Велесова книга и Кир Великий

Александр Захваткин
Со слов персидских хроник Геродот в своей «Истории» так описывает племена встретившиеся Киру II за Волгой, мессагетов (с гр. общие женщины):

«На Араксе (Волге) много островов величиной с Лесбос. (35Х75 км ?)
На этих островах живут люди, питающиеся в основном растительной пищей. Там есть также деревья, приносящие особого рода плоды. Собравшись толпой в одно место, массагеты зажигают костёр, усаживаются вокруг и бросают эти плоды в огонь. От запаха сжигаемого плода они приходят в состояние опьянения. Чем больше плодов они бросают в огонь, тем сильнее их охватывает опьянение; пока наконец они не вскакивают; пускаются в пляс и начинают петь песни.
Массагеты носят одежду подобную скифской из тюленьих шкур, и ведут подобный образ жизни. Сражаются они на конях и в пешем строю одинаково хорошо. Вооружены они луками, копьями и боевыми секирами. Все металлические части оружия они изготавливают из меди, а головные уборы, пояса и перевези украшают золотом. Так же и коням они надевают медные панцири, как нагрудники. Уздечки же, удила и нащёчники инкрустируют золотом. Железа и серебра у них совсем нет в обиходе, так как эти металлы не встречаются в этой стране. Зато золота и меди там в изобилии.
Каждый мужчина берет в жены себе одну женщину, но живут они с этими женщинами сообща. Хлеба мессагеты не сеют, но живут скотоводством и рыбной ловлей, а также пьют молоко. Единственный бог которого они почитают,  это -  Солнце.  Ему  они приносят в жертву коней.»

Пытаясь сохранить свои войска Кир предпринимает попытку завладеть землями массагетов хитростью, узнав, что управляет ими вдовствующая княгиня Томира. Он направляет к ней посольство с предложением стать его женой. Но Томира отвергла предложение персидского владыки. Тогда Кир решил форсировать Волгу и силою оружия покорить массагетов, приказав для этого возводить понтонные мосты.

Видя столь грандиозную работу и серьезность намерения Кира, Томира посылает к нему послов со следующим известием:

«Царь мидян! Отступись от своего намерения. Ведь ты не можешь знать заранее, пойдёт ли тебе на благо или нет сооружение этих мостов. Оставь это, царствуй над свой державой и не завидуй тому, что мы властвуем над нашей. Но ты, конечно не захочешь последовать этому совету, а предпочтёшь как угодно, но не сохранить мир. Если же ты страстно желаешь напасть на нас, то прекрати работы по строительству мостов через реку. Переходи спокойно в нашу страну, так как мы отойдём от реки на расстояние трёхдневного пути. А если ты предпочитаешь допустить нас в свою землю, то пусти так же.»

По совету лидийского вельможи Креза Кир принимает предложение Томиры с целью заманить неискушённых массагетов в засаду. Переправившись через Волгу Кир углубился в земли массагетов на день пути. Оставив на месте стоянки малочисленный лагерь с самыми изысканными персидскими яствами, Кир с основным войском вернулся на берег Волги. Когда на оставленную приманку напали массагеты, полностью разгромив персидский лагерь, они стали пировать победу и не заметили вернувшиеся войска персов, которые захватили наивных массагетов в плен во главе с их предводителем Спаргапом, сыном Томиры.

Когда на следующий день Спаргап пришёл в себя от ночного похмелья, то, как сын царских кровей, потребовал снять с него оковы. И как только его освободили он умертвил себя.

Узнав о гибели сына, а так же о том, что Кир не собирается возвращаться назад, Томира напала на него всем своим войском.

По свидетельству Геродода это было одно из самых крупных сражений того времени.

Войска противников долго стояли на против не решаясь вступить в соприкосновение, лишь осыпая друг друга стрелами. Когда стрелы кончались, они бросились друг на друга с кинжалами и копьями. Долго бились противники, и никто не желал отступать. Наконец массагеты одолели персов. Почти все персидское войско пало на поле битвы, погиб и сам Кир.

 Томира приказала найти труп Кира, наполнила винный мех кровью погибших и велела всунуть в него его голову, желая напоить убийцу своего сына человеческой кровью.

Вот как это событие описывается в «Велесовой книге»:

«Было так, что новояры ушли от старых пашен [своих], где были такие же русские и пошли на юг. И там воевали в степях десять веков.

Грецколане пришли на землю ту и осели на ней не боясь Руси. Но Русь ощетинилась мечами и напала на них и отбросила их от своих морских берегов.

Тогда грецколане повели рати свои облачённые в железную броню. И была сеча там великая. Кричали вороны там и ели человечину, которой устлано было поле. И поедали [вороны] их останки, крича на кровавом пиру. Великий крик воронья (несмолкаемый) стоял над тем полем. И ели они останки греческие, останки русских же не трогая, так как имели они там защиту, ибо боги не хотели, чтобы русские згинули [без вести]. И там сражалось Солнце с Месяцем за землю ту. И Небо [само] сражалось на поле том, чтобы земля та не попала в руки эллинам, а осталась русской.

И плачет там матушка о детках своих, что пролили кровь свою на поле том и поле то стало русским.

Новояры и по ныне живут там. И земля та пребудет нашей, ибо от мечей [вражеских] пролита кровь [наша] в неё.»


Здесь мы видим столь глубокую переработку сообщения Геродота, что невозможно себе представить, что это результат банальной фальсификации.

В представленном виде сообщение Геродота практически не узнаваемо, но при этом сохраняет очень яркий эмоциональный поэтический окрас. Для того, чтобы этот фрагмент в таком виде интегрировать в текст «Велесовой книги», его необходимо было сначала написать на доступном фальсификатору языке и только после этого перевести на ни кому неизвестный язык.

Конечно, для представителей норманской теории это всё равно, что раз плюнуть, но вот в реальности ни один из них не сможет проделать подобный «кульбит», а вот опираться в своей аргументации на фантастические измышления, в этом они большие специалисты.