Райнер Мария Рильке. Люди ночью

Ганс Сакс
Die Naechte sind nicht fuer die Menge gemacht.
Von deinem Nachbar trennt dich die Nacht,
und du sollst ihn nicht suchen trotzdem.
Und machst du nachts deine Stube licht,
um Menschen zu schauen ins Angesicht,
so musst du bedenken: wem.

Die Menschen sind furchtbar vom Licht entstellt,
das von ihren Gesichtern traeuft,
und haben sie nachts sich zusammengesellt,
so schaust du eine wankende Welt
durcheinandergehaeuft.
Auf ihren Stirnen hat gelber Schein
alle Gedanken verdraengt,
in ihren Blicken flackert der Wein,
an ihren Haenden haengt
die schwere Gebaerde, mit der sie sich
bei ihren Gespraechen verstehn;
und dabei sagen sie: Ich und Ich
und meinen: Irgendwen.

Rainer Maria Rilke, 25.11.1899, Berlin-Schmargendorf

Ночи не созданы для толпы
Ночью с соседом разделишься ты,
Но тебе его и искать не след.
И ночью зажжёшь ты в горнице свет,
Чтоб посмотреть человеку в лицо,
Кому? - подумай ещё...

И страхом людей безобразит свет
Что проистекает с их лиц
И ночью им объединиться след
И ты увидишь дрожащих калек,
Что, взгромоздясь друг на друга -
Падают ниц.
И на их лицах свечение жёлтое
Выжгло всякую мысль
А в их взгляде вино, колышется, булькает,
А на руках их повисли
Тяжёлые жесты, чтобы себя
В своих же речах разуметь,
При этом твердя: я и только я -
В виду же другого иметь.

 25.11.1899
Берлин - Шмаргендорф.