Зина это жизнь

Вячеслав Горчаков Тула
Мои поиски первосмыслов увенчались очередным успехом – нашёл происхождение имени Зина.

Дремучие догмы переводят  с древнегреческого как  «принадлежащая Зевсу», «из рода Зевса», «рождённая Зевсом», «божественная дочь». Такие же смыслы приписываются мужскому имени Зенон.
Для имени Зиновий удивительное толкование приведено в Викисловаре: «Происходит от др.-греч. ;;;;;;;; [Зинобиос] «Зенобий, Зиновий» (букв. «жизнь Зевса»), далее из ;;; «Зен, Зевс», далее из праиндоевр. *deiw-, *dewos- «божество, бог, небо», + ;;;; «жизнь», далее из праиндоевр. *gweie- «жить».

Во всех толкованиях присутствует божественность, преимущественно языческая.
Мне попалось в древнегреческо-русском словаре Дворецкого слово «;;;» [zin] – жизнь!!!
Оказывается, есть более прямой и короткий корневой путь сквозь века от современной Зины к древнегреческой и праиндоевропейской жизни.
Получается, что русские имена Зина, Зиновий могли происходить от древнегреческого корня *зин- с первосмыслом «жизнь».

Кстати, иное от ныне принятого могло быть происхождение и других однокоренных слов:
*бузина – невразумительное толкование по Фасмеру и Викисловарю. (По Горчакову – бу, бо + зина = «это жизнь»).
*зингер – певец. (По Горчакову - господин жизни).
*корзина - происходит от формы, родств. также укр. ко;рзити «плести». (По Горчакову -  кора жизни).
*кузина - из франц. cousine "двоюродная сестра". (По Горчакову – ку, ко + зина = общая жизнь).
*резина - происходит от лат. resina «смола», восходящего к греч. ;;;;;; [ритин] «древесная смола». (По Горчакову - возврат жизни).