У изголовья наших снов

Тамрико Каминохикари
                …А хочешь, подарю тебе луну?
                Пусть не звезда, но яркая игрушка!
                Ты будешь спать с луною под подушкой
                Или читать, не подходя к окну.

                Эдуард Скороходов

А знаешь, я сегодня не усну
И буду перечитывать с любовью
Стихи, что я храню у изголовья,
Где: «Хочешь, подарю тебе луну» –

Ты мне сказал, скрывая в сердце дрожь,
А я в ответ сказала, улыбнувшись,
Твоих ладоней ласково коснувшись:
«А можешь подарить мне летний дождь»,

Прохладный, как сиреневый рассвет,
Прозрачный, словно утренние росы,
Хрустальный, как застенчивые слезы,
Хмельной, как романтический сюжет

Твоих стихов, что бережно храню
В душе. И пряча слезы за ресницы,
Читаю на распахнутых страницах:
«А хочешь, подарю тебе зарю».

Тамрико

Зарю? Веселенную, комету,
Моря и горы, свет, планету
И звёздный, сказочный салют...
Одной тебе лишь подарю
Я слово нежное «люблю»!

Маэстрос

Луна, заря, моря и горы –
Все это мне? Благодарю!
Планету, звездные просторы
И слово нежное «люблю» –
Все от тебя приму с надеждой,
Чтоб вновь судьбу благодарить
За то, что будешь, как прежде,
Ты в наших снах меня любить
И только мне одной дарить
Вселенную, моря и горы,
Луну и звездные просторы,
Мечты, рассветную зарю,
Стихи и нежное «люблю».

Тамрико