Камень Судьбы. Глава 1

Евгений Олегов
- Изольда, не задерживайся долго у Ремуса: мне нужна твоя помощь вечером, - сказала дородная женщина, не скрывая своего недовольства.
- Хорошо, тётя, - ответила женщине худенькая, зеленоглазая девушка, -  я только помогу ему собрать лечебные травы и сразу домой.
По виду девушке было от силы лет пятнадцать. Худая, почти мальчишеская  фигура, и грудям и бёдрам до тёткиных размеров было ох как далеко. Коричневая куртка из тонкой кожи, подпоясанные широким ремнём штаны, и полусапожки только усиливали сходство с каким-нибудь деревенским пареньком. Но стоило увидеть лицо, а главное глаза девушки. Здесь любой бы сказал, что видит перед собой первую красавицу на деревне.
- Всегда ты так обещаешь, а в результате… Эх, замуж тебе надо.
- Не надо, тётя. Зачем? Да и за кого? – спросила девушка, невинно рассматривая носки своих новых сапожек.
- Ещё как надо, семнадцать лет уже, а кандидатуру найти не сложно, ты первая красавица на деревне, - ответила тётка, а про себя подумала: «Вся в мать: глаза такие же зелёные, волос светлый, фигура как у дамы голубых кровей; эх, жаль, у меня такой не было. Не понимаешь ты своего счастья, дурёха».
Дом тётки Изольды, двух этажный сруб, в коем не постыдились бы жить и многие из дворян, построил ее муж, ныне покойный, а некогда лучший плотник в деревне. Вокруг расположился ухоженный дворик, с фруктовыми деревьями, дающими в часы зноя спасительную тень. Под кронами одного из таких деревьев и происходил разговор. Тётку было не вытащить на полуденный зной, она предпочитала прятаться от него либо в беседки, либо здесь на скамейке под кронами старой яблони. А прятаться она начинала еще с раннего утра. Сбережений тетка накопила себе на приличную старость, а Изольду хотела выдать замуж – от лишнего рта избавится, да может кусок отхватить пожирней в случае удачного замужества племянницы.
- Тёть, я пойду, - сказала Изольда, - а то Ремус заждался.
- Иди, но к вечеру, что б дома была.
- Хорошо, тётя.
Девушка, тут же выскочила на улицу  и помчалась к старику Ремусу, деревенскому знахарю, чей дом стоял на опушке леса в стороне от остальных деревенских домов.

В отличие от тетки Изольды и самой девушки, старый знахарь жил хоть и в просторном, но давно уже постаревшем доме, крыша которого с некоторых пор стала протекать.
Изольда постучала в старую дубовую дверь.
- Дедушка Ремус, открывайте, это я - Изольда.
Никто не ответил.
«Неужели, ушел уже, - подумала девушка, – эх, вечно тётя меня задерживает. Теперь ещё и замуж решила выдать, ха, пусть помечтает, всё равно не успеет».
Подождав невесть чего, Изольда толкнула дверь и вошла. Внутри царил полумрак, пахло сыростью. Под потолком висели связки трав, на полочках стояли склянки с какими-то настойками.
 «Ремус, Ремус, хоть бы раз навел порядок, – подумала Изольда, – а меня так и не дождался, ушел, придется теперь мне ждать».
Пройдя в дом Изольда принялась разглядывать корешки книг, стоящих на полках вдоль стен. Именно по этим книгам старик когда-то учил девушку грамоте. В результате его усилий Изольда стала одной из тех не многих в деревне, кто умел читать и писать.
- Здравствуй, Изольда, - раздался за спиной девушки насмешливый голос.
Вздрогнув, Изольда обернулась.
На пороге стоял Ремус, в соломенной шляпе с длинными полями, светло зелёной рубахе и такого же цвета штанах, заправленных в старые сапоги из мятой кожи. За плечами виднелась котомка с торчавшими из нее связками лечебных трав. Несмотря на преклонный возраст, изъеденное морщинами лицо и слегка сутулую фигуру, в глазах старика горели озорные искорки. Быстро войдя внутрь старик скинул котомку с плеч. 
- Ремус, - сказала девушка наигранно назидательно, - вечно ты меня пугаешь.
- А ты не пугайся, - сказал старик усмехнувшись, – лучше помоги мне, трав сегодня набрал, с утра по лесу хожу.
- А меня почему не подождал? – спросила девушка.
- Почему-почему, да потому что за такими травами надо ранним утром ходить, а тебе снова тётка назидания читала на счет замужества.
- Ага.
- Ага – гага, - передразнил Ремус, - что не передумала?
- Нет. Почему это я должна передумать?
- Кто ж тебя знает, может тётка не разрешила иль тебе жизнь замужней девицы кажется верхом твоих мечтаний.
- А вы откуда про замужество знаете? – удивлённо спросила Изольда.
- Кто об этом не знает, вся деревня уже в курсе, что к вам сегодняшним вечером явятся сваты от Храбра. Сын кузнеца давно на тебя глаз положил, а тётка твоя обо всём договорилась.
- А как же я? – удивленно вскинула брови Изольда.
- Что ты? Ах, да ваше мнение забыли спросить. Не забывай внучка, в деревнях редко кто по любви женится. Здесь все решает родня. Вот тётка и решила, что Храбр для тебя выгодная партия.
Ремус принялся доставать связки трав, некоторые из них Изольда видела впервые. На счет свадьбы старик действительно прав. О предстоящей свадьбе всегда заранее договаривались родные жениха и невесты, а зачастую даже до рождения кого-то из молодоженов. Но у Изольды на свою жизнь были собственные планы и столь раннее замужество в них не входило. Возможно на такое решение девушки повлиял Ремус, либо ранняя смерть матери и сильное желание найти своего отца, которого она никогда не видела. А может просто особый склад характера и мечта побывать в разных уголках мира. Мечты же о путешествиях появились у девушки после общения с Ремусом.
- Разогрей-ка пока чайку, внучка, - сказал Ремус, ни на секунду не отвлекаясь от дела. – А на счёт мнения пойми, здесь его ни у кого не спрашивают. Общее выше личного.
Набрав в котелок воды Изольда принялась разводить огонь в печи. Всё же ей стало обидно. Не уж то тётка настолько чёрствая, что даже не спросила племянницу, сразу согласившись на предложение сына кузнеца? «Ну и чёрт с вами со всеми, - подумала Изольда, - покусаете ещё локти, когда я уйду».
Вскоре языки пламени лизнули котелок, вода закипела в пару мгновений, и горячий свежий чай был поставлен на стол рядом с миской аппетитных пирожков.
- Готово, - сказала девушка, - можно пить чай.
- Это хорошо, - проговорил Ремус, - я со вчерашнего дня ничего не ел.
- Со вчерашнего? – удивилась Изольда.
- Да, со вчерашнего, – сказал Ремус, садясь за стол.- А что здесь удивительного? Встал с утра, умылся и пошёл в лес.
- А как же завтрак?
- А завтракать сейчас будем.
Ели они молча, углубившись в собственные мысли словно в предчувствии близкой разлуки.

- Поедешь до Айсбрича, там найдешь мага Аранга, - давал наставления Ремус. – он знал твоего отца, возможно, чем поможет.
Они шли вдоль берега озера, оставив родную деревню далеко позади. Ремус со своей сплетенной из тонких веток котомкой и длинным деревянным посохом. Изольда вела за поводья гнедого коня – подарок Ремуса. У левого бедра, надежно прицепившись к кожаной портупеи, висел короткий, слегка изогнутый клинок. Только сейчас девушка призналась себе, что боится покидать родную деревню. Отчего-то было страшно от того, что ожидало впереди и немного грустно от расставания с родными местами.
- Страшно? – спросил Ремус, словно читая мысли.
- С чего вы взяли?
- Видно, - ответил старик, - хорошо, если ты не передумала, то держи.
Он достал из кармана амулет, изумруд на серебряной цепочке, и протянул его девушке.
- Этот камень достался твоей матери от отца, а она в свою очередь просила меня сохранить амулет для тебя. Носи камень всегда с собой, в нем хранится огромная сила. Он поможет тебе в пути.
- Как он может помочь?
- Вот этого я не знаю, - пожав плечами ответил Ремус, - покажешь амулет Арангу, возможно он знает больше. Он все же маг посильней меня будет. И вот что, дайка ещё разок гляну на подарок матери.
В ответ Изольда достала из внутреннего кармана куртки маленькую статуэтку дракона. Крылатую зверушку выковали из неизвестного девушке металла, отдалённо похожего на серебро. Любой ювелир с уверенностью сказал бы, что ценности такая поделка не имеет. Статуэтка действительно больше походила на неаккуратную поделку подмастерья. Между тем старик внимательно повертел её в руках, думая о чём-то своём.
- Странная вещь. – вздохнув сказал он, возвращая статуэтку. – Никак понять не могу, что с ней не так. Если в амулете я чувствую скрытую силу, недоступную мне, то здесь всё не понятно. Ты вот что, никому эти вещи не отдавай. А статуэтку и вовсе держи от чужих глаз подальше.
- Хорошо, дедушка, - промолвила Изольда, чуть ли не плача от предстоящей разлуки. – Спасибо вам за всё, что вы сделали для меня.
- Не плачь, внучка, езжай, у тебя впереди ещё долгая дорога.
Крепко обнявшись они разошлись каждый в свою сторону.

Потерять дорогу в ночном лесу очень просто. Вот ты по ней едешь, внимательно следишь, но на миг о чём-то задумаешься и всё - дороги нет. Сплошной лес вокруг, под кронами даже звёзд не видно. Здесь главное не дать страху одержать над тобой верх, вползти в душу и остаться там. А иначе все конец тебе, хорошо если на утро кто найдет бездыханное тело и похоронит его по-человечески. А ежели как нет? Такие бедолаги обречены бродить среди вековых деревьев безгласными призраками, вечно ища упокоения. Изольда не поддалась неожиданно нахлынувшему со всех сторон страху, отогнала его прочь словно назойливую муху. Развернув коня, девушка поехала назад, надеясь выехать на узкую лесную тропку ведущую к торговому тракту. Только, как она ни старалась разглядеть дорогу в темноте, все было тщетно.
«Заблудилась, - подумала Изольда, - что ж делать? В этой темноте не сориентируешься, и звёзд как назло не видно. Дня ждать?»
Решив ехать дальше, девушка направила коня в ту сторону где, как считала, находится запад. В нескольких лигах к западу должен находиться большей торговый тракт, но попытки найти его в темноте никакого результата не давали. Неожиданно где-то вдали завыл волк, испуганно ухнул филин. Странная тень проскочила рядом. Конь, против воли Изольды, начал ускорять шаг. Страх подобрался ближе, злорадно издавая жутки звуки.
Поляна и домик на ней появились внезапно. Словно из ниоткуда. Из окон аккуратного домика, с двускатной крышей, лился свет. Рядом с жилищем неизвестного расположился огород.
«Странно,  откуда здесь дом? Кто здесь может жить? Отшельник или разбойники? - эти и множество других мыслей вспыхнули в сознании девушки. -  В последнее время ходят слухи, что участились нападения на торговцев».
Стало немного не по себе. Но поборов страх, Изольда спрыгнула на землю и направилась к дому. Конь упирался, отчего-то не желая идти дальше.
- Не бойся, что с тобой? – успокаивала коня девушка.
Дверь неожиданно скрипнула, отворилась.
- Кто здесь? – раздался настороженный голос пожилой женщины.
- Меня Изольдой зовут, - ответила девушка, - я в лесу заблудилась.
- В лесу заблудилась? Что ж ты ночью в лесу забыла? И зверья всякого много, и разбойников шарахается невесть сколько, - в голосе незнакомки появились назидательные нотки.
- В Айсбрич ехала, сбилась с дороги. Думала до темноты на главный тракт выйду, да не получилось.
- Сбилась с дороги, - пробурчала женщина, - днём ездить надо. Проходи, что уж там, завтра и поедешь куда тебе надо, а сейчас в лес идти разве что на прокорм зверью.

Старуху звали Хейма.  Жила Хейма отшельницей в лесу вот уже лет двадцать. Сначала с мужем, а с его смертью осталась одна.
- А к людям меня не тянет, - сказала Хейма, - отвыкла я.
Изольда сидела за столом, ела то парное мясо, то пирожки с ежевичным вареньем, запивая компотом, и молча слушала старуху. А про себя думала: «На счёт: «к людям не тянет» можно и поспорить - болтает без умолку, не остановить. В такой глуши только со зверьём  разговаривать, больше не с кем. А может бабка сумасшедшая?»
- А ещё научилась зверей понимать, - не моргнув глазом, заявила старуха.
Изольда чуть пирожком не подавилась. У бабульки явно крыша поехала. Хотя, бог знает, может действительно научилась в глуши языку зверей? Ремус, тот с деревьями и травой говорит, те его слушают и отвечают. Изольду он учить пробовал, но не вышло. Сказал, что со временем само придет. Зато девушка научилась лечить раны и разные болезни. В деревни лекарь всегда мог жить безбедно и пользоваться уважением среди людей.
Хейма всё болтала и болтала, не умолкая, а Изольду стало клонить ко сну. Может от плотного ужина, может от навалившей усталости. Глаза сомкнулись, и девушка не заметила, как уснула.

Изольда проснулась от холода. Тело затекло, а голова раскалывалась. Попыталась пошевелить рукой или ногой - не вышло. Конечности словно стянуты верёвкой. Девушка открыла глаза. Сознание в ту же минуту прояснилось: она лежит на полу, связанная по рукам и ногам.
«Как так? Что случилось?» – судорожно вспыхнули испуганные мысли.
- Проснулись, милочка, - раздался сверху голос бабки Хеймы. – Небось, потрясена своим положением?
Голос у старухи изменился, стал каким-то скрипучим и ехидным. А лицо перекосилось от жуткой ухмылки.
Изольда попробовала ответить, но удалось только промычать нечто невнятное.
- Ах, не бойся. Говорить не можешь, это всего лишь последствия снотворного. Скоро пройдёт, тогда и накричишься вдоволь, может легче станет. Все равно кроме зверей тебя здесь слушать некому. Говорила ведь я тебе нечего ночью по лесу шарахаться.
Старуха злобно захихикала.
- А пока можешь дрыгаться. Я тебя хорошо связала.
«Что удумала эта старая ведьма? – подумала Изольда, – что ей вообще от меня надо?»
Кое-как перевернувшись на спину, девушка осмотрелась. По всей комнате стояли зажженные свечи, бабка помешивала бурлящую жидкость в котле, приговаривая невразумительные слова. Как есть ведьма, из тех сказок, что любят рассказывать в деревни долгими зимними вечерами. О таких ходит множество самых страшных историй. Ведьмы насылают порчу, воруют детей, творят зло.
 Страх заполнил каждую клетку. Ужас выполз из глубины и сдавил душу.
- Боишься, хорошо, бойся, мне нужен твой страх. Он даст мне силу. Жаль, что ты уже не увидишь этого.
Спасение пришло неожиданно со звоном бьющегося оконного стекла. В комнату влетела огромная чёрная тень и тотчас метнулась к ведьме. Старуха в ужасе закричала, вскоре крик перешел в хрип, а через секунду и он стих.
 Ведьма лежала на полу, из разорванной глотки вытекала кровь, а рядом сидел огромный волк. Изольда встретилась взглядом со зверем. Ну вот – лиха беда начало. Не ведьма ее в жертву принесет, так волк съест. Волк поднялся и медленно пошел к девушке, виляя хвостом, словно домашний пёс. На девушку нахлынула тьма.  Перед потерей сознания успела вспыхнуть мысль, о том что вот он конец, больше не очнусь.
5.
Второй раз Изольда очнулась лёжа на траве. Светило солнце, и где-то рядом горел костёр, от которого веяло жаром. Голова жутко болела.
«Живая, - подумала Изольда, - что ж случилось? Сон? Не похоже, уж больно всё реально».
Встав, девушка осмотрелась.
На счёт костра, конечно, ошиблась. Горел домик ведьмы, верней уже догорал. Рядом сидел чёрноволосый парень, не многим старше девушки, одетый в чёрный камзол, штаны и кожаные сапоги.
- А, очнулась, - сказал парень,  - а я думал всё, ведьма проклятая замучила. Потом нет, гляжу, дышишь вроде, вытащил тебя, а дом поджог. Меня зовут Кей.
- Меня Изольда, - представилась девушка. – А как же волк?
- Волк это я, – сказал парень и усмехнулся, стеснительно опустив глаза. – Ты только не бойся, я днём нормальный, ночью только оборачиваюсь. Меня ведьма одна заколдовала, но я обязательно с ней поквитаюсь. Они хотели, чтоб я постоянно волком был, но что-то у них не так пошло.
- У кого у них?
- У барона, дядьки моего, с его ведьмой любовницей,  решили мои владения прикарманить.
«Ещё одна ведьма, - подумала девушка, - какой-то барон и заколдованный парень-оборотень, который сейчас со мной разговаривает. Всё очень просто. А ведь раньше думала, что такое только в сказках происходит».
- А ты откуда и куда? – спросил Кей.
- Я из деревни, от тётки сбежала, еду в Айсбрич, отца ищу. А ночью в лесу заблудилась, вышла на этот домик, - Изольда кивнула  в сторону догорающих руин, - но не подумала бы, что хозяйка ведьма, такой милой бабушкой показалась.
- Эта милая бабушка уже стольких съела, колдуньей она была так, самую малость. Заклятья какие-то накладывала, что б народ плутал в лесу и к ней выходил, а дальше снотворным опаивала и…
Изольду стошнило.
- Пирожки ела? - сочувственно поинтересовался Кей.
Изольда не ответила, ей стало плохо, и девушка испугалась, что вновь потеряет сознание.
- Они, что, с мясом были?
- Замолчи, пожалуйста, - попросила Изольда. – Мясо было отдельно, парное.

Коня они так и не нашли. Хотя Кей утверждал, что с утра конь мирно пасся рядом с домом ведьмы. Хорошо, что мешок с вещами и деньгами остался цел, а так же меч, подаренный Ремусом.
Изольда и Кей решили идти в Айсбрич вмести. Возможно, Аранг сможет помочь молодому графу избавиться от проклятья.