Перевод с языка Пустыни

Алина Кравцова
Перевод с языка Пустыни

Рассвет в Пустыне – океан нежности в объятиях тепла.
С верой и надеждой начат новый день.

Полдень.

Солнце шпарит беспощадно.
Скорпионы жалят одиночеством души.
Змеи пригрелись на сердце доброты.
Яд отравляет золото песков.

Закат
Наивная мечта – спастись в прохладе.
Ожидание чуда тянет в зыбучие пески.

Ночь.
Дышать- забыто как.
Пустыня – смерти королевство.

Перед рассветом- ночь особенно темна.

Смотри и наблюдай.
Вдох-выдох.
Вспоминай дыхание своё.
Вдох-выдох

Живи-дыши восьмеркой бесконечности стихий
Живи-дыши в ритме движения Космоса планет.
Живи—дыши в унисон дыханья Мироздания.
Живи-дыши ветрами энергией любви

Живи- дыши!
Живи-дыши!
Живи-дыши!
Живи-дыши!

Вселенная языком Пустыни говорит ….