Польша

Аркадий Кузнецов 2
                ПОЛЬША

Размышления по поводу

Сближающее славянство, непростые исторические взаимоотношения, культурные связи - этим определяется сосуществование России и Польши. Довольно нередко россияне бывают в Польше, но наши дети мало что от этого усваивают о стране. Образ "Кабачка 13 стульев" остался в далёком прошлом. В последние годы у нас по телевидению снова полюбили показывать старые польские мультфильмы, но редко издаётся заного польская детская литература (от Корчака и Тувима до...). Из всех других явлений польской культуры дети разве что могут знать полонез Огиньского(а те, кто занимается музыкой - несколько пьес Шопена). Как всегда, соседей мы знаем хуже. Есть с чем впервые познакомить ребят и заинтересовать их. Пожалуй, занимательнее всего материалы журнала "Синдбад".

Карта.

Наиболее занимательна для учеников карта, где отражена природа Польши - леса, горы, морское побережье,изображены исторические места, хорошо указаны страны - соседи Польши.

Местоположение и государственное устройство.

Польша находится на стыке Центральной и Восточной Европы. Это - одно из западнославянских государств. С севера страну омывает Балтийское море, и Польша - последняя из балтийских стран, изучаемая на наших занятиях. Само название страны понятно детям и указывает на поля в её центральной части. Большая часть Польши находится на равнине, лишь на юге - горный край Татр, или Западных Карпат. Соседи Польши на востоке - Россия(Калининградская область), Литва, Белоруссия, Украина, на западе - Германия, на юге также западнославянские страны - Чехия и Словакия.  По стране протекают, впадая в море, большие реки - Висла и Одра. На Висле находится польская столица - Варшава.
Польское государство сложилось немногим более тысячи лет назад. После более чем столетней утраты независимости оно возродилось с 1918 года. Ныне Польша - республика, власть в которой осуществляют президент и парламент - сейм.

Герб, флаг и гимн Польши.

Из польских государственных символов старее всего - герб. Это - красный щит с белым коронованным орлом. По легенде, в далёкие времена прародитель поляков - князь Лех увидел холм, над которым парил над своим гнездом белый сорёл в красном закатном небе. И именно здесь Лех заложил свою столицу Гнезно ("гнездо"). Польский гербовый орёл появился на воинских щитах около тысячи лет назад - во времена короля Болеслава Храброго. Он не случайно стал смотреть в сторону, противоположную германскому орлу - Болеслав разбил немецкие войска и установил западную границу Польши примерно там, где она проходит сейчас. Позднее появились флаги - стяги бело-красных цветов герба, с орлом и без него. Официальный флаг Польши - горизонтальные белая и красная полосы.
Рождение польского гимна связано с нелёгкими временами в истории страны. После того, как владения Польши были поделены между Россией,Пруссией и Австрией и потерпело поражение восстание под руководством Тадеуша Костюшко - национального героя страны, многие его участники оказались вдали от родины. В Италии, куда привёл войска революционной Франции генерал Бонапарт, в 1797 году был создан Легион Польский во главе с генералом Домбровсим. Маршевую песню для него написал Юзеф Выбицкий. Возможно, что он использовал мелодию композитора Михаила Клеофаса Огиньского, также участника восстания. Эта песня - призыв вернуть свободу стране. Её называют "Мазурка Домбровского", так как мелодия напоминает известнейший польский танец - мазурку. В ХХ веке "Мазурка Домбровского" стала государственным гимном Польши. Есть даже Музей народного гимна в местечке Будошин.
Ещё Польша не пропала,
Раз мы живы сами.
Всё, что вражья рать забрала,
Отберём мечами!

Как Чарнецкий после шведов
В Познань шёл без горя,
Мы к отчизне за победой
Перейдём хоть море!

Марш, марш, Домбровский,
Веди нас к Родине польской.
Великим походом
До встречи с народом!
     (Перевод С.Кирсанова)
(В гимне упомянут народный герой XVII века - гетман Стефан Чарнецкий).

Под сенью белого орла.

Под этой сенью - ни много ни мало 10 исторических областей. В каждой из них -свои особенности истории и культуры. Здесь и песчаные побережья Балтики в Поморье, и озёрный край - Мазурия с замками, оставленными тевтонскими рыцарями, и Подляхье у границ Белоруссии, где начинается Беловежская пуща. Силезия - край рудников и шахт. Великая Польша - историческое ядро страны, именно здесь "свили" Гнезно, а ныне крупнейший город тут - Познань. А столичная область вокруг Варшавы - Мазовия.
В гербе Варшавы изображена Сирена - женщина с рыбьим хвостом, похожая на русалку. Статуя Сирены уже второй век украшает город. В руках у Сирены щит и меч - это напоминание о стойкости варшавян. Название города объясняют легендой о рыбаке Варше, жившим здесь на берегу Вислы, и его жене Саве. Кстати, "Варш" - название фирменного поезда Москва-Варшава, а другой поезд - "Полонез" напоминает о популярнейшем в Европе в старину польском танце-шествии, которым открывались балы(по-французски "полонез" - польский).
В 1944 году немецко-фашистские оккупанты во время подавления восстания в городе полностью разрушили его. Посл войны было принято решение обязательно восстановить исторический центр Варшавы в прежнем виде. Это было сделано при помощи наших соотечественников - московских реставраторов. И сейчас варшавяне и туристы могут, как и раньше, любоваться королевским дворцом, колокольнями и башнями, узкими старинными улочками. А вокруг развивается современный город. Самая известная улица Варшавы - Маршалковская стала центром общественной жизни. Как напоминание о временах правления коммунистов, осталось здание Варшавского университета, похожее на высотные здания послевоенных лет в Москве. Прямо в черте города - "польский Версаль", старинный парк Лазенки с дворцовыми павильонами, бассейнами и фонтанами. Но самое известное место в парке - памятник великому композитору Фредерику Шопену, которого называют "душой Польши". В окрестностях Варшавы находится дом-музей Шопена в его родном городе - Железова-Воля.
Во время боёв в начале 1945 года советские войска предприняли в Польше быстрое наступление. Так был спасён от разрушения город Краков - вторая столица Польши, богатая историческими зданиями. Тысячелетнее ядро города - холм Вавель с королевским замком. В центре города - самая большая средневековая площадь Европы. На ней выделяются башня Ратуши, Сукенницы - большие торговые ряды и Марлацкий костёл, строившийся и украшавшийся, почти как Кёльнский собор, почти 600 лет. В XIX веке его витражи сделал художник Ян Матейко, об истории самой большой картины которого - "Битва при Грюнвальде" можно подробнее рассказать детям. Место исторической битвы литовцев и славян с тевтонскими рыцарями, о которой помнят ребята по занятию о Литве, находится на северо-востоке Польши(можно показать памятник на этом месте). Память о тех событиях сохранялась веками, и картина Матейко стала национальным достоянием. В годы второй мировой войны немецкие оккупационные власти пытались уничтожить картину. Её с риском для жизни патриоты прятали сначала в укромном месте в музее, а затем - в тайнике под землёй. После войны картину восстанавливали с помощью российских мастеров и некоторое время показывали в Москве. Ныне она занимает привычное место в Кракове в Национальном музее.
КРаков - центр польского католического архиепископства и родина Кароля Войтылы, ставшего папой римским под именем Иоанна Павла II. Папа, сторонник мира и взаимопонимания людей всех убеждений, безусловно, стал самым известным поляком ХХ века в мире и широко почитается в Польше. Роль церкви здесь всегда была велика - в религии находили силы и утешение в годы потери самостоятельности, войн, в последнюю из которых - вторую мировую поляки потеряли каждого третьего, и во времена коммунистических властей, ограничивавших свободы. Поэтому церковные праздники собирают в храмах и на улицах миллионы людей.
Из других городов особый облик имеет Лодзь. Это - большой фабричный город, расцвет которого пришёлся на коней XIX - начало ХХ века. Поэтому здесь улицы застроены красивыми зданиями этого времени - особняками, торговыми центрами, гостиницами, доходными домами. Это также центр театра и кино.
Хорошо, если на занятии прозвучат известные у нас когда-то детские стихи Юлиана Тувима - его стихотворные рассказы, а также весёлые строки - "Про пана Трулялинского" и "Пан спросил у пана:"Пане, как проехать в Засыпане?"

Разные разности.

Когда-то, когда по нашему телевидению шла передача "Кабачок 13 стульнев", участники которой рассказывали юморески из Польши и других стран Восточной Европы, в школах без конца называли начитанного мальчика, как героя передачи, "пан Профессор", а занимающегося спортом - "пан Спортсмен". Школьники, подтрунивавшие над своими одноклассниками, были недалеки от истины. Дело в том, что в Польше обращение "пан"(господин), употребляемое ныне ко всем людям с добавлением имени и фамилии(пан Яцек, пан Ковальский), имеет и специальные варианты. "Пан профессор" можно назвать любого учёного человека или преподавателя, даже если он не имеет степени профессора.
В варшавских Лазенках, где установлен памятник Фредерику Шопену,всегда днём по радио звучит музыка композитора. Такой "озвученный" памятник композитору есть и в России - это памятник Михаилу Глинке в Смоленске.
Кроме Музея гимна, в Польше есть ещё немало интересных необычных музеев. В Силезии, в Карпатах и других местах под открытым небом собраны рядом старые деревенские здания, в том числе деревянные часовни и сельская школа. В городе Бельско-Бяла есть 200-летний Дом ткача. В городе Ольштын можно увидеть творческую избу - подвижный вертеп, 350 деревянных скульптур, изображающих не только евангельские сцены, но и сцены жизни местных крестьян. А в Варшаве имеются музей карикатур, музей плаката, музей охоты и верховой езды...
Некоторые улицы польских городов названы именами литературных героев. Например, в Варшаве - улицы Дон-Кихота, Гулливера, Фауста, Фигаро, и даже улица Винни-Пуха и Пятачка. В Кракове есть улицы Онегина и Татьяны Лариной.
Очень странно, но... Посольство Белоруссии в Варшаве находится на Афинской улице, посольство Аргентины - на Брюссельской, Египта - на Эльзасской, Индонезии - на Эстонской, Словакии - на Литовской, Малайзии - на Грузинской, Португалии - на Французской... Если не хотите получить двойки по географии, не запоминайте это!
В прошлом все польские фамилии имели мужскую и женскую форму. Теперь это относится лишь к тем, которые оканчиваются на -ский, -цкий(пан Яновский и пани Яновская). А вот жена или дочь пана Мицкевича ныне тоже носит фамилию Мицкевич, хотя ещё 50-100 лет назад они бы звались пани Мицкевичова и панна Мицкевичувна.
Много удивительного в главном городе польской Силезии - Вроцлаве. На месте средневековой бойни стоит памятник...убойному скоту. Недалеко оттуда - памятник Гному, а по городскому центру ходит о выходным дням трамвай-кафе "Баба-Яга".
Говоря по-польски, надо всегда помнить, что в польском языке существует, как и во французском, постоянное место ударения в слове. Здесь это - предпоследний слог: дзенькУе(спасибо), Ойчец(отец), не розУмем(не понимаю). Даже если некоторые слова по написанию совпадают с русскими, как и в других славянских языках, то произносятся они так: вОда, далЕко, мЕтро, улИца, бИлет. То же и с именами: Анджей(Андрей), СтанИслав, ВладИслав.

Музыкальное сопровождение.

Конечно же, надо прослушать несколько образцов польских танцев - мазурку, краковяк, полонез, оберек. Причём их можно дать как в народном, более изначальном звучании, так и в творчестве композиторов(М.К.Огиньского, Ф.Шопена, Г.Венявского). Можно включить в занятие польские танцы и в произведениях русских композиторов(Глинки, Римского-Корсакова, Асафьева). Но, может быть последнее лучше сделать на смежном занятии по музыке в системе дополнительного образования.
Также хороши на занятии польские песни, как народные, так и популярные, которые всегда любили в нашей стране.

Разучиваем песню.

Широко известна польская народная песня "Гей ты, Висла". Поём её в русском переводе.
1.Гей ты, Висла голубая!
Лес вокруг, лес вокруг.
У меня свирель пастушья
На боку, на боку.
Разольются переливы
По реке, по реке.
Поведут волы ушами
Вдалеке, вдалеке.

2.Гей ты, Висла голубая,
Как цветок! Как цветок!
Ты бежишь в чужие земли –
Путь далёк. Путь далёк.
Ты течёшь в большое море,
В край иной, в край иной,
Где вода черна, как пашня,
Бог ты мой! Бог ты мой!

3.Эх, дивчина, эх, калина,
Не тужи! Не тужи!
Лучше блеск весёлых глазок
Покажи! Покажи!
Слышишь, песня зазвучала
Вдалеке! Вдалеке!
Возвращаются ребята
По реке. По реке.
(Перевод С.Кондратьева)