Что лучше трёхстишия или верлибр?

Зера Черкесова 2
Продолжая эту логику(нужны ли русские хокку и танка, ведь это японская и китайская традиция) - нам придется поставить под сомнение правомерность использования например сонетной формы, поскольку это тоже заимствование. Правда, из европейской поэтической традиции, но у России всегда особые пути. Да и другие формы рифмованной речи это всё не русские изобретения. И так далее. И верлибры - это заимствование из современных западных литературных экспериментов, чуждые русскому восприятию и понимаю того, что такое стихи, поэзия. Наши читатели с трудом понимают верлибр, гораздо проще и приятнее им как раз танка, трехстишия, эта изящная лаконичная ясная и по своему эстетически законченная в себе форма поэтического выражения. Даже сугубо японские и китайские стихи очень даже импонируют нашему читателю, сплавом мудрости и созерцания природы и т.д. Это форма где-то притчевости. Так что считаю оправданными личные опыты в этой литературной традиции. Особенно это имеет актуальность в наше время перенасыщенности информационного груза.

Опять же великая русская литература с ее всемирным признанием тоже идет не от русского эпоса при все уважении(хотя и он по своему преломился), но прежде всего от западной традиции новеллы и романа. Так что не в форме суть, а в том, кто и как ее адаптирует и в этих формах даст миру новое и общезначимое содержание.

10122018
Из переписки.