Рагномар, воин-франк. Глава 1

Андрей Мерклейн
     Дождь хлестал так, будто все силы небесные собрались воедино и решили показать своё могущество людям, которые совсем забыли творцов рода человеческого и перестали почитать их. Косые струи, низвергающиеся из свинцово-чёрных туч, били и били в землю, оставляя в ней глубокие впадины, а также беспощадно ломая стебли высохшей травы и срывая с ветвей не успевшую опасть листву. Дорога превратилась в сплошную глубокую лужу: положение усугублялось тем, что с правого края этой самой дороги  тянулся нескончаемый пригорок, склон которого  стал теперь настоящим водостоком для мутных ручьёв, заливающих натоптанные колеи.
  
     - Проклятие! – пробормотал человек, сидевший на корточках под елью, чьи густые ветви более-менее защищали от дождя.  – Что за мерзкая погода в этой Британии! Каждый день льёт!
  
     Ему очень хотелось до наступления темноты добраться до селения, чьи огоньки он заприметил уже давно. Но хлынувший ливень загнал путника под дерево, и теперь он, промокший до нитки, терпеливо ждал, когда же наконец тучи уйдут дальше… хотя вполне возможно, что это должно было случиться ещё нескоро. Две предыдущие ночи путнику пришлось провести в лесу, и у него отнюдь не было желания вновь устраиваться здесь на ночёвку, подстелив под себя мокрые еловые ветви. Но это ещё полбеды, настоящая беда заключалась в том, что непрекращающийся дождь не даёт выспаться и отдохнуть… а отдых человеку был необходим, ибо странствие его длилось достаточно длительное время и поглотило немало сил.  
Уже начало смеркаться, когда ливень наконец-то ослаб, уступив место мелкому моросящему дождику. 

     Путник встал, потоптался, разминая затёкшие ноги, зябко поёжился: мокрая одежда не спасала от холода, и единственным спасением от него теперь являлась быстрая ходьба.  До селения, даже по самым скромным расчётам, оставалось пройти ещё этак три – три с половиной мили, и это значило, что ночь опустит свой покров раньше, прежде чем путнику удастся достичь околицы деревни. Придётся идти в темноте, спотыкаясь и утопая в лужах…однако иного выхода нет; вздохнув, человек поднял с земли котомку, закинул её за спину, а затем взял прислонённую к стволу дерева секиру. 
         
     Одного только взгляда, брошенного на это оружие, хватило бы для того,  чтобы понять: хозяин секиры - опытный воин. Секира являла собой не просто большой топор на длинном древке, коим зачастую вооружены ратники-простолюдины или разбойники. Узкая шейка, плавно расширяясь, переходила в полотно, оканчивающееся лезвием в форме полумесяца. На обухе находился острый шип длиною в ладонь, способный без труда пробить любой панцирь. И точно такой же шип служил навершием секиры, что позволяло при случае использовать её как пику. Длина древка достигала груди, а средняя его часть была обита железом, дабы парировать удары противника.  Лезвие секиры, остро заточенное, хранило следы жестоких сражений, ибо имело зазубрины и сколы. И поскольку путник до сих пор был жив, то наверняка он владел нед.жинным воинским мастерством, позволяющим выходить невредимым из сражений.
 

     Кроме секиры, воин имел при себе ещё одно оружие: на поясе, с левой стороны, висел скрамасакс – короткий меч, которым  пользовались саксонские воины. Впрочем, сами саксы мечом его не считали, ибо заточен он был именно как нож, с одной стороны. Однако при этом, имея довольно толстый обух, скрамасакс являлся незаменимым в ближнем бою, и редко какой доспех мог защитить от мощного пробивающего удара этого клинка.

     Путник не стал спускаться с пригорка на дорогу: как уже говорилось, она представляла собой сплошную длинную лужу. Брести по ней, утопая по щиколотку в мутной холодной воде, было не самым разумным решением, и посему человек продолжил свой путь по склону, стараясь не оступиться и не скатиться вниз. 
 
     Однако спускаться со склона всё же пришлось: он начал уходить куда-то вправо, в то время как дорога повела прямо вперёд. И значит, придётся ступить в воду и идти дальше по ней.
 
     - Боги, вы решили сегодня посмеяться надо мной? – вырвалось у путника, когда через сотню шагов нога его попала в какую-то ямку, и он, споткнувшись, плюхнулся в грязную жижу, погрузившись в неё чуть ли не с головой. 

     Когда человек наконец-то добрался до деревни, полностью стемнело. Он осторожно подкрался к крайней лачуге, приблизил лицо к крохотному оконцу и попытался разглядеть тех, кто находится внутри. Увы, мутные слюдяные пластинки не дали такой возможности, видны были лишь неясные  расплывчатые  тени. И ещё доносились голоса, в основном детские. Обычная деревенская семья, не представляющая какой-либо опасности: именно это и было нужно путнику. Однако на всякий случай он взял секиру поудобнее, шагнул к двери и поднял руку, намереваясь постучать. 

     Дверь внезапно распахнулась сама. Вернее, её распахнули изнутри, и в дверном проёме возник силуэт человека: наверное, хозяин решил выйти по нужде, но замер, не успев сделать и шагу, поскольку едва не столкнулся нос к носу с незваным гостем, стоявшим прямо перед на расстоянии не более вытянутой руки. 

     Опешивший крестьянин несколько мгновений молча рассматривал путника, и тот также безмолвно смотрел на него; затем взгляд хозяина дома скользнул ниже и остановился на большом ноже, висящем на поясе незнакомца. 

     - Проклятие, сакс! – вскричал хозяин. – Кинни, здесь сакс, спрячь детей! 

     Он быстро протянул руку и схватил прислонённую к стене мотыгу, однако гость опередил его, молниеносно взмахнув секирой: но бить не стал, а остановил свой удар, держа секиру над головой. 

     - Я не сакс. – спокойным голосом произнёс путник. – Был бы я саксом, то уже раскроил бы тебе череп, а потом изрубил бы на куски твою семью. А я, как видишь, стою и разговариваю с тобой.
 
     - Тогда откуда у тебя этот меч?

     - Разжился в дороге! - усмехнулся пришелец.

     - Ты убил сакса?

     - А ты думаешь, он по доброй воле отдал мне своё оружие?

     Взгляд хозяина немного смягчился, но всё же оставался настороженным; после некоторого раздумья он чуть-чуть опустил мотыгу, однако по-прежнему держал её перед собой, дабы в любое мгновение можно было отразить удар. А гость, стремясь продемонстрировать свои миролюбивые намерения, поставил секиру на землю и облокотился на неё.
 
     - Так ты точно не сакс? – ещё раз переспросил хозяин.
  
     - Нет. – путник запустил руку за пояс, вытащил маленький кожаный мешочек и вытряхнул на ладонь мелкую серебряную монету. – Это за ужин и ночлег. И за каравай хлеба в дорогу, завтра утром я уйду.
 
     - Что за монета? – хозяин сразу же заинтересовался серебром и наконец-то тоже поставил мотыгу наземь.
 
     - Франкская. Я франк, моё имя Рагномар.
 
     - Франк? Где живут франки?
 
     - Рядом с саксами. Мы воюем с ними как и вы, бритты.
 
     - Проходи! – хозяин сделал несколько шагов назад. – Кинни, поставь на стол ещё одну тарелку!
 
     Ячменная каша была пресной и безвкусной, однако изголодавшийся гость уплетал её за обе щеки, а мутноватый эль и кусок сыра довершили дело, создав ощущение сытости. И лишь когда гость вытер губы и слегка склонил голову в знак благодарности, хозяин отважился продолжить разговор. 

     - Ныне земля бриттов лишилась мира, её топчут саксы, юты, фризы и англы. Как тебя зовут, зачем ты покинул свою родину? Если ты ищешь спокойной жизни, то здесь её не найти. Куда лежит твой путь? 

     - В королевство Логрес. Или, если точнее, в Камелот, ко двору короля Артура. Ведь так называется столица королевства, коим правит сей доблестный муж?

     - Ты уже находишься в Логресе. Но зачем тебе Камелот? Хотя подожди, я догадываюсь: ты хочешь поступить на службу к королю Артуру?

     - Да. Я слышал, что в его воинство принимают людей из разных народов.
  
     - Это верно, он берёт на службу иноземцев. Но лишь тех, кто не запятнал себя кровью невинных людей.

     - Откуда ему знать, кого я убивал? – усмехнулся Рагномар. – По-моему, любому королю пригодится опытный воин, а за грехи пусть наказывают боги! 

     - Возможно, короля тебе удастся провести, но вот Мерлина - едва ли. Он видит человека насквозь, ничто не ускользнёт от его взора. Мерлин легко распознает ложь или хитрость.
 
     - Кто этот Мерлин?  - насторожился гость. – Колдун, мудрец?
 
     - И то, и другое. Мерлин – великий маг и чародей, наставник короля и его советник.
  
     - Я не боюсь магов, хозяин, и не отступлюсь от своих намерений. Далеко ли отсюда до Камелота?
 
     - Иди на северо-запад, никуда не сворачивай: когда минуешь холмы, то дорога станет мощёной, такой она осталась после римлян. Если будешь идти от рассвета до заката с небольшими остановками для отдыха, то через три-четыре дня ты окажешься у стен этого славного города. А теперь давай спать, мы привыкли рано ложиться и рано вставать. Можешь лечь рядом с очагом, жена сейчас даст тебе подстилку.
 
     Уже улёгшись на отведённое ему место, Рагномар поймал на себе взгляд детей: мальчик и девочка с любопытством глазели из своего угла на гостя,  вызвавшего своим появлением такой переполох в доме. Франк попытался улыбнуться, но вместо улыбки вышла кривая гримаса, которая лишь напугала детишек, и те в испуге спрятались за занавесью.

     Измученный долгой нелёгкой дорогой, путник уснул почти мгновенно, будто провалился в глубокую тёмную яму. Непонятные зловещие образы возникали перед ним во время сна, являлись страшные лики невиданных чудищ. Посему, когда Рагномар проснулся, в душе его не было умиротворения, какое бывает у отдохнувших людей: наоборот, там царили тяжесть и страх, вызванные мрачными сновидениями.

     - Ты стонал во сне и часто хватался за оружие! - раздался голос хозяина. - Видишь, за окнами уже начало светать? Сейчас раннее утро, однако мы всю ночь не сомкнули глаз из-за твоих криков, жена и дети напуганы. Прошу тебя: возьми всё, что тебе нужно, и уходи. Дай нам хоть немного отдохнуть, ибо впереди новый день и много тяжёлой работы!   

     Будь Рагномар в своей стране, он тут же наказал бы дерзкого крестьянина, осмелившегося столь непочтительно разговаривать с потомком знатного воинского рода! Однако франк помнил, что сейчас он находится во владениях бриттов, одного из кельтских племён, а с кельтами следует вести себя осторожно, ибо они не менее воинственны, чем франки и другие германские племена.

     Боги наконец-то смилостивились: ночью дождь прекратился, мутно-серая пелена неба стала редеть, и кое-где в открывающиеся оконца робко начали пробиваться первые лучи солнца. А когда, миновав холмы, путник ступил на тёсаный и хорошо подогнанный друг к другу булыжник, идти стало значительно легче. Исчезла вязкая грязь, лужи, а поступь, став более уверенной, заметно ускорилась.

     «И зачем римляне полезли в эту туманную и вечно сырую страну? Завоевали половину мира, и всё равно этого им было мало? Наверное, думали тут навсегда закрепиться: ишь, как постарались, обустраивая дорогу.  И что в итоге получилось? Распылили свои силы, разбросали легионы по захваченным землям, и в конце концов великая империя ослабла и начала рушиться. Впрочем, можно сказать спасибо римлянам за хорошие дороги - это единственное полезное дело, сделанное ими!» думал Рагномар, шагая по ровному дорожному полотну.

     Больше половины своей жизни франк провёл в походах и сражениях. Ныне ему исполнилось тридцать пять лет, а в первый свой поход он ушёл в шестнадцатилетнем возрасте, став оруженосцем отца. Находясь в составе войска короля Хлодвига, Рагномар участвовал в боях против вестготов, алеманов, бургундов и в других славных военных баталиях, что в конце концов привело к созданию мощной Франкской империи. Однако после смерти в 511-м году короля Хлодвига его сыновья Теодорих, Хлодомир, Хильдеберт и Хлотарь, между коими он поделил королевство, начали бесконечные междоусобные войны, дабы отхватить друг у друга дополнительные территории. Рагномир и его отец приняли сторону Теодориха, поскольку их имение входило теперь в состав земель, на которые распространялась власть новоявленного молодого короля. После череды кровавых стычек с отрядами Хлодомира и Хлотаря наступило хрупкое перемирие; воспользовавшись этим, отец Рагномара смог упросить властителя отпустить их домой, так как наступало время сбора урожая. Теодорих согласился и дал воинам два месяца для решения дел. Но, прибыв в имение, Рагномар и отец обнаружили, что принадлежавшая им земля и деревня захвачены головорезами Хильдеберта, а семья изгнана и сгинула неизвестно куда. Вернувшимся хозяевам было объявлено, чтобы они убирались восвояси, пока целы. Рагномар с отцом схватились за оружие: в завязавшемся бою им удалось отправить к предкам немало вражеских вояк, но и отец Рагномара также пал в этом сражении. Рагномару пришлось спасаться бегством. Целый год скитался он по иным землям и, будучи умным человеком, прекрасно понимал, что справедливости нигде не найти, ибо все короли похожи друга на друга в своей непомерной алчности и стремлении умножить свои богатства. А воины, что отдают свои жизни ради этого - всего лишь расходный материал, коим не жалко пожертвовать для достижения цели. Посему франк вовсе не собирался вновь возвращаться к своему сюзерену Теодориху, или же служить кому-либо из его братьев. Точно так же не могло идти речи о том, чтобы поступить на службу какому-нибудь саксонскому или  другому германскому властителю.

     В конце концов судьба привела Рагномара в Арморику - полуостров, населённый остатками кельтских племён. В своё время король Хлодвиг заключил мир с этим народом, и поэтому Рагномар чувствовал себя здесь в относительной безопасности. И именно здесь он впервые услышал о короле Артуре из Британии: как поведал ему рассказчик, не было ещё более справедливого и мудрого короля, чем Артур, предводитель бриттов. Рагномар также узнал, что Артур берёт на службу воинов со всей Европы и щедро одаривает их, если они служат честно и беззаветно.
И тогда Рагномар решил переправиться в Британию: раздобыл лодку с парусом (а если точнее, то попросту украл), дождался попутного ветра и покинул берега Арморики. Затем, выспрашивая дорогу у местных жителей, он направился в королевство Логрес. Один раз случилась стычка с саксом, чьи соплеменники с некоторых пор возымели желание захватить Британию, но слава богам, исход поединка решился в пользу Рагномара. Главную неприятность доставляли постоянные дожди и сырость: если бы не это, то путь можно было бы считать относительно нетрудным. Ну, и ещё регулярная нехватка пищи: местные жители неохотно делились ею с чужаком, так как почти не видели разницы между ним и завоевателями-саксами.

     Крестьянин не обманул: через три с половиной дня Рагномар увидел далеко впереди очертания города: крепостные стены из белого камня и возвышающиеся над ними башни. Это придало сил, франк перестал замечать усталость и прибавил шаг. Всё чаще и чаще стали на дороге стали попадаться повозки, направляющиеся либо в виднеющийся на горизонте город, либо двигающиеся навстречу путнику. А ещё через некоторое время сзади раздался приближающийся цокот конских копыт: Рагномара догоняли всадники. Но он не подал виду, продолжил идти всё тем же размеренным шагом, однако секиру поместил так, чтобы можно было мгновенно выхватить её в случае нападения.

     Неведомые всадники приблизились: кони перешли с рыси на шаг, и теперь шли позади: франк отчётливо чувствовал на себе изучаюшие взгляды преследователей, пытающихся понять, что за гость пожаловал в их страну.

     - Эй, ты! - прозвучал звонкий голос. - Ну-ка, остановись и повернись! И не вздумай хвататься за оружие!

     Рагномар выполнил указание: повернулся медленно, с достоинством, дабы не уронить свою честь и показать всадникам, что он вовсе не боится их. И в то же время не имеет никаких дурных замыслов. И правильно сделал, поступив таким образом, ибо оба всадника держали в руках копья, направленные прямо в грудь франка. Один из воинов постарше, другой помоложе: старший смотрит хмуро, молодой - внимательно, но без угрозы во взгляде.

     - Кто ты? - последовал вопрос.

     - Моё имя Рагномар, я иду к королю Артуру! - ответил путник.

     - Ты сакс?

     - Нет, я франк. Саксы - наши враги, мы воюем с ними, как и вы!

     - Что саксы, что франки - невелика разница. Зачем идёшь?

     - Хочу поступить на службу.

     Всадники переглянулись. Затем тот, что был помоложе, промолвил:

     - Хорошо, мы доставим тебя к королю. Меня зовут Гавейн, моего спутника - Лионель: залезай на коня, садись впереди меня, но прежде отдай оружие Лионелю!

     Рагномару ничего не оставалось, как выполнить требование: он отдал секиру и скрамасакс спутнику Гавейна, взобрался на коня и кое-как уселся на краешек седла. Было чертовски неудобно, однако в глубине души франк радовался, что ему поверили, да ещё предложили проделать остаток пути верхом на коне. Правда, Гавейн тут же приставил к его спине острие кинжала, но это ничуть не удивило франка, ибо он на месте всадника поступил бы точно так же.

     Стены высотой в четыре человеческих роста, расхаживающие взад-вперёд дозорные, башни с развевающимися флагами и гомон людской толпы - таким предстал взору Рагномара город Камелот, столица королевства Логрес. Но полное великолепие Камелота открылось тогда, когда всадники миновали ворота: ровные улицы, дома один красивее другого, изобилующие цветами палисадники... франку поначалу показалось, что он попал в некую сказочную страну. Да и королевский дворец оказался под стать общему облику города, такой красоты Рагномар в жизни не видел.

     - Вот и приехали! - Гавейн натянул поводья, и конь остановился у мраморных ступеней, ведущих к главному входу дворца. - Слезай, гость! Сейчас я доложу о тебе королю, а он решит, как поступить с тобою.

     Гавейн удалился, оставив франка в обществе Лионеля. Тот выглядел замкнутым и нелюдимым человеком, из которого не вытянешь лишнего слова, однако когда Рагномар попробовал поговорить с ним, Лионель охотно поддержал беседу.

     - Скажи, друг, много ли в вашем воинстве иноземных воинов? - полюбопытствовал франк.

     - Хватает. Но германцев нет, это наши заклятые враги.
 
     - Долго ли придётся ждать, прежде чем король Артур примет Гавейна и выслушает его?

     - Не думаю, что это будет долго: Гавейн - племянник короля, ему не придётся околачиваться под дверями в ожидании аудиенции.
 
     - О, так он племянник короля Артура? - Рагномар искренне удивился. - Почему же он сразу не сказал? Я был бы с ним поучтивее!

     - Не переживай, ты и без этого вёл себя вполне учтиво! - Лионель усмехнулся краешками губ. - Думаю, что Гавейн непременно об этом скажет!

     Ждать и в самом деле пришлось недолго: Гавейн вскоре вернулся, принеся с собой весьма обрадовавшее Рагномара известие.

     - Король примет тебя: это будет во время вечерней трапезы, там ты и расскажешь о себе. Но вначале тебе нужно привести себя в порядок, ибо ты слишком грязен. Лионель проводит тебя на задний двор и покажет баню: ты умоешься, затем тебе дадут чистую одежду. Надеюсь, к началу трапезы успеешь!

     Гость с огромным удовольствием поливал себя горячей водой: сколько же грязи скопилось на его теле за долгое время странствий! Сбегавшие на пол ручейки были мутными, словно вода из лужи, и никак не хотели становиться прозрачными. Рагномар вновь и вновь поливал себя, яростно тёрся пучком ветоши, будто хотел содрать грязь вместе с кожей. Немалых трудов стоило франку отмыть себя, но в конце концов затраченные усилия увенчались успехом: Рагномар ощутил давно забытое чувство чистоты, почувствовал, как задышало и взбодрилось тело, и как вернулись силы. Напоследок он тщательно причесал волосы медным гребнем, надел выданную ему одежду и вышел во двор. Там его уже ждали Гавейн и Лионель:

     - Ну что, франк, прошу на королевскую трапезу! И вот тебе совет: когда тебе начнут задавать вопросы, отвечай без всякой утайки. Обман обязательно вскроется, и тем самым ты сделаешь себе только хуже!

     Они провели Рагномара через другой вход: затем гость и двое сопровождающих прошли длинным коридором, оказались в небольшом зале, миновали и его. А уже потом открылся большой обеденный зал, где стоял длинный стол, а обе стороны от него - скамьи с мягкими подушечками. Скамьи почти полностью были заняты людьми, мужчинами и женщинами, и разумеется, взоры всех присутствующих обратились на вошедшего франка.

     - Гавейн, укажи место гостю! - прозвучал негромкий властный голос.

     Вне всяких сомнений, это и был Артур, ибо сидел он во главе стола, как и положено королю. Статный широкоплечий мужчина лет сорока с небольшим, русоволосый, с небольшой акккуратно подстриженной бородкой. Взгляд внимательный, от такого сложно что-либо утаить. Но вместе с тем вполне дружелюбный.

     - Садись вот сюда, здесь есть место! - указал Гавейн.

     Свободное место оказалось на самом краю скамьи, но Рагномар и этому был рад: шутка ли, сидеть за королевским столом! Гавейн уселся напротив, по другую сторону стола, и от взора франка не ускользнуло, что племянник короля положил себе на колени вытащенный из ножен кинжал. “Меры предосторожности” подумал Рагномар “В самом деле, откуда этим людям знать, что на уме у незнакомца, то есть у меня? Вдруг я замышляю какое-то злодейство - например, подослан с целью убить короля?”

     - Давайте приступим, утолим голод, а затем выслушаем гостя! - вновь произнёс король Артур. - Виночерпий, наполни кубки!

     Франку едва сдержался, чтобы сразу же не впиться зубами в лежащий перед ним поджаристый кусок мяса. Но правила приличия необходимо было соблюдать, и посему Рагномар принялся поглощать мясо неторопливо, отрезая маленькие кусочки и чинно отправляя их в рот. И одновременно бросал осторожные взгляды на тех, кто сидел за столом: интересно, чародей Мерлин здесь присутствует? Только сейчас Рагномар понял, что в душе побаивается этого человека, хотя не так давно говорил, что не боится колдунов и магов.

     Вот напротив сидит Гавейн, смотрит якобы в свою тарелку, но не забывает поглядывать на него, Рагномара, зорко следя за каждым движением гостя. Рядом с Гавейном расположилась пожилая женщина, далее - юноша лет шестнадцати. Ещё дальше - полный мужчина в годах: нет, не похож на Мерлина, ибо его интересует, судя по всему, только содержимое тарелки. А далее...

     Рагномар замер, и рука его, несущая ко рту очередной кусок, также замерла, ибо рядом с полным мужчиной сидела девушка непостижимой, ослепительной красоты. Таких красивых девушек франк никогда в жизни не видел: казалось, будто одна из богинь сошла с небес, дабы осчастливить людей своим присутствием. И Рагномар, затаив дыхание, застыл подобно каменному истукану, не в силах отвести взгляд...

***********************************************************

  Выражаю огромную благодарность читательнице Ольге, чей внешний облик и некоторые черты характера были использованы для создания образа герцогини Оэлин.   


 

***********************************************************

Франки - союз германских племён: хаттов, хамавов, тенктеров, бруктеров, сигамбров

Саксы - германское племя

Англы - германское племя

Юты - германское племя

Фризы - германское племя

Арморика - ныне полуостров Бретань (Франция). Имела тесные торговые связи с Британией

Бритты - наиболее крупное кельтское племя, населяющее Британию



Глава 2: http://proza.ru/2020/12/23/2026