;нти (ашантийцы; самоназвание — асантефо, асанте — означает «объединяющиеся для войны») — народ группы акан. Живут в центральных районах Ганы (области Ашанти и Бронг-Ахафо). Численность — 3,3 млн чел. (вместе с родственными им народами: денчира, аданси, асение-чифо, васау и др.). Антропологически относятся к негрской расе негроидной (большой) расы

** В начале  XX века были популярны так называемые "человеческие зоопарки" где в вольерах жили люди в "естественном антураже", как правило, жители колоний.