Всё начиналось со свитка бересты

Надежда Синева
Брат Кирилл и брат Мефодий
Оставили сокровище народам,
Сокровище славянских языков,
Без них бы нашего не написали рода,
Без них бы не писали бы стихов.

Именно так назывался творческий вечер, проходивший в городской библиотеке №1 в городе Киров Калужской области, посвящённый Дню славянской письменности и культуры.
День славянской письменности и культуры - это праздник в честь святых равнопрестольных братьев Кирилла и Мефодия. Для России это торжество особенно дорого, ведь именно нашей стране святые братья передали кириллическую азбуку, которой мы пользуемся и по сей день. В 1986 году, когда в мире отмечалось 1100-летие преставления Мефодия, день 24 мая был объявлен "праздником славянской культуры и письменности". 30 января 1991 года Президиум Верховного Совета РСФСР принял постановление о ежегодном проведении "Дня славянской письменности и культуры".
Вечер был организован работниками городской библиотеки №1, литературным творческим объединением "Ритм", Международной ассоциацией "Мир через культуру" и Кировским историко-краеведческим музеем.
Вечер был открыт звоном колокольчика. В начале своего выступления руководитель литературного творческого объединения "Ритм" Татьяна Федосеева познакомила присутствующих со старославянскими рунами и рассказала об их значении.
В творческом вечере приняли участие людиновские поэты и художники, члены Союза писателей. Они познакомили кировчан со своим творчеством.
В зале была подготовлена выставка, посвящённая литературному творческому объединению "Ритм", гостям предложены для ознакомления творчества друг друга брошюры, изданные художником Александром Зорюковым о художниках Шишкине, Юшковой и др., выставка фотокаталогов Михаила Чупринина "Храмы России", книги людиновских поэтов, а также изданные на базе КИКМ  директором Андреем Бауэром "Сельский окоём", "Ратное поле" и др.
Кировский художник Александр Васильевич Зорюков рассказал о себе, о своём творчестве. По словам заведующей городской библиотеки №1 Анны Николаевны Солдатенко, именно благодаря А. Зорюкову в библиотеке есть весь материал о художниках и поэтах, и не только кировских, без его каталогов выставка не была бы такой полной.
Много было сказано о важности русского слова, как много слов безвозвратно утеряны, на их смену пришли новые иностранные слова, не всегда передающие точный перевод и смысл. Красоту и напевность русского языка показали дети, читая свои произведения, а также наших земляков Т.Федосеевой, Д.Белова.
Директор Кировского историко-краеведческого музея Андрей Анатольевич Бауэр рассказал о работе над новым словарём "Песоченский ономастикон", читал стихи великой русской поэтессы Анны Ахматовой.
Дети были награждены благодарственными письмами за сохранение русского языка и традиций русского народа, которые вручал директор музея А. Бауэр.
Для учащихся школы №1 - Татьяны Ковровой, Инны Чикишевой, Насти Енуковой; школы №2 - Кати Головановой; школы №6 - Кати Сабиной, Карины Бортниковой, Полины Петуховой, Петра Долгова; Воскресенской школы - Димы Коробейник, Ирины Бурлаковой, Марии Скотниковой этот вечер возможно, стал отправной точкой в литературный мир.
Отедельно стоит отметить учителей, для которых русский язык и литература являются не просто школьным предметом и работой, а нечто большим. Именно у таких педагогов, как Тамара Константиновна Уткина, Елена Николаевна Файнгольд, Светлана Евгеньевна Борисова, дети учатся сохранять русский язык чистым.
Коллектив городской библиотеки №1 награждён Почётной грамотой за сохранение литературного творчества, традиций русского народа, культуры русского слова, за бережное отношение к книгам, за помощь и содействие в проведении творческих вечеров, которые объединяют творческих людей города и гостей.
Заведующая Якимовской библиотекой Любовь Сафтюк получила Почётную грамоту за развитие фольклорного творчества. Она составляет родословную по библиотечным фольмулярам, по которым можно проследить, что читали дедушка или бабушка, мама и папа, и что сейчас читает, чем интересуется внук или дочь. На базе библиотеки создан театр и ведётся литературны кружок. Любовь Александровна с удовольствием приезжает на совместные встречи с литературным творческим объединением "Ритм". И это творческий вечер не стал исключением. Она и сёстры Салимовы приехали в русских народных костюмах, с песнями и плясками, что ещё больше сблизило и объединило людей.
Кировские поэты Юлия Ефимочкина, Любовь Исак читали свои произведения. Олег Никитин, руководитель кировского отделения Международной ассоциации "Мир через культуру", сказал несколько слов о русском языке, о его засорении через телевидение, всё чаще стали допускаться в речи людей слова, которые недопустимы в общении.
Между выступлениями и награждением звучала музыка И.Баха в исполнении Софьи Николаевны Ночёвкиной, Кати Сабиной и Кати Головановой. Виктор Кадышкин завораживал игрой на гармони, а его жена Светлана Петровна исполнила несколько романсов: "Не воскрешай мне имя той...", "Под лаской плюшевого пледа...".
Взаимное обогащение творческим опытом дало новые темы для дальнейшего развития и сотрудничества. Такие встречи важно проводить боле масштабно, так как не все могут придти на творческий вечер из-за ограниченности количества мест. По словам руководителя ЛТО "Ритм" Татьяны Ивановны Федосеевой, эта встреча легла на сердце всем участникам, потому что прошла под благословенной звездой русского слова. Работники гостеприимной городской библиотеки №1 в конце вечера угостили всех чаем.