Письмо Дине Гавриловой из Башкирии

Дина Гаврилова
Дина, здравствуйте. Вы моя ровесница и землячка. Я живу в башкирской деревне в 40 км от Белебея.
То, что вы пишете до боли мне близко. Это я свою маму, бабушку, тетю узнала в ваших героях. Какие же у них похожие судьбы. Не мудрено, ведь жили в одно время при одних законах, на одной земле.

Альтук -это судьба моей тети Хамдии. Она была сослана с многочисленными родственниками в Анжиро -Судженск, потеряла двоих сыновей, настрадалась.
Потом, когда началась война пешком с такими же односельчанками шла 100 км , с ночёвкой в лесу в Алкино к мужу, чтобы показать родившегося после его отъезда сына. Сына дядя увидел в первый и последний раз.

Еля- это моя мама. Те же картины замужества, быта, характера, те же девери,золовка, свекровь, только был ещё простоватый добрый свекр. Та же свекла, будь она неладна, досталась и нам.

У мамы было 6 детей. Двойняшкам было полгода, и папа бригадир выделил маме пай свеклы,и пошли полоть мы с сестрой, девяти  и одиннадцати лет. Что там напололи,только узнала потом от комиссии, которая вела приёмку.

Самой дорогой покупкой была машина швейная
"Подольск". Она стоит у меня как память о маме.
В каждой главе ищу и нахожу пронзительно родные картины.
Все герои мне родные. Весь бедный интерьер, если можно так его назвать, узнаваем.
Вы рано уехали из родных мест, но пишете так реально будто жили там и в то время.
Вы влюбили читателей в ваш народ, в вашу родину.
Столько добра, юмора в трагичных судьбах.
Спасибо за этот ваш труд.
Расима Салман, 15.09.2020г