О правильном значении слов

Валентин Поляков
Любят наши политологи и политики сдабривать свои письменные и устные выступления мудрёными словами. Наверное, хотят этим продемонстрировать свой высокий интеллектуальный уровень. При этом игнорируют привычные русские слова, которые больше подходят для применения. Да и привычные для русского уха русские слова путают при этом. Приведём только три примера...

1. Дивиденды. Слово это попало к нам из английского языка и призвано для обозначения части чистой прибыли акционерного общества, которая решением общего собрания выплачивается акционерам сообразно количеству и качеству находящихся в их владении акций. Как будто всё понятно безо всяких дополнительных пояснений. Однако с некоторых пор политологи и политики, а вслед и простые граждане, стали использовать это слова для обозначения любой получаемой кем-то материальной выгоды, а это неверно. Наверное, они стесняются простых русских слов «выгода», «польза»... 

2. Нечистоплотность. Речь о парадоксальном словосочетании «моральная или нравственная нечистоплотность». Как правило, связано это с обвинением или подозрением политиков и чиновников в коррупции. Между тем каждый носитель русского языка знает или должен знать, что нечистоплотность это отсутствие чистоты плоти, т.е. тела и признак того, что тот, к кому она относится, просто не соблюдает правила личной и общественной гигиены. А для обозначения тех пороков, которые призвано обличать неверное словосочетание, правильно употреблять русские слова «недобросовестность», «нечестность» и т.д.

3. Эпицентр. Обычно употребление этого слова связано с освещением андрогенных и природных бедствий: взрывов, пожаров и т.д. Хотя правильно применять его только к землетрясениям, т.к. эпицентр – перпендикулярная проекция центральной точки очага землетрясения на поверхность моря или суши. А к андрогенным и природным бедствиям правильнее применять такие русские словосочетания как «очаг взрыва», «очаг пожара»...

Слово «столпотворение» имеет библейское происхождение и тоже примеряется часто и неверно, но об этом – как-нибудь в другой раз...

01,02 декабря 2020 г.

© Валентин Поляков 2020