Rilke. Die Braut. Невеста. Вариация 2

Ганс Сакс
Ruf mich, Geliebter, ruf mich laut!
Lass deine Braut nicht so lange am Fenster stehn.
In den alten Platanenalleen
wacht der Abend nicht mehr:
sie sind leer.

Und kommst du mich nicht in das nachtliche Haus
mit deiner Stimme verschlie;en,
so muss ich mich aus meinen Haenden hinaus
in die Gaerten des Dunkelblaus
ergiessen...

Позови меня, милый, смелее!
У окна уже мне не стоять.
У платановой старой аллеи
Вечерок нам не скоротать:
И без нас опустеет...

Не придёшь в дом ночной ко мне боле
Своим голосом приглушенным,
Чтож, из рук моих моя воля
Разлилась по садам темно-синим
Потаённая...