Нацуми. Часть 4-я

Наталия Рубцова
Продолжение. Начало тут: http://proza.ru/2020/07/06/1979

Дор держал на ладони красивого майского жука и Андра всё поняла. Улыбнулась. В этот момент жук поднял крылышки и взлетел с ладошки Дора, словно маленький вертолётик. Дор по-детски стал махать ему вслед руками и что-то лепетать на прощанье, потом увидел Андру и смутился. Андра засмеялась и спросила:
— Ну что? Ты только что познакомился с профессором «Академии майских жуков»?
— Да, а откуда ты знаешь? — удивлённо спросил сын.
— У меня тоже появилась новая подружка — божья коровка Бора. А как зовут..? — тут Андра запнулась, аккуратно выбирая выражение.
— Его зовут Ваб.
Мать и сын обнялись и пошли в сторону лифта.
— Ты что-нибудь ел?  — спросила Андра. — Нет. Даже забыл про это. Здесь столько всего необычного. Впечатление такое, что питаешься чем-то духовным, или просто столько всего, что забываешь о еде.
— Да, я тоже это почувствовала. И время длится иначе, чем там, у нас...
 Они оба помолчали, почувствовав что-то грустное, не совсем понятное. Видимо, из прошлого. Андра достала шар, поднесла его к серебристому круглому окошечку и набрала код. Поднимаясь на лифте они ощутили дуновение ветерка.
Через несколько секунд они были на месте. Двери лифта открылись и перед ними предстало помещение, стены которого переливались голубовато-зеленоватым цветом. Пошли по коридору и очутились возле красивого портика, украшенного декором сверкающего зелёного цвета. Двери открылись и они вошли в просторное помещение того же зелёного цвета, но более нежного оттенка. Ощущение открытого пространства — уголка зелёного мира, не покидало их. Будто сочная трава, листва деревьев и голубое пространство, насыщенное белоснежными облаками сливались воедино и ласкали взор вошедших людей.
— Да, я теперь понимаю, что такое медицина. Ведь всё так просто — совокупность мироощущений такой среды, где пространство наполнено счастьем и радостью. Импульс положительных эмоций действует на уровне нейромедиаторов, — мощная выработка совокупности гормонов. Они же сами себя регулируют и дозируют, отправляя сигнал в периферическую нервную систему. Далее происходит обновление и восстановление тканей. Вот один из секретов их долгожительства.
— Мне кажется, что мы попали в рай. Но это только первые впечатления, Дор.
Помещение было довольно просторное. Оно состояло из комнаты и двух подсобных помещений, необходимых для быта. Не было ничего лишнего, и именно это составляло комфорт скромного и безопасного жилища. У Дора апартаменты находились рядом, под номером 122. Интерьеры отличались друг от друга пропорциями и освещением. У Дора преобладали слегка фиолетовые оттенки зелёной пещеры. Иногда  сквозь стены слышались звуки журчания ручейка и шум сухих листьев. И ещё: они почувствовали запах пихты и кедра.
Осмотрев оба жилища, Андра с сыном отправились в блок питания. Это было длинное помещение с более высоким потолком, по всей длине  которого располагались двухъярусные стеллажи, наполненные всевозможными фруктами, овощами, орехами и хлебными изделиями.

Это было первое знакомство наших героев с жителями этого удивительного мира. Они с аппетитом вкушали экзотические фрукты новой для них среды, когда к ним подошёл Гедр. Рядом была невысокая черноволосая женщина.
— Доброго дня! Это моя супруга — Нацуми. Я думаю, вы подружитесь. — произнёс Гедр, извинился и покинул компанию. Маленькая женщина улыбалась и молчала, рассматривая новых знакомых, не мешая им закончить трапезу.
— Вас, наверное, много удивляет в вашем новом мире?— произнесла Нацуми.
— Да, мы уже успели познакомиться с некоторыми обитателями...— Андра чуть не сказала: «Вашей Планеты».
 — Андра, я тоже здесь оказалась так же, как и вы. Я с Земли, то есть из вашего мира, который назывался «Земля». У меня для вас печальная новость. Этого мира больше не существует. Его стёрли, после того, как вы покинули его, спрыгнув со скалы.—
Андра сжала руку Дора и едва не разрыдалась. Дор с жалостью посмотрел на мать, стараясь сдержать её чувство ответным пожатием руки.
— В прошлом столетии я покинула Землю,—продолжала Нацуми. —Жила я в Токио, это в Японии.
— У вас очень красивое имя! — приходя в себя сказала Андра.— Оно, наверное, что-то обозначает?
— Да, оно переводится с японского «прекрасное лето». Есть даже стихотворение на эту тему: и  Нацуми произнесла на одном дыхании:


Вот, прекрасное лето!
Это имя Нацуми.
Бризом ласковым спето,
Тёплых волн пузырьками.

«На» - на счастье надежда,
«Цу» - жесток, как цунами,
«Ми» - как милого нежность.
Слоги дышат словами.

В каждом звуке веками,
Совершенством играя,
Распускалось цветами,
Покорив самурая.

— Я обучалась в Академии гейш. Давно это было, в 19 веке. В Академию могли поступать девочки только из богатых семей, потому что обучение стоило больших денег. Я была из бедной семьи. Родители решили во что бы то ни стало дать мне высокое образование, а я, окончив Академию, всю свою жизнь должна была бы помогать моей семье за то, что они для меня сделали. Но всё оказалось иначе. Я попала в очень печальную историю и мне ничего не оставалось, как уйти из того мира, иначе моей семье грозило бы закончить жизнь в нищете. Но, шагнув оттуда — я оказалась тут, так же, как и вы.
— Бедняжка! — вырвалось у Андры, — Что же это за мир такой! Мир горя, насилия и проклятия!
— Да, за два с половиной столетия пребывания тут я уже забыла всё плохое. Здесь всё иначе, и вы привыкнете.
— А сейчас мы пойдём в сад. После принятия пищи у нас принято прогуливаться и слушать концерты птиц. —
Они спустились на лифте и пошли в сторону высоких деревьев. Неожиданно к ним подлетел майский жук. Дор вскрикнул: «Это же Ваб!»
— Я не очень вас побеспокою, если прогуляюсь вместе с вами и послушаю концерт? — спросил Ваб.
— Да что ты! Я так рад! Мама, ты слышишь? Это волшебный мир! Тут всё оживает словно в сказке! — воскликнул Дор, подставляя ладошку, на которую уселся Ваб; и они вчетвером пошли слушать волшебное пение экзотических птиц нового в их жизни мира.

04.12.2020

Продолжение тут: http://proza.ru/2020/12/22/1755