Наши - сборник иронической прозы

Борис Швец
"Проникновенье наше по планете
Особенно заметно вдалеке:
В общественном парижском туалете
Есть надписи на русском языке!" 
                Владимир Высоцкий


СОДЕРЖАНИЕ
1. На дороге в США
2. У нас зовут его Гогеном
3. Халява в Париже
4. Универсальный жест
5. Как было бы замечательно!
6. И вправду, не дурак ли?
7. Беседа на английском
8. Плоды просвещения


1. НА ДОРОГЕ В США

          Татьяна, молодая российская бизнес-леди, нацелилась посмотреть  американский континент.  Ранее там не бывала, за советами обратилась к другу. Коснулись автомобильной темы – какая же Америка без автомобиля?! Водительский опыт у Татьяны был, за рулем сидела уверенно, со стражами родных дорог общаться привыкла. Только это у нас, а как там?  Вопрос был задан в лоб: "А если нарушу?"  На откровенный дружеский вопрос последовал не менее дружеский ответ: "Разве сама не знаешь? Дай долларов пятьдесят, по их меркам нормально".  Это друг так пошутил. Заговорили об ином, а совет остался.

          Прилетела Татьяна в штаты, арендовала авто, поехала по стране. День катается, два катается.  Где-то что-то нарушила и попалась дорожному патрулю. Остановили, потребовали документы. И тут Татьяна во всеоружии своего девичьего обаяния вознамерилась ситуацию упростить и ускорить. Протянув полицейскому полтинник, как друг посоветовал, улыбнулась и хотела дальше двинуться, считая вопрос закрытым. Только её в полицейскую машину пересадили, в полицейский участок доставили. Это сначала. А потом уже в больницу отправили, для обследования на предмет вменяемости, потому что нормальный гражданин в нормальном американском мире так поступить не способен.

          После проверки отпустили. За попытку подкупа должностного лица могли бы и посадить, но со снисхождением к гражданству отсталой страны Татьяна отделалась крупным штрафом. Допущенное нарушение дорожных правил оплатила особо.    


2. У НАС ЗОВУТ ЕГО ГОГЕНОМ

          Комитет молодежных организаций СССР, а попросту – "КМО", возник в Советском Союзе в середине пятидесятых годов и по официальной версии  координировал международную деятельность советской молодежи,  укрепляя ее сотрудничество с зарубежными друзьями в целях взаимопонимания. О том, что было скрыто за этим непроницаемым фасадом, можно строить догадки, деятельность КМО не афишировалась.

          В регулярных командировках за пределы любимой родины работники КМО  предпочитали развитые европейские страны с хорошим климатом и высоким сервисом. Например, Францию.  Там и оказалась как-то небольшая группа сотрудников этой замечательной организации. Дела явные и не очень,
встречи и досуг. В программе культурных мероприятий – посещение знаковых мест Парижа. 

          И вот в Лувре нашу делегацию водят по залам. В разделе импрессионистов сопровождающий французский экскурсовод перечислял легендарные имена, рассказывая положенное о творчестве каждого художника.  Возле экспозиции Ван Гога еще и коротко заметил "В Советском Союзе работ Ван Гога нет" и собрался вести группу дальше. Но последняя фраза не вписалась в культурную парадигму одного из советских гостей, который ретиво вскинулся на услышанное и категорично опроверг: "Нет, Ван Гог у нас есть! Только зовут его Гогеном! (?)". Был ли то пробел в образовании комсомольского активиста или так закономерно проявился неукротимый советский патриотизм, взращенный на  усеченной социалистической культуре? 

          Группу сопровождали журналисты – советские, французские, а может, и еще какие, визит был официальным и освещался широко. История получила огласку.  Замять скандал не получилось, делегацию КМО спешно вернули на родину.

          А французский экскурсовод в тот раз тоже ошибся –  в Советском Союзе имелись полотна Ван Гога, и немало. Прекрасная коллекция его работ была в ленинградском Эрмитаже, несколько работ висели в  Музее изобразительных искусств в Москве. Эти картины и сейчас там. 


3. ХАЛЯВА В ПАРИЖЕ

          Они прилетели в Париж до полудня, трое молодых мужчин из КМО. Для двоих Париж был не в диковину, а вот для третьего, самого  молодого?!  Недавно оформленный на работу, ранее он видел за рубежом только страны третьего мира.  Парень с первых шагов проникся  восхищением, замешанном на жадном любопытстве юности. О, Париж, манящий и интригующий!

          Остановились в хорошем отеле, расположились, поехали по делам. Вернувшись поздним вечером, славно поужинали и разбежались на ночь. А уже через несколько минут новичок возник на пороге у старшего группы,  смущенный и озадаченный: "У меня в номере какая-то девица в постель укладывается, уже и кровать расстелила… "  Не знал парень о сервисе, принятом в высококлассных отелях, где горничные вечером расстилают гостям кровати, а утром застилают. 

          Старший к тому моменту уже расслабился, известие воспринял с шуткой. Сохраняя невозмутимость, заявил: "Ты ведь в Париже впервые. Наверное, отель хочет угостить уважаемого гостя. Ну, сам,  понимаешь.  За все платит контора, решай.  Да двигай, я спать хочу, устал с дороги". С этим благословением новичок отбыл.

          Горничная была еще в его номере, на возмущенные ее возгласы прибежала охрана отеля…

          Следующим утром делегацию в полном составе отозвали в Москву. Административные последствия были суровы.


4. УНИВЕРСАЛЬНЫЙ ЖЕСТ

Вскоре после обрушения социалистической державы Юрий и Антон, двое россиян из небольшого городка Владимирской области Подмосковья, отправились знакомиться с заокеанским  континентом. Возрастом к тридцати, они были образованы по отечественным стандартам, что следует понимать так:  к технике приобщены, языкам не обучены. Впрочем, Антон окончив провинциальную школу с номинальным изучением английского, мог соответственно полученным знаниям сложить несколько десятков английских фраз. Юрий не знал английский язык вовсе – зачем иностранный язык человеку, который по служебной причастности не вправе общаться с иностранцами даже у себя на родине? 

Прилетели в Соединенные Штаты. Арендовали авто и отправились по стране. Увиденное  переполняло, и однажды ребята забыли дозаправить автомобиль, который вскоре заглох в очень неподходящем месте. Обращенная в никуда родная неформальная лексика не спасала, пришлось пешком отправиться за бензином. Прихватив канистру, пошел "говорящий" Антон, Юрий остался сторожить машину.

Когда минут через тридцать Антон вернулся, за их машиной был запаркован полицейский автомобиль. Юрий в позе согнувшейся рогатки стоял на дороге с руками на капоте своей машины, рядом ярились двое дорожных полицейских.   

Объяснилось  просто – едва ушедший Антон скрылся из виду, к их автомобилю подкатил дорожный патруль, и полицейский предложил  Юрию помощь, если она необходима.  Такое великодушие можно было понять даже без знания языка, и Юрий свой шанс не упустил – высунулся в окно, жестом показал на свою машину, потом на полицейского, взял в рот средний палец и стал сосать. Ну, совсем понятный родной жест, мол "дай подсосать бензинчику", любой российский алкаш понял бы с полпинка. А эти залопотали, возмутились, за пистолеты похватались.  Юра даже прибалдел от их непонятливости.

Все в итоге образовалось, Антону удалось объясниться с полицейскими.  Ребят отпустили, не стали с придурками-чужестранцами связываться. Автомобиль парни заправили и покатили дальше по американской земле, где свои американские жесты и свои правила.


5. КАК БЫЛО БЫ ЗАМЕЧАТЕЛЬНО!

          Нью-Йорк поражал каньонами улиц, домами, рекламой, людьми. Саша не спеша перемещался по Пятой авеню – главной торговой улице Манхэттена, разглядывая город, людей и витрины. После скудных магазинов постсоветской России демонстрируемое изобилие не умещалось в глазах и не укладывалось в голове.  Хотелось прикупить  на весь скудный бюджет.

          Вот в витрине мелькнули классные мужские пиджаки, и модный костюм, и стильная домашняя одежда. На вид все прекрасного качества, а цена… Нет, что позволяют себе эти американцы?!  Цены ниже порога – костюм сорок долларов, пиджак за двадцать, сорочка… Саша прикинул свои финансовые рубежи, решительно развернулся и направился туда, где в витрине приметил чемоданы и дорожные сумки.   

          Вернулся к сказочной распродаже с двумя большими чемоданами, готовый набить их этим почти дармовым богатством. Зашел в присмотренный торговый рай, показал пальцем на витрину позади себя и на ломаном английском попросил показать эти вещи и вообще все, что могло быть его размеров. Продавец ответил что-то непонятное.  Саша переспросил, продавец терпеливо повторил. Раза с пятого Саша понял – заведение, в которое он пришел, не магазин, и вещи в витрине не продаются. Он обратился в химчистку, цены на услуги которой были обозначены на демонстрируемых вещах.


6. И ВПРАВДУ, НЕ ДУРАК ЛИ?

          С переходом страны на рыночную экономику возможности отдельных наших граждан увеличились многократно. Сообразно этому в столице стремительно выросло количество автомобилей. Водители и пешеходы даже слегка "потеряли берега",  оказавшись не в состоянии разобраться в изменившемся движении на московских улицах.

          Никита, водитель со стажем, москвич и интеллигент, ехал по неширокой, но оживленной улице столицы.  Далеко впереди на переходе пожилая женщина явно вознамерилась, но не решалась перейти дорогу перед машинами, шедшими беспрерывным потоком. Подъехав, Никита свой автомобиль остановил, позволяя женщине пройти. Та стояла. Никита гуднул – тот же результат. Никита мигнул фарами – все равно стоит. Тогда Никита опустил стекло и, не обращая внимания на копящиеся позади автомобили, высунулся в окошко и сказал, приветливо улыбаясь: "Что же Вы стоите? Пожалуйста, проходите".  Со словами "Совсем дурак, что ли?" женщина подняла руку и покрутила пальцем у своего виска.  Никита оказался сообразителен, понял сразу и внутренне согласился: "Да, он дурак".

          Больше в родном отечестве дорогу пешеходам Никита не уступал, пока измененные правила дорожного движения не сделали обязательным приоритет пешехода на переходах.


7. БЕСЕДА НА АНГЛИЙСКОМ

          Когда Косте предложили достойную должность в крупной международной компании, они с женой переехали на несколько лет в Лондон, поселились в респектабельном районе. Костя работал, а жена Маша коротала время как могла, осваивая культурное пространство.  Однажды сидит она в скверике на скамейке, читает, а рядом присаживается милая пожилая леди. Таких обычно представляют себе с собачками. Вот и у этой дамы был на руках небольшой лохматый песик. Сторонний взгляд не всегда отличает, где  у таких собак перед, где зад. Славная собачка, очень подходящая для ни к чему не обязывающей беседы.

          Маша улыбнулась и проявила к песику интерес. Английским она владела прилично, но почему бы лишний раз не попрактиковаться? Для начала учтиво поинтересовалась: "What is her name?" (Как ее зовут?). Получив ответ, продолжила "светскую" беседу. Только от неуверенности мало говорящего человека и со свойственной ей рассеянностью вместо намеченного "And how many years?" (И cколько лет?) она произнесла "And how many  legs?"  (И сколько ног?).
 
          Дама вздрогнула и обратила пристальный взгляд на свое четвероногое сокровище. Потом, видимо сосчитав конечности,  облегченно вздохнула и  тихо-тихо отодвинулась от Маши. Обняв собачку, неуверенно улыбнулась, встала и поспешила уйти. Кто бы ее осудил?


8. ПЛОДЫ ПРОСВЕЩЕНИЯ

***
          Москва начала восьмидесятых. Мальчик лет трех-четырех, из которого заботливые родители лепят вундеркинда, едет с мамой в трамвае. В те годы некоторые сиденья в трамваях располагались визави – одно напротив другого. На одном таком расположились мама с ребенком, напротив села старушка, простодушная и общительная.  Глядя на мальчика, старушка завела разговор: "Мама, верно, тебя учит чему. Может, и стишки знаешь? Прочитай бабушке".   

          Мальчик не смутился – стишок, так стишок. Глядя женщине в глаза, как родители учили, он начал, старательно выговаривая:
                "Сегодня дурной день:
                Кузнечиков хор спит,
                И сумрачных скал сень -
                Мрачней гробовых плит…"
          Так он прочитал все четыре строфы этого совсем не детского стихотворения Осипа Мандельштама с упоминанием мелькающих стрел и вещих ворон, маятника душ и рока, стучащего в запретную дверь.

          Уже после первых строк рот у бабки приоткрылся. Когда ребенок закончил, она потрясено пролепетала: "Какой умный мальчик!", перекрестилась и бочком скользнула к выходу.   

***
          В начале двухтысячных в пятом классе одной из центральных школ столицы шел урок биологии. Молодая учительница, временно подменявшая заболевшего преподавателя, упомянула согласно учебному плану о генетике.  И  когда прозвучало это загадочное слово "генетика", один из учеников вскинулся с места  и со словами "Ну, да. Вот, знаете ли…" уверенно изложил по памяти одну из формулировок второго закона Менделя, лежащего в фундаменте классической генетики. Звучало это так: "Генотип лишь тогда проявляется в фенотипе, когда рецессивный аллель находится в гомозиготном состоянии". (Это было все, что он знал о генетике. Возможно, этим вообще исчерпывались его знания в биологии, но кто бы догадался?). 

          Расшифровывать сказанное учеником ни он, ни учительница не стали, да и не могли бы. Впоследствии в этот класс молодая учительница не заходила.

***
          "Любите живопись, поэты!…"  Девятилетний Миша вряд ли был знаком с этим стихотворением, но имел, очевидно, художественные  наклонности и чувствительную поэтическую душу.  И когда в ходе веселой игры с приятелем во дворе дома его мороженое упало на капот стоявшей здесь же машины, он сразу почувствовал, какая красота может возникнуть из намечающегося образа. 

          Размазал пальцем мороженое по капоту. Да, интересно, но можно лучше. Полил из бутылки газировкой, которой  мороженое запивал, повозил по своему рисунку еще. И слегка отодвинулся полюбоваться. У поэтов натура чуткая, неземная, но координация движений порой подводит.  Вот и у Миши случилась маленькая неприятность -  бутылка с газировкой из рук выскользнула, да на тот же злосчастный автомобиль. Бутылка стеклянная, тяжелая, и надо же было ей упасть прямо на лобовое стекло. Стекло подобной   фамильярности не выдержало и от огорчения лопнуло. 

          Нехорошо. То есть не просто нехорошо, а совсем нехорошо, потому что автомобиль чужой.  Большой такой шестисотый Mersedes Benz  марки Maybach кого-то из незнакомых соседей по большому дому. Дорогая машина. Замена лобового стекла потянула соответственно, деньги по Мишиному малолетству родительские.  Мише, конечно, тоже мало не было, ну, да жизнь у поэтов во все времена нелегкая,  надо с детства привыкать.

***
          Вите пошел десятый год, когда родители решили показать ему Испанию. Почему Испанию? Так ведь Витя начал учить испанский язык и в нем продвинулся, пусть теперь услышит этот язык вживую. Наметили маршрут, заказали отели.  Успели побывать в нескольких городах, когда оказались в Сиджесе.  Вы там не были?  Вот и они тоже, и заранее ничего о нем не выяснили. И неожиданно для себя попали в излюбленное место отдыха европейских геев, приехав со своим подрастающим и любознательным сыном.

          Сиджес  понравился. Типично испанский приморский городок,  хранящий старину и несущий современность,  элегантный, приятный, чистый. Как одна из примет места, на улицах нередки пары ухоженных старичков. Старички выгуливали расфранченных маленьких собачек и  держались за руки. Витя, естественно, обратил на них внимание, пришлось родителям как-то объяснять. Захотелось переключить внимание ребенка. Вот, например, магазин этнических товаров. Зайдем? Зашли.

          Торговый зал заполнен всевозможными индийскими вещами, в основном скульптурами и скульптурками богов из цветастой индуистской мифологии. А Витя с первого класса учился в хорошей московской школе, где детям наряду с прочим преподавали мировую культуру. И как раз незадолго до  поездки их познакомили с культурой Индии.  Милые старички на улицах Сиджеса сразу забылись, Витю привлекла знакомая тематика. Бегал от экспоната к экспонату, узнавая и оживленно комментируя.

          Работник магазина, в котором угадывался индиец, обратив внимание на интерес ребенка, подошел, улыбнулся и на испанском языке предложил помощь. Витя поблагодарил и тоже на испанском объяснил, что помощь не нужна, но эта статуэтка Рамы очень необычна.  Вот Вишну  и Шива здесь такие, какими их изображают. А это, наверное, Парвати?  Ее он видит впервые, хотя знает… и так далее.  Короче, они пошли по магазину, и Витя очень неплохо вел экскурсию. К тому моменту рядом дефилировали уже три работника магазина, весь наличный персонал. Когда один из них, попытавшись встрять в Витин монолог, затруднился в испанском и продолжил свою мысль на английском, Витя незамедлительно "врубился" и тоже перескочил на английский, который знал не хуже испанского – ну, не лыком шиты!

          Представьте себе радостное изумление  индийцев, узнавших, что в далекой Испании люди знакомы с их  родной культурой. Поинтересовались, откуда здесь этот малолетний эрудит и полиглот. И очень удивились, узнав, что он россиянин. Загадочная эта страна – Россия!