Сокращая расстояния. Москва Сарапул. Татар Йорты

Лилия Гадель
Купеческий город Сарапул всего в часе езды от столицы Удмуртской республики Ижевска. В переводе с чувашского «сарапуль» значит «желтая рыба», т.е. стерлядь. Именно стерляди стоит памятник на красивой набережной города. Один из старейших и успешных городов Прикамья выгодно расположился на правом берегу Камы, а первые упоминания как о городе относятся к началу XVIII века. Развитие пароходства в XIX веке сделало Сарапул богатым и популярным, он стал некоронованной столицей среднего Прикамья. Здесь сосредоточилась административная и культурная жизнь всего уезда, в городе работали было около сорока общественных организаций. А местные купцы – Смагины, Шитовы, Ижболдины, Курбатовы, Бодалёвы были известны всей России. Хлеб, кожа, обувь, лес – местным предпринимателям было чем торговать. В статьях о городе нашлись интересные цифры конца XIX века: на общее население в примерно 50 000 человек, в Сарапуле было 7000 татар и 18 мечетей! На сегодня в городе две мечети, из ста тысяч человек населения татары составляют около десяти процентов, занимая второе место по численности, но история татар в Сарапуле начинается очень-очень давно. Приятно, что и сегодня татары стараются сохранить свою культуру и язык, здесь есть активисты-общественники, местная автономия, татарский цетр, музыкально-танцевальные ансамбли. Например, в Сарапуле есть Татар Йорты, Центр татарской культуры. К слову, в Ижевске у татар своего места до сих пор нет.

Приехав в Сарапул, наша группа посетила гостеприимный татарский дом. Уже с порога гостей встречали песней под гармошку в национальных костюмах, с чаем и сладостями. Прохладная осенняя погода тут же забылась от теплого приема и дружеской атмосферы. Татар Йорты образовался совсем недавно энтузиастами, которым хотелось иметь уютное место, где татары всех возрастов смогут изучать родной язык, петь песни и танцевать национальные танцы, организовывать концерты и национальные праздники. Сейчас в татарском доме занимаются два ансамбля – «Мирас» и «Чулман», под руководством Маулиды Файрузовой и Ильназа Садыкова. Ансамбли уже ездят на конкурсы и занимают почетные места, причем среди участников есть и русские ребята, им нравится татарская культура и музыка. Планов много: уроки татарского языка, концерты, фестивали, конкурсы, поездки, лишь бы наладилась обстановка с пандемией.
 
Маулида Ильгизовна рассказала, что не все, конечно, просто у Центра татарской культуры, еще предстоит облагородить помещение, ансамблям требуются костюмы и обувь, можно сказать, все делается с миру по нитке: помогают родители, сами взрослые участники, спонсоры. Два года еще совсем немного, тем более, на полгода жизнь в городе совсем замерла, собираться и репетировать начали только в сентябре. Маулида Ильгизовна отметила, что Татар Йорты стал настоящим домом для тех, кто неравнодушен к будущему своей нации, и сейчас все полны энтузиазма сохранить это пространство для творчества и обучения, трудности всегда есть, но вместе их можно преодолеть.

Об истории татарского общественного движения рассказала Светлана Шаиховна Бурганова, ветеран татарского общественного и культурного движения Сарапула, которая уже 30 лет занимается работой по сохранению родного языка и привлечению татар к активной жизненной позиции.
ШТ: Светлана Шаиховна, когда все начиналось, какими были ваши первые дни на общественной работе?
СШ: Точно уже и не вспомнить, в 1989 – 1990 годах мы организовали первую общественную организацию Татарский общественный центр, и с тех пор я активно хожу на все мероприятия, участвую в нашей татарской жизни. Подобные организации были в Сарапуле и до советского периода, татары всегда были активной нацией. Мне понравились активисты, с ними было интересно, и с пожилыми, и с молодыми людьми.
ШТ: У вас в прошлом году был 30-летний юбилей общественной жизни! Вас, наверное, знают все татары Сарапула.
СШ: Возможно, и знают, мы много мероприятий всегда проводили и проводим. Сначала мы занимались в доме культуры ЗИО (Завод им.Орджоникидзе), сейчас это Радиозавод, там было много кружков, ансамблей. За прошедшее время сменилось много председателей движения, со всеми было интересно работать, каждый вносил что-то свое. Кроме культуры мы занимаемся еще и родным языком, который приходят учить люди разных национальностей, так что стараемся сочетать все направления: и песни, и танцы, и язык. И главное наше мероприятие это, конечно, проведение городского Сабантуя, который проходит очень неплохо.
ШТ: Сарапул очень уютный, приятный город с сохранившейся исторической архитектурой, хотелось бы однажды посетить ваш Сабантуй. Светлана Шаиховна, а есть разница между тем, как все обстояло с национальным движением 30 лет назад и сейчас? Что вы скажете об этом?
СШ: Да, конечно, разница большая, я это хорошо чувствую. Когда все начиналось в начале 90-х, все были очень дружные, весь народ сплоченно занимался работой, все старались внести свою лепту в организацию мероприятий, всем было интересно. Мы ходили из дома в дом, приглашали на уроки татарского, и нам всегда открывали, приглашали в дом, воспринимали дружелюбно. Бывало так, что татарские семьи отказывались учить татарский, а смешанные семьи наоборот, с удовольствием приходили на уроки. Сейчас все словно заперты в своих домах и не стремятся к общению, к объединению, возможно, объяснить это можно тем, что все сидят в смартфонах и компьютерах.
ШТ: Конечно, сейчас очень много смешанных семей, и Сарапул не исключение. Скоро будет перепись населения, здесь в Сарапуле ведется какая-то деятельность, мероприятия, разъяснительная работа, чтобы люди записывали себя татарами?
СШ: Наш татарский центр старается проводить такие мероприятия, на занятиях татарским языком мы стараемся привить любовь к родному языку и культуре. У нас даже и русские ученики бывают. Ну. И, можно сказать, что все наши встречи они посвящены тому, чтобы популяризировать все, что связано с татарами, повышать национальное самосознание.
ШТ: Вы сами увлеклись и изучали удмуртский язык, чтобы понимать, о чем люди говорят и над чем весело смеются. Желаем татарам Сарапула с вашей помощью, и с помощью всех активистов татарского общественного движения захотелось понимать родной язык и культуру, петь красивые татарские песни и нести эти знания дальше. Спасибо большое!

Время встречи с Татар Йорты пролетело очень быстро, играла гармонь, звучали душевные песни в исполнении ансамбля «Мирас», детский ансамбль «Чулман» показал танцы и спел одну из самых наших любимых песен «Эй, туган тел». Непростые сейчас времена, и, несмотря на это, не стоит терять активный настрой, татарская нация пережила очень много в своей истории и вместе с историей земли, на которой давно живет. Благодаря таким неравнодушным людям история эта не останавливается, пусть их будет больше, пусть присоединяется молодежь и несет нашу богатейшую культуру дальше, в будущее.