Индиго. Игры в неизбежность

Сергей Толкачёв
Глава 1

КУАНТИКО. ВИРГИНИЯ. АКАДЕМИЯ ФБР.



Свежая синяя краска легла на стены спортзала буквально пару часов назад. И из-за этого занятия в академии ФБР сегодня были отменены. Но только не для отличника выпускника Криса Кэнана. Он полировал беговую дорожку в ускоренном темпе. Высокий коренастый блондин выжимал из себя все соки. Его зелёная футболка на сквозь была мокрой, но он и не думал останавливаться. Закончив беговые упражнения, он принялся делать жим лёжа. Накинув несколько увесистых блинов, он начал делать упражнение, будучи уверенным, что ему не нужна страховка. Первые разы ему давались естественно легко, но вскоре тяжести начали давать о себе знать. Твёрдый характер даже и не думал прекращать. Крис понимал, что руки могут скоро отказать и штанга сломает ему грудную клетку. Но он по-прежнему продолжал, до тех пор, пока штангу над ним не схватила большая чёрная рука.

- Ты когда-нибудь себя угробишь этими тренировками.

Крис поднял глаза вверх и увидел своего друга, большого чернокожего агента ФБР Лори Фицджеральда.

- тебе бы тоже не помешало позаниматься здоровяк.

- Что? Что бы стать ещё больше? Нет уж, жена и так уже отказалась от миссионерской позы.

По залу раздался резкий хохот, сопровождаемый эхом. Крис встал с лавки и взял в руки полотенце, что бы вытереть пот.

- у меня завтра последний экзамен по физической подготовке.

- и ты его сдашь на отлично, как и все остальные. Ты уже одной ногой в ФБР. Иди принимай душ, я буду ждать тебя в машине. Хочу показать тебе что то.

Пятидесятилетнему, слегка полноватому Лори пришлось выпить весь кофе и съесть полный гамбургер, пока он ждал Криса. И тот все-таки почтил его своим присутствием.

- Ты что, там, в душе ещё ноги брил?

- очень смешно. Так что ты хотел показать?

- значит смотри. Завтра ты сдаёшь экзамен, собираешь вещи и едешь в другой город. Официально ты будешь зачислен через три дня. Но я договорился с Элардайсом, он тебя зачислит задним числом.

- хорошо, а куда и зачем ехать?

- тебя ждёт твоё первое дело. И оно очень сложное и строго конфиденциальное. Его даже по телеканалам не показывают, по крайней мере, пока. Убито несколько влиятельных политиков не знакомых друг с другом и тела их были в одном месте. Я так полагаю, там проходила, какая-то очень важная деловая встреча, на который никто не смог договориться.

- интересно. А как они были убиты?

- подробности, фото, отчёты… все на месте. Я сам пока не достаточно владею информацией. Единственное, что я могу сказать наверняка, что там очень серьёзная каша заварена. Потому что там, среди тел политиков, были ещё и наёмные убийцы, находившиеся в международном розыске и ирландские повстанцы сепаратисты и что самое интересное…

Лори сделал небольшую паузу, будто сомневаясь, стоит ли рассказывать Крису ещё что то.

- Что ты замолчал? Что там самое интересное?

Но Лори не мог не сказать. Ведь он очень хорошо знал семью Криса и его самого ещё когда тот был маленький. Он был другом семьи и можно сказать вторым отцом Крису.

- самое интересное Крис, то, что на месте этой бойни, была ещё и обнаружена кровь агента ФБР. Но тела не было. А потом ещё и местные полицейские куда-то дели первичные анализы. И теперь мы знаем, что есть кровь агента, но не знаем какого. Надо в первую очередь допросить этих полицейских и выбить из них всю дурь. Вряд ли они забыли имя того агента. Им просто кто-то приказал замолчать.

- может агент работал под прикрытием?

- я лично этим интересовался. И я уверен, что директор ФБР Райан Элардайс не будет мне врать. Наших там не могло быть. Значит, агент имел свои интересы. Так что завтра Крис, я жду тебя в Уинстон-Салеме.

- Отлично, значит, успею порадовать отца.

- Вот чёрт, как я мог забыть. У него же день рождения сегодня. Старею. Стал забывать простые вещи. Надо теперь меньше попадаться на глаза Элардайсу.

- Я передам от тебя поздравления.

- Нет. Простыми поздравлениями я не отделаюсь. Через два квартала продают хорошие сигары. Надо заехать купить в подарок. Я думаю, Роджер будет рад.

- Он да, а вот мама вряд ли. Ты же знаешь, как она относиться к запаху сигар.

- Ну да. Клариса  вообще мало к чему-то мужскому нормально относится. Значит, Роджер вспомнит детство. Раньше от родителей бегал по углам с сигаретой, а теперь от жены будет запираться в своём кабинете.

 - Будет почаще отправлять её к тётушке Ширли.

- К мисс громкоговоритель. Никогда не забуду, как она смогла перекричать толпу фанатов. Интересно она до сих пор так же громко разговаривает?

- Ещё как Лори. Там железные связки.

После последних слов Криса, Лори впал в задумчивый вид и начал что-то бормотать себе под нос.

- Связки...вязки...боюсь намучаемся мы распутывать связки в Уинстон - Салеме. Я уверен там ещё тот гордиев узел. Извини, не могу перестать думать об этом деле. Засело глубоко.

- Мы ещё не приступили к расследованию, а ты уже ломаешь голову.

- Ты же знаешь. Я люблю поломать себе голову, даже тогда, когда можно обойтись без этого.

- Я думаю, мы справимся Лори. Ведь теперь у тебя будет помощник высшего класса.

Крису получилось немного отвлечь Лори от своих раздумий, и тот вернул своё прежнее выражение лица. Он повернул ключ зажигания в новеньком служебном "Форде Мондео 5" и пристегнул ремень безопасности.

- Пристегнись помощник высшего класса, поехали, купим сигар твоему старику.



 АНГЛИЯ. ЛОНДОН. СЕКРЕТНАЯ РАЗВЕДЫВАТЕЛЬНАЯ СЛУЖБА МИД ВЕЛИКОБРИТАНИИ. МИ6



Коридоры центрального разведывательного управления Англии, именуемого МИ6, с лёгкостью можно было сравнить с лабиринт ом. По которому бегали многочисленные муравьи, но не в поисках выхода. Все знали, куда ведёт тот или иной проход и все ходили по ним с утра, до ночи выполняя свое предназначение. Здесь находилась кладезь тайн не только Англии, но и  всего человечества. Здесь решались судьбы конкретных людей и государства в целом. Агенты организации находились по всему миру, передавая информацию в центр и в обмен получая рискованно задания. Так же здесь решались судьбы и своих воспитанников. Кого-то поощряли и выдавали награды или отпуска, а кого-то наказывает вплоть до вынесения смертного приговора. Но сначала проводили долгие непредвзятые допросы. Допросы проводились внутри здания в одной из многочисленных комнат, ничем не отличающейся от других. Как правило, созывалась комиссия из восьми человек, которые разбирали ситуацию, «от и до», вместе с провинившимся. В этот дождливый английский день, как раз собралась такая комиссия. Она рассматривала дело одного из своих долго служащих агентов, который, по их мнению, провинился. Сегодня перед строжайшей комиссией предстал агент Даглас Бредерик. Старший заседатель комиссии начал допрос, строго соблюдая рамки протокола.

- мы начинаем заседание 13461. Обсуждению и допросу представлен агент. Назовите свое имя.

- агент Даглас Бредерик.

- какова ваша легенда?

- судья штата в Северной Каролине, Соединенные Штаты Америки.

- цели легенды?

- найти и передать секретные сведения о проекте «Мара», британской разведке.

- считаете, вы выполнили свое задание.

- частично сэр.

- комиссия считает, что вы провалили задание. Информация поступила не в полном объёме. И вы раскрыли себя. Видимо потому, что вы помимо своей основной задачи, занимались ещё и второстепенными. Например, помогали белому агенту.

- простите сэр, но он до сих пор находился на службе её величества.

- его не был на связи очень долгое время. К тому же у него было амнезия. Это ведь может теперь совсем другой человек. Его запросто могли завербовать.

 – поверьте, сэр, он оставался все тем же. И помогал скорее не я ему, а он мне.

- и тем не менее, вы не справились. И агент Ольга Вас тоже не справилась со своей миссией.

- она разрываюсь на несколько фронтов сэр. Я считаю, ей было тяжелей всех сэр.

- ну, это мы потом у неё лично спросим, когда будем допрашивать.

- вы прибыли в Англию с Ольгой Вас, где же ваш помощник Осберт?

- он погиб сэр.

- серьёзно? И как же эта произошло?

- вы мне не поверите.

- отчего же. Мы знаем, что он обладал неким даром. Который у него появился благодаря программе, которую вы нам так до сих пор не представили. Поэтому мы проверим даже в самый фантастический ваш рассказ. Но только сначала мы подключим вас к детектору лжи. Вы же не против, агент?

- нет, сэр, мне нечего скрывать.

И без того серьёзное лицо Бредерика, напряглось ещё сильнее. Было очевидно, что он хотел что-то скрыть от комиссии. В комнату вкатили детектор и подключили к Дагласу. И главный заседатель с выдававшей его ехидно улыбкой, произнёс.

- Что же, весьма охотно послушаем вас агент Даглас Бредерик.

Человек управляющей детектором надел очки, и взял в руки ручку.

Сейчас я вам задам несколько простых вопросов, отвечайте односложно, пожалуйста.

- ваше настоящее имя Даглас Бредерик?

- нет.

Управляющий что-то пометил себе в блокнот.

- вы являетесь агентом британской разведки?

- да.

Управляющий вновь что-то пометил себе в блокнот и одобрительно кивнул в сторону председателя, тот в свою очередь произнес.

- довольно односложных ответов агент Бредерик. Расскажите нам, что произошло на подводной лаборатории в Тихом океане?

Председатель Винсент Кинли с нетерпением ждал начала рассказа. Он знал, что Бредерик будет отстаивать Осберта и поэтому обязательно соврет. После чего благополучно пойдёт под трибунал. И можно будет сыграть на его свободе в обмен на агента Осберт Остина. И вот буквально Бредерик открыл рот, что бы произнести первые слова своей сказки, как их прервало неожиданное появление в комнате постороннего человека. Он буквально распахнул двери обеими руками.

- стойте. Господин Бредерик, ни слова больше.

Посторонний человек сразу же снискал с десяток гримас всех присяжных и даже человека с детектором. Ведь все знали, кто вошёл в комнату и что будет дальше. Как было всегда и везде, если есть обвинитель, значит, есть и защитники. В МИ6 был человек защищающий права обвиняемых агентов и регулирования он высшим аппаратом. Низкорослый мужчина средних лет одетый в костюм последней коллекции, трепетно сжимая в руках лист.

- господа присяжные, я понимаю ваш здоровый интерес и желание поскорей узнать правду. Но не кажется ли вам, что та самая правда будет не сознательно искажения агентом Бредериком,  в связи с тем, что он не прошёл должного медицинского обследования после прибытия. Учесть то, что он прилетел к нам не с курорта, а с весьма тяжёлого положения. Я уверен, что состояние его здоровья и физического и психологического отклонено от норм. Отсюда следующее. У меня в руках документ, предписывающий агенту Дагласу Бредерику незамедлительно пройти полный курс медицинского обследования в стенах нашего здания. И после того, как агент будет в нормальном состоянии, он сразу же ответит на все ваши вопросы.

Председатель Кинли привстал со своего места и кинул тяжёлый взгляд на новоиспеченного оратора.

- мистер Робертсон, вам не кажется что своими дешёвыми действиями, вы мешайте расследованию дела государственной важности?

- напротив мистер Кинли, я хочу, что бы вы получили крайне достоверную информацию. И только поэтому пекусь о здоровье агента Бредерика. Тем более, он давно уже не мальчик. Кстати, высший аппарат со мной полностью согласен. На документе есть даже его печать.

Кинли понял, что дальше бесполезно спорить с Робертсоном, и со скрипом в зубах сказал.

- Что же. С высшим аппаратом спорить не буду. Забирайте вашего больного и хорошенько позаботьтесь о нем. Ведь мы снова вернёмся к допросу.

***

Прохладный ветер колыхал небольшую зелёную траву на казавшимся бесконечном поле. Сочную ярко – зелёную траву на возможно действительно бесконечном поле, под темно-лиловым небом. Небом, на котором иногда вспыхивали молнии. Казалось, совсем скоро пойдёт дождь. Но это не смущает маленького мальчика в белой пижаме и босыми ногами. Он не спеша шёл по полю. Было ощущение, что он хотел почувствовать каждую травинку. Ветер раздувал его светлые густые волосы, чёлка от которых иногда попадала в глаза. Но он не обращал на это внимание. Глубоко вдыхая свежий воздух, он рассматривал лиловое небо. Он не знал, как оказался на этом поле, но ему очень нравилось здесь находиться. Он никогда не был здесь. Пропитанный городским отправленным воздухом и прошитый радиационным фоном, он был бесконечно рад своему присутствие здесь. Но как он здесь оказался? Это сон? Или явь? Или может он умер? Мальчик не знал, что ответить себе самому. Он продолжал идти по ровному полю, до тех пор пока ветер не поднял перед ним пыль с земли. Он кружил землю вокруг мальчика, словно та была живым и разумным существом, которая осматривает мальчика. Вскоре, из парящей пыли, начал вырисовываться человеческий образ. Он посмотрел на мальчика и улыбнулся. Затем он протянул к нему руку и положил на плечо. На лице мальчика не было и капли страха. Внутри, он чувствовал, что здесь ему не причинят зла. Мальчику стало любопытно, что это за существо, и он решил с ним заговорить.

- Ты кто?

Человек из пыли ответил лёгким мелодичный голосом, пропитанным добротой.

- Я есть то, куда ты попал.

- а где я?

- ты внутри себя.

- то есть я не умер?

- Что есть смерть? Неспособность функционировать телесной оболочки? Или души? Или угасает наше подсознание? Может быть выход в ноосферу, что бы в будущем стать чьей-то мыслью, которую удачно материализовали, и тем самым стать частью реинкарнации? Нет определённого понятия смерти. Но можно попытаться объяснить твоё состояние. В привычном понимании есть состояние жизни, состояние смерти и пограничное состояние. Так можно охарактеризовать кому. Ты, я бы сказал в четвёртом состоянии, которому даже нет названия.

- а как мне вернуться в свое обычное состояние?

- ты блуждающий по своему подсознанию, частью которого я и являюсь. То есть я часть тебя. Я и есть ты. И что бы тебе выйти из этого состояния, нужно договориться с самим собой путем определения дальнейшего смысла жизни.

- но я не знаю в чем смысл жизни.

- нет, ты знаешь. И всегда знал. Смысл и свое предназначение. Просто это где то потерялось. Где то в твоём подсознании. Там же где и ты. И тебе надо найти это, договорившись самим с собой.

- но как мне это сделать? Я не знаю.

Мальчик погрустнел. Он подумал о том, что никогда не сможет выбраться отсюда. Хоть ему и нравилось это место, он понимал, что нужно вернуться. Он остановился и присел на траву. Он словно вдруг понял, что ему нужно делать. Человек из пыли исчез, как только мальчик закрыл глаза. Он будто начал управлять этим местом. Всем, что было вокруг. Небо словно стало рекой и потекло с большой скоростью. Из густой травы стали пробиваться пестрые цветы, которые переплетались между собой. Они образовали большой венец над головой мальчика, внутри которого  был сильный белый свет, и слышались голоса. И мужские и женские, стариков, взрослых и детей, все наперебой говорили ему что-то. Большинство из них он не мог разобрать. Но самые важные слова, будто выделялись из остальных. Кто то или что-то просило мальчика найти в себе силы вернуться в прежний мир и бороться со злом. Защищать людей от напастей. Ведь только у него есть достаточно сил, что бы справиться с этим. Голоса повторяли это несколько раз. И с каждым разом были всё настойчивей. Словно добивались того, что бы мальчик поверил в себя. Они становились все громче и отчётливей. Мальчик приподнялся над землёй и завис в воздухе. Он пропускал через себя каждое слово, будто заряжаясь энергией из венца. А тот становился все шире, и свет вокруг него все ярче. И вот, из него выстрелили белые лучи и пронзили мальчика. Они словно крючки стали притягивать мальчика в белую неизвестность. И перед тем как бездна поглотила его, мальчик услышал.

- Ты сможешь Осберт.

Глава 2

СЕВЕРНАЯ КАРОЛИНА. УИНСТОН САЛЕМ.

Новоиспечённый агент ФБР Крис Кенан и его опытный напарник пожилой Лори Фицджеральд только прибыли в город, где произошло самое громкое преступление последнего времени, и сразу же принялись проводить расследование. Здание администрации было по-прежнему закрыто. Людей, работавших в нем, принудительно послали в отпуск на две недели. Никто не хотел, что бы посторонние вертелись вокруг и наблюдали за ходом дела, большинство деталей которого не должны быть преданны огласке. Крис и Лори показали заранее сделанные пропуска охране и без проблем прошли внутрь. К слову представители охраны были единственными людьми в здании. Все силы полиции сегодня были переброшены на разгон митинга, который, в рамках предвыборной компании, устроила одна из молодёжных партий. Агенты поднялись на лифте на нужный им этаж, и зашли в кабинет, где и произошла жуткая перестрелка. Естественно трупы, оружие и гильзы были уже изъяты, но Лори хотел лично осмотреть место происшествия. Молодой Крис Кенан естественно не противоречит своему более опытом напарник, хотя и не понимал до конца, зачем они здесь.

- а что ты хочешь здесь найти? Тут уже все почистили. Нужно спросить копов, которые здесь были.

Лори уже был вовлечен в осмотр и не обращал внимание на Криса. Только отвечал, не глядя на того, что бы тот больше не задавал вопросов.

- мы обязательно всех опросим, но сначала мне надо все самому осмотреть.

-Ты считаешь, полиция могла что-то упустить?

- не считаю. Я просто уверен, что они не все нашли. Агентов ФБР натаскивают более досконально обыскивать. Мы смотрим другими глазами. Под другим углом. Мы даже улавливаем другие запахи. Я вот отчётливо чувствую, что на завтрак ты съел сегодня котлету.

Лори наконец-то посмотрел на Криса и улыбнулся. Кенан стоял в ступоре. Он никак не ожидал, что Лори подшутит над ним именно в этот момент. Хотя прекрасно знал, что тот любит его подколоть.

- ты без своих шуточек не как не можешь да?

- ну как же я могу лишить себя такой радости.

- ну что, походу ничего здесь нет.

- ошибаешься. Есть. Ещё как есть. Причем прямо перед твоими глазами. Присядь на стул возле окна и посмотри на край ковра возле двери.

Крис с неподдельным интересом подошёл к стулу возле окна и сел на него. Он посмотрел на край  ковра и понял, про что говорит Фицджеральд. Он встал и подошёл к краю ковра. Приподняв его, он увидел колпачок от ручки измазанный кровью. Лори подошёл и аккуратно положил его в пакетик.

- Я очень надеюсь, что это кровь нашего агента из ФБР.

Лори и Крис вышли из кабинета и направились в сторону лифта. Фицджеральд шёл очень медленно, пытаясь ничего не упустить из виду.

- Смотри Крис. Самый шустрый из них хотел сбежать, но его убили прямо возле двери лифта.

- ну да. Практически удалось.

- как говорят, чуть – чуть не считается.

Лори отошёл на несколько шагов в правую сторону от лифта.

- как же я люблю людей, не добросовестно выполняющих свою работу.

-Ты о чем здоровяк?

Лори молча достал телефон и сфотографировал пол у себя под ногами.

- иди, посмотри новобранец. Надо что бы ты сам нашёл. Так быстрее мозги начнут работать.

Крис стал рядом с Лори и уставился в пол.

- я ничего не вижу.

- смотри внимательно следопыт. Мы не уйдём отсюда, пока ты не заметишь эту улику.

Единственное, что осталось Крису, это глубоко выдохнуть и наклониться над полом.

- Есть!

С неподдельной детской радостью прокричал Крис. Как будто ребёнок, нашедший спрятанную от него игрушку.

- я нашёл. На плинтусе небольшой кровавый отпечаток протектора.

- бинго малыш. С меня бургер.

- нет уж, ешь сам свою отраву. Я ещё хочу прожить.

- ну дерзай.

-думаешь это отпечаток ботинка того самого агента.

- думаю да. Ещё мне интересно, чья на нем кровь.

- надо получить список убитых.

- вот за этим мы сейчас и поедем на митинг.

-Ты знаешь, что за полицейские проводили осмотр?

- конечно. Детектив Лафет и сержант Эшлод. Именно сержант сейчас на митинге, и я даже знаю, на каком посту он находиться. Так что сворачиваемся и быстро на митинг.

- допросим сержанта?

- да. Посмотрим, что он нам скажет. Он явно что-то знает по поводу оставшегося в живых агента.

- и думаешь, скажет?

- скажет. Так или иначе скажет. Есть много способов заставить его сказать правду. Мы начнём с самого гуманного. Просто поговорим.

СЕВЕРНАЯ ЧАСТЬ СОЕДИНЕННЫХ ШТАТОВ АМЕРИКИ

Что чувствуют новорождённые? Способны ли они осознавать момент своего рождения? Психология путем гипноза и дыхательных упражнений могут вернуть взрослому сформировавшемуся человеку воспоминания о моменте его рождения. Вернуть те пережитые чувства страха и непонимания ситуации. Именно эти чувства испытывают новорождённые, когда их лишают той зоны комфорта, в которой они обитали до момента выхода в этот огромный пугающий холодный и пустой мир. Тоже самое чувствовал и Осберт, когда у него появились первые признаки сознания. Он ещё не понимал что происходит. Он не мог видеть и слышать. Только дышать, учащенно дышать. Будто он сам только что родился. Осберт даже не мог понять, где он. По-прежнему в своём подсознании или вновь вернулся в привычный мир. А может быть, он уже умер? В голове и вокруг был полный сумбур. Непонятные шумы, которые иногда достигали столь низких частот, что казалось, ты сейчас взорвёшься изнутри. Блики и тени, будто перед твоими закрытыми веками проносится что-то очень большое и невероятно быстрое, способное утянуть за собой в неизвестность. От этого становилось страшно. Это ощущение продолжалось до тех пор, пока на горизонте не появились первые очертания, кажется знакомых предметов. Тишина. Все звуки, весь шум в голове прекратился. Стена. Первое что предстало перед Осбертом, была серо-зелёная стена. Он в положении лёжа, на одноместной кровати. Из одежды, белые спортивные штаны. Это палата. Палата где? Больница? Или он по-прежнему на подводной станции? Осберт встал с кровати. Окон в палате не было. Так что нельзя было узнать, где именно он находиться. Пока только одно было твёрдо известно. Он жив и прекрасно себя чувствует. Казалось, так он не чувствовал себя никогда. Надо было что-то делать. Понять, где он и что вообще произошло на станции. Воспоминания последних минут в океане были стерты. Дверь. Единственный выход из палаты. Но она закрыта. Значит всё-таки он в плену у врага. Друзья не запирают. Если только его не заперли, что бы уберечь от опасности. Оставалось только ждать. Ждать того, кто войдёт в эту дверь. В палате помимо кровати, была ещё небольшая тумба. Осберт открыл её в надежде найти там что-нибудь, что можно было-бы использовать в качестве оружия. Но кроме грязной керамической кружки с отломанной ручкой ничего не было. Но Осберту этого оказалось достаточно. Он швырнул её в стену, и она разлетелась на несколько осколков. Он подобрал с пола самый острый осколок. Это и стало его оружием. Осберт стал ждать. Ведь войти мог кто угодно и когда угодно. Осберт естественно надеялся, что в дверь войдёт Ольга. Что всё на станции в Тихом океане закончилось хорошо. Что им удалось достать противоядие и выбраться оттуда живыми и невредимыми  в целом составе. И даже Саманта. Но что-то всё-таки подсказывало Осберту, что не всё так гладко, как хотелось бы. Только бы Ольга была жива. В любом случае, остаётся только ждать.  

Время было благосклонно к нему и поэтому период ожиданий продлился около десяти минут. Ручка двери дёрнулась, и в палату вошёл человек в белом халате. Осберт сразу же схватил его сзади и приставил керамический осколок к сонной артерии. Лишь после этого он понял, что это была женщина. А точнее Саманта Сарфилд. От неожиданности, она сильно перепугалась. Дрожащим и в то же время разгневанным голосом она попыталась остановить нападавшего.

- отпусти меня идиот!

Но хозяин положения совсем не собирался идти на поводу у доктора.

- я даже не удивлён, что это ты. И почему же ты одна? А Где Макгрубер и Галбрейт например?

- ты чёртов кретин. Сколько можно уже говорить, что я не враг тебе. Я тебе жизнь вообще-то спасла. Хотя ты как обычно ничего не помнишь.

- Что я должен помнить?

- как тебя бездыханного тащили с подводной базы. Как тебя переправляли в это место. Да ты нам всем жизнью обязан.

Осберт ослабил хватку. Он понял, что Саманта не врет.

- ладно, не кричи. Расскажи что случилось. Я действительно ничего не помню.

Осберт полностью отпустил Саманту, и та присела на кровать. Так было легче и быстрее избавиться от состояния стресса, в котором она сейчас пребывала.

- Я так и не поняла, что там произошло. Этот мальчик. Он такой же, как и ты. И даже сильнее. Они создали что-то по-настоящему мощное и страшное. У вас с ним была связь. Он будто управлял тобой. Словно хотел высосать всю энергию из тебя. Ты помнишь его?

- смутно. Я вижу его образ, но не знаю, что между нами произошло. Помню ощущения, как будто било током. Больше ничего.

- когда он пытался забрать твою энергию, ты начал сопротивляться. И вокруг все начало рушится. А потом все просто потеряли сознание. Не знаю, на какое количество времени. Я очнулась первой. И нашла противоядие для тебя. Потом очнулась Ольга. Мы пытались привести в сознание тебя и Бредерика. Его удалось привести в чувства. Тебя нет. У тебя даже не было признаков жизни. Ни сердцебиения, ни пульса. Ты был мёртв Осберт. Но мы все равно решили тебе забрать. Ольга настояла.

- где она? Где Бредерик? Где мы вообще находимся?

- не спеши. Всё расскажу. Когда мы поднялись на палубу, там тоже была неразбериха. Все бегали, суетились. Как я поняла, все приборы отказали. Я уже побоялась, что и вертолёт не взлетит. Но нам повезло. Противоядие было у нас, и мы улетели. А находимся мы сейчас Осберт в месте, в котором тебя точно никто не найдёт. Потому что уже раньше пытались.

- неужели та самая психушка?

- ну, зачем так? Психиатрическая лечебница. Только корпус другой. Заброшенный. Здесь хранится весь старый медицинский инвентарь. А раньше сюда отправляли умирать пациентов, которым недолго оставалось.

- Ольга и Бредерик здесь?

- нет. Они в Лондоне. Отдуваются за всё произошедшее. А чтобы ты не сомневался, вот держи.

Саманта достала из кармана халата небольшой плеер.

- Сегодня утром Бредерик прислал специально для тебя. Послушай.

Осберт с небольшой недоверчивостью посмотрел на Саманту, пытаясь понять, слушала ли она эту запись.

-да не смотри ты на меня так. Конечно, я уже прослушала.

Осберт включил плеер.

Привет сынок. Если ты это слушаешь, значит, можешь порадоваться. Ты ещё живой. Впрочем, как и я. Ты сейчас под присмотром Саманты. Полностью ей доверяй. Она доказала свою верность нам. Я и Ольга в Лондоне. Пытаемся всех убедить, что тебя больше нет. Иначе они от тебя не отстанут. Да и вообще, попытаемся понять, что дальше делать. Произошли непредвиденные события, которые перемешали все карты. Тебе Саманта расскажет. Жди новых посланий и береги себя.

Осберт бросил на пол осколок кружки и присел рядом с Самантой. Он тяжело выдохнул.

- походу мне никогда не суждено вернуться к спокойной жизни.

Саманта усмехнулась.

- а она у тебя когда-нибудь была?

- Что же ещё случилось, что смешало все карты?

- перераспределение сил. Была бойня. Чет Грин на переговорах с Галбрейтом устроил перестрелку. Куча трупов. Море крови.

- Галбрейт и Грин мертвы? И Кто ещё?

- Грин и все, кто был с ним. Вся комиссия. А друг твой бесследно пропал. И никто пока не может его найти.

- Ты про Макгрубера?

- Да. Известно, что он был там. Но ни его, ни следов, ничего нет.

- я думаю, он ещё объявится. Как и Алан Картер.

- Ты и вправду думаешь, что он выжил после такого количества ранений?

- Я не думаю, я просто уверен в этом. Такие, как он, так просто не умирают.

- главное что бы это не стало навязчивостью. Так не далеко стать настоящим обитателем этого заведения. Кстати как ты себя чувствуешь?

- лучше чем когда либо. Ты же ввела мне антидот?

- да. И не только тебе. Тому маленькому монстру я тоже ввела повышенную дозу. Он до сих пор у меня перед глазами стоит. Надеюсь, антидот убил все его способности.

- и надеяться на то, что он один такой.



СЕВЕРНАЯ КАРОЛИНА. УИНСТОН САЛЕМ.

Детективы ФБР Лори Фицджеральд и Крис Кенан припарковали свой служебный автомобиль недалеко от проходящего митинга. Им даже было слышно выкрики митингующих. Но кроме голосового шума, толпа больше не устраивала никаких акций. Они уже уведомили сержанта Эшлода о своём присутствии и сидели, ждали его появления. В машине была полнейшая тишина, и было слышно, как Лори чавкал жевательной резинкой. Это просто дико раздражало Криса и после пяти минут такой пытки, он не выдержал.

- Лори, ты не мог бы перестать жевать эту гадость?

Крис попытался произнести это максимально сдержанно, чтобы не обидеть напарника. Но Лори и не думал обижаться. Наоборот, его это подстегнуло, и он решил поразвлечься в ожидании полицейского.

- тебе обидно, что твой рот не занят малыш? Я могу тебя угостить.

Неподдельная ирония Лори не позволяла Крису воспринимать его слова всерьёз. Он знал, что Лори ещё тот любитель подшучивать.

- нет, спасибо. Твоё чавканье раздражает. Можешь по тише?

- ты посмотри на этого юного моралиста. Нашёл одну улику, а гордости будто раскрыл убийство Кеннеди.

Неизвестно, сколько бы ещё Лори изгалялся над молодым агентом, если бы дверь автомобиля не открыл сержант Эшлод. Долговязый худой человек, молча сел на заднее сидение и снял фуражку, под которой были короткие белые волосы.

- добрый день агенты.

У Лори не было ни времени, ни желания обмениваться любезностями, поэтому он сразу приступил к делу.

- сержант Эшлод, верно? Это расследование проходит на самом высоком федеральном уровне. Поэтому все что знаешь. От самого начала и очень подробно. Понятно?

- так точно. Я думаю, вам известно кого именно нашли.

- это нам известно. Но всех ли вы нашли? Анализы найденной крови совпадает со всеми трупами?

- конечно. Все подтверждены.

- то есть группа людей, друг друга перестреляла, и никто не выжил?

- получается так сэр.

- хорошо сержант. Могу я ознакомиться с результатом медицинского заключения по этому делу?

- отчёт в нашей лаборатории, но нужно специальное разрешение, что бы его получить.

- Не беспокойтесь сержант, оно у нас будет. Кто проводил анализ?

- доктор Эмели Солт.

- так как же продвигается расследование? Что уже успели выяснить?

- расследование только началось. Этим занимаются. Оно поручено детективам. Я больше ничего не знаю.

- а какому детективу поручено заниматься расследованием?

- расследование ведёт детектив Ричард Лафет.

- а вы знаете, насколько он квалифицированный специалист? Ведь это не просто обычное расследование рядового преступления. Здесь уже идёт речь о массовом политическом убийстве.

- насколько я знаю, детектив Лафет один из лучших в управлении, если не самый лучший.

- надеюсь вы правы сержант. Тем не менее, если вам понадобиться наша консультация, мы готовы её вам оказать. Мы ведь занимаемся общим делом и должны помогать друг другу.

- я полностью с вами согласен.

- ладно, сержант. Спасибо за информацию. Будешь нужен, мы свяжемся с тобой.

- хорошо сэр. Удачи в расследовании.

- и вам тоже сержант.

Сержант Эшлод незамедлительно вышел из автомобиля. А Лори недоверчивым взглядом проводил его вслед.

- этот ублюдок нагло врет. Он не сказал, что там была кровь ещё одного человека. Того, кто выжил. Агента ФБР. Значит так Крис. Действуем следующим образом. Ты начинаешь следить за Эшлодом. А я нанесу визит к доктору Солт.

- думаешь, сержанту кто-то приказал нам соврать?

- думаю да. Возможно детектив, возможно, кто-то ещё. Надо узнать. Это важно.

- хорошо. Выведем ублюдка на чистую воду.

- отвези меня к доктору, забирай машину и начинай слежку.

- а ты как? Будешь передвигаться на такси или отберешь у школьницы велосипед?

Лори понравилась эта шутка, и он улыбнулся.

- я смотрю, ты начинаешь входить во вкус. Молодец боец. Поехали в лабораторию.

- хорошо. Только один нюанс. Если в процессе слежки за сержантом, мне вдруг станет угрожать опасность, я могу применить оружие?

- я сомневаюсь, что до этого дойдёт. Но даже если вдруг тебе будет угрожать опасность, ты будешь иметь полноценное право применить как оружие, так и физическую силу. Начав это расследование, ты стал полноправным агентом со своими правами и обязанностями.

- ну, теперь я буду чувствовать себя спокойней.

- Крис, но ты всё равно не должен расслабляться. Максимально осторожно проводи слежку. Мы не знаем, что собой представляют эти люди и кто им помогает.

- не беспокойся Лори. Я хорошо знаю, как качественно проводить слежку. Меня этому обучали.

- теория и практика сильно разняться всегда и во всём Крис. На деле всегда всё по-другому. Сложнее или легче, но по-другому.

- я не подведу. Едем к доктору Эмели Солт?

- да. Надеюсь, она будет по сговорчивее.

Глава 3

ЛОНДОН.

Центр Города был пронизан холодными ветрами и мелким дождём, льющимся с тёмно–серого неба. Трафальгарская площадь была неестественно пуста в эту непогоду. Хотя обычно это не мешало местному населению, привыкшему к пакостям природы. Одним из таких людей в этот день был Даглас Бредерик. Он стоял возле сорока четырёх метровой колонны адмирала Нельсона. Укутавшись в пальто и с приподнятым вверх воротником, он стоял и ждал. Ждал человека, который должен был прийти на встречу. Но вместо этого ему пришло сообщение на телефон, в котором было указано, что бы судья прошёл немного дальше. А именно, в сторону церкви святого Мартина, до которой было идти не более десяти минут. Бредерик понимал, что все это делается для того, что бы посмотреть, не было ли за ним хвоста. Минуя не большую по длине улицу, Даглас остановился возле церкви. Очевидно, он ждал следующего сообщения. Которое, к слову, последовало через несколько секунд.

- «чёрный седан напротив»

И действительно, за спиной Бредерика, который стоял повернутый лицом к входу в церковь, стоял чёрный седан. Даглас незамедлительно сел на переднее пассажирское сидение. За рулём автомобиля, в салоне без света, сидел человек, который и писал сообщения судье. А именно Ольга Вайс. Она включила передачу и тронулась с места.

- хвоста не было?

- я не заметил.

- как прошёл допрос?

- спасибо Робертсону. Если бы он вовремя не помешал, я мог бы завалиться на детекторе. Тебя кстати тоже скоро вызовут на допрос.

- да, я знаю. У меня уже есть опыт в таких мероприятиях. Я думаю, что смогу пройти полиграф. Что сказал Робертсон по поводу Осберта?

- он пока разрабатывает план, как вытащить его.

- ему не безопасно там оставаться. Давно выходил с ним на связь?

- я лишь передаю сообщения по засекреченному каналу. Напрямую не безопасно контактировать, могут засечь.

- ты проверил себя на наличие жуков?

- конечно. Всё чисто.

- Саманта передавала послания? В каком состоянии находиться Осберт?

- С ним все в порядке. Он уже пришёл в сознание. Саманта ему все рассказала. Он теперь ждёт наших с тобой действий.

- надо поторопить Робертсона.

- Он нас ждёт. В Районе Сохо. Паб «Двойная пинта».

- отлично. Другого места он не мог найти.

- ну, ты же знаешь. Там самые людные места. Если что, легко затеряться.

- я надеюсь, мне не придётся пить здешнее пойло.

- ты знаешь, а я бы не отказался. Оно не особо и плохое. Я как то бывал в тех местах очень давно. По крайней мере, не самое плохое, есть и похуже.

- мне не до этого сейчас. Мы со всех сторон буквально зажаты в тиски.

- Знаешь, иногда трудно подобрать слова. Но интуиция, ощущения, меня никогда не подводили. Всё критично, но выход есть всегда. И я словно на ментальном уровне чувствую, что всё будет хорошо. Не переживай, мы все выберемся из этой ситуации победителями. Поверь мне. Старый шпион знает, что говорит.

Ольга прибавила газу и буквально рванула на встречу с Робертсоном.

США. УИНСТОН – САЛЕМ.

Агент ФБР Лори Фицджеральд уже находился в здании полицейской лаборатории. Он шёл в сопровождении низкорослой тучной женщины пожилого возраста по извилистым коридорам, которые должны были его привести к доктору Эмили Солт. Её кабинет находился практически в самом конце. Сопровождающая лаборантка привела его к самой двери с табличкой, на которой было указано имя доктора. Она с недовольным лицом молча указала пальцем на дверь и ушла. Лори сразу подумалось, что этой весьма добродушной женщине приходиться по многу раз за день провожать людей к кабинету доктора Солт. Проявив вежливость, он постучался в дверь и вошёл. Напротив двери за своим рабочим столом сидела молодая, с огненно-рыжими длинными кудрявыми волосами доктор Эмили Солт. На вид ей было не больше двадцати пяти. Но во взгляде было профессионального опыта на все пятьдесят. Её белый халат плотно обтягивал её большую грудь и поэтому Лори рефлекторно посмотрел сначала туда, а потом только в глаза. Впрочем, доктора это уже давно перестало удивлять. Агент получил секундное удовольствие, а затем резко переключился на рабочий процесс, достав из кармана удостоверение.

- ФБР. Агент Лори Фицджеральд.

- Доктор Эмили Солт. Очень приятно. Вы, наверное, по делу об убийстве заместителя директора ФБР Галбрейта?

- и не только. Тут много интересных персонажей. Вы же уже проводили экспертизу.

- да, я уже закончила обследование.

- я бы хотел ознакомиться с результатами.

- заключение у меня на столе внизу.

- простите где?

- в морге. Там же где и тела. Можете сами все увидеть. Вы же не боитесь мертвецов?

- нет, что вы. На этой работе я уже предостаточно видел.

Лори соврал. Он действительно много чего повидал на службе агента ФБР, но так и не смог привыкнуть к виду мёртвого человека. Страх и нежелание идти в морг, уже забили в барабаны в голове Лори. Но нужно было держаться храбрецом перед очаровательной девушкой.

Доктор и агент спустились по лестнице на цокольный этаж. С каждым шагом Лори становились все больше не по себе. Перспектива оказаться в замкнутом пространстве с кучей трупов и смрадным запахом, стала самой что не на есть реальностью. Дверь была первой по коридору. Эмили незамедлительно вставила и повернула ключ, и перед Лори открылся ад его воображения. Доктор сразу поняла, что агенту не по себе от запаха. Она достала из кармана небольшой тюбик с кремом и протянула Лори.

- нанесите себе под нос. На полчаса перестанете чувствовать запахи.

Лори с облегчением воспользовался её советом. Он нанёс довольно обильный слой крема себе под нос, чем вызвал небольшую улыбку на её милом лице. Доктор Солт сразу же подошла к своему столу и достала из ящика толстую папку с документами.

-Здесь подробный отчёт о вскрытии всех тел.

Огромный кирпич из сотен страниц, не вызывал в агенте желания знакомиться с ним полностью. Тем более, что на данный момент, его интересовало только одно.

- Доктор Солт, я обязательно ознакомлюсь с вашим заключением, но сейчас мне важно знать, было ли что-то необычное на месте происшествия?

- смотря, что вы имеете в виду.

- образцов крови больше чем трупов, так ведь?

- да, на один больше.

- замечательно. И кому он принадлежит?

- я не знаю агент Фицджеральд. В полицейской базе данных нет ни одного совпадения.

Лори немного освоился в новом для себя помещении и стал вести себя более раскованно. Он понял, что ему не придётся сегодня смотреть на мёртвые тела.

- Доктор Солт, есть подозрения, что эта кровь принадлежит человеку из совсем другого ведомства. Поэтому его не может быть в вашей базе данных. Я бы хотел взять образцы с собой.

Солт молча подошла к холодильнику – витрине и достала оттуда маленькую запечатанную коробочку.

- я ожидала, что вы попросите её и подготовила все заранее. Здесь образец крови.

- спасибо доктор. Вы очень помогли мне.

- Не за что агент Фитцджеральд. Как сказал бы крутой полицейский: « Это моя работа».

Это заставило Лори улыбнуться и ещё более проникнуть расположением к доктору Эмили Солт. Но на дальнейшую беседу в таком ключе не было времени. И поэтому Лори с присущей ему вежливостью быстро попрощался и ушёл.

ПСИХИАТРИЧЕСКАЯ ЛЕЧЕБНИЦА.

Неизвестно, сколько ещё надо было ждать Осберту дальнейших указаний от Бредерика. И поэтому он решил не ограничивать свое пребывание одной лишь палатой. Несмотря на недовольство Саманты, он всё-таки покинул пределы заброшенного корпуса. Он мог свободно передвигаться по территории лечебницы и даже разговаривать с более адекватными обитателями. Но самым частым его оппонентом был старый уборщик, который жил при лечебнице. Осберт помнил его ещё по предыдущему пребыванию здесь. Иногда они прогуливаясь вместе по территории, проводя беседы между собой на различные темы. Старик был совсем не глуп. Он много чего повидал в жизни и Осберт всегда с большим удовольствием и уважением слушал его. Осберт ещё после прошлого пребывания помнил, в каком месте старик убирается ранним утром. Он начинал с самого верхнего этажа и с самой дальней комнаты. Это являлось его комнатой. Каждое утро он просыпался, убирался в своей комнате, а потом шёл мыть полы по всей больнице. Этим ранним утром, Осберт уже по обычаю направлялся в комнату к старику. По пути он встречал всегда вежливых санитаров и медицинских сестёр. Даже некоторые из пациентов вспоминали своим воспаленным разумом кто такой Осберт, и здоровались с ним. Осберт подошёл к комнате старика и постучал в дверь. Как правило, ему сразу же открывали. Но не в этот раз. В ответ на стук ничего не произошло. Осберт постучал ещё раз и дёрнул за ручку двери. Дверь не была заперта, и Осберт с осторожностью вошёл внутрь. Комната была уже убрана и кровать заправлена. Неужели старик ушёл сегодня раньше обычного? В комнате не было ничего не обычного. Ничего, что могло бы указывать на какое-либо происшествие. Единственное, за что можно было зацепиться, лежащий на подоконнике тетрадный лист. Педантичный старик забыл его убрать в урну или там написано что-то важное для него? Осберт подошёл к окну и взял лист. На обратной его стороне была надпись.

-«Обернись».

Осберт бросил лист и резко обернулся. Дверь в комнату уже была закрыта. А перед дверью стоял агент Макгрубер.

- Спокойно. Я тебе не враг.

Осберт был по истине ошарашен. Холодная дрожь рысью пробежала по спине. Нежеланное прошлое вновь вернулось. Хотя оно ведь никуда и не уходило. Лишь дало лёгкую передышку перед новым забегом.

- как ты здесь оказался?

- друг мой, я там, где я должен быть. Сейчас здесь, что бы помочь тебе.

- ты мне? В чём?

- у тебя больше врагов, чем ты думаешь. Ты, наверное, в курсе что Галбрейта и Чета Грина уже нет. Но осталось ещё много заинтересованных в тебе людей. Точнее в твоих способностях.

- и ты в их числе.

- нет. У нас с тобой очень много общего.

- о чем ты говоришь, может, уже расскажешь?

- тебе уже достаточно рассказали Бредерик и Ольга. Чуть позже узнаешь и остальное. Ты пока не готов. Кстати можешь сказать мне спасибо. Чета Грина убил именно я.

- я сказочно счастлив. Ты здесь, что бы это мне сказать? Я должен по головке тебя погладить?

- я здесь, что бы сказать тебе о новом враге. Который сильнее и опаснее предыдущих. Ты уже сталкивался с ним. Но пока ничего про него не знаешь.

- Если ты про чудом выжившего Алана Картера, то не удивил.

- нет. Твой основной враг, Дэвид. Мальчик с подводной станции. Он ведь такой же, как и ты. И может обогнать тебя в развитии. Это никому не надо. Это представляет большую опасность.

- для тебя?

- нет. Для всего человечества. Поверь, я знаю что говорю. Поэтому я  пришёл, что бы научить тебя разбираться в своих видениях.

- Макгрубер хватит. Мне ввели антидот, и я теперь уже не вижу видений. Я стал обычным человеком.

- антидот, который ввела тебе Саманта, лишь увеличил твой иммунитет к побочным действиям, так называемых видений. Но никак не избавил тебя от них. И скоро будет новая порция.

- да откуда ты все это знаешь, черт возьми?

- а ты у Бредерика спроси. Спроси, была ли у него возможность забрать много лет назад кого-нибудь ещё вместе с тобой.

- Что? Ты был там?

Макгрубер рассмеялся.

- был ли я там?  Осберт, мы были там с тобой самые лучшие. Но Бредерик спас только тебя.

- я не верю тебе Макгрубер.

- другое я и не ожидал услышать. Как ты думаешь, почему из тех трех досье, которые дал Чет, ты взял моё первым?

- потому что ты был самой близкой целью.

- а ты думаешь, я случайно ужинал в ресторане той гостиницы, в которой ты остановился? Я отвёл тебя от лишней мороки с Барретом и Ольсоном. Привязал тебя к себе и стал помогать тебе, пока ты не окреп. Ведь у меня была куча шансов убить тебя. И на крыше и на базе Дульсе. Я ведь ничего не сделал. Мы ведь побратимы с тобой.

- тебе в перестрелке гильза в голову не отлетела?

- я знаю, что в это трудно поверить. Но ты скоро сам все поймёшь.

- если ты такой же, почему сам не справишься с Дэвидом?

- Осберт, я развиваю свой дар очень давно. И могу просчитать много вариантов развития событий. Не в одном из них встреча с Дэвидом для меня хорошо не закончиться. Он тоже может просчитать меня. Поэтому я к нему никак не подберусь. А тебя он почему-то не может просчитать. Поэтому только ты друг мой. А я буду помогать. Поверь, в твоих интересах поверить мне и избавиться от него. Он ведь реальная угроза и для твоих близких.

- ну, допустим. Что мне надо делать?

- когда видения придут к тебе, постарайся расслабиться. Будто смотришь фильм. Сфокусируйся на мелких незначительных деталях. Они и станут проводниками к пониманию того, что происходит. Это не так уж и  сложно. Скоро будет очень интересно Осберт. Так что до скорой встречи.

Глава 4

ЛОНДОН. РАЙОН СОХО. ПАБ «ДВОЙНАЯ ПИНТА».

В этом месте всегда было многолюдно. Редкий англичанин не любил пропустить вечером после работы пару пива. И сегодняшний вечер не стал исключением. Но, проворливый Робертсон нашёл место за столиком и не вынимая бокал пива из рук, ждал своих собеседников. К слову, они не заставили себя долго ждать. И вот уже Даглас Бредерик и Ольга Вайс сидят за одним столом с Робертсоном. Даглас не упустил возможность и заказал себе пива. Оно было нужно ему как никогда, после стресса с допросом. Ольге не терпелось узнать, что же для них уже успел придумать Робертсон.

- я так понимаю, вы нас позвали не просто так?

- не совсем. Кое-что мне есть сказать. Но, наверное, не совсем то что вы хотите услышать.

- ближе к делу мистер Робертсон.

Ольга была вся в нетерпении, и Робертсон не мог этого не заметить. Как хозяин положения, он решил остудить нрав Ольги. Он не спеша сделал большой глоток пива и посмотрел на Бредерика.

- иногда нам вредит наше нетерпение. Спокойность и рассудительность. Вот что важно. Не так ли мистер Бредерик?

- всё верно, но девушку тоже можно понять.

- немного задевает самолюбие факт того, что человек, пришедший к тебе за помощью, не доверяет тебе.

Ольга вмешалась в разговор.

- доверие надо заслужить. Я вот не совсем понимаю, для чего вы согласились помочь. У вас ведь наверняка есть своя выгода.

- выгода есть всегда и везде. Надо только уметь ей воспользоваться. Да, не буду скрывать у меня свои интересы. Но поверьте, они вам будут безразличны.

- и всё-таки если вас не затруднит, я бы хотела знать, в чём ваш интерес.

- хорошо, если от этого у вас повысится уровень доверия ко мне, я скажу. У меня есть очень хорошая возможность насолить своему давнему заклятому врагу. А именно мистеру Кинли. Любителю проводить допросы с пристрастием. Его вердикты, многих хороших людей отправили на тот свет. Или что ещё хуже, лишили разума и сгноили в психиатрических лечебницах. Ну не мне вам объяснять, вы знаете эти методы. Так вот, Кинли ради своей карьеры, сгубил одного мне очень дорого человека. Хотя я просил его, и он мог быть снисходительнее. А теперь его новый трофей, ваш друг Осберт. И причём что бы добраться до него, он попутно погубит вас двоих и возможно кто-то ещё попадёт в его мясорубку.

- но ведь он занимается этим продолжительное время. Почему именно сейчас. Именно в ситуации с нами, вы захотели ему отомстить?

- сейчас как никогда лучшая возможность. Он скоро будет переведён в другую, самую высшую комиссию. Там я его уже не достану. Да и есть ещё одно важное обстоятельство.

- и какое же?

Робертсон посмотрел на Бредерика и тот одобрительно кивнул в ответ.

- тот человек, которого мог спасти Кинли от жестокого правосудия системы, являлся моей сестрой… и невестой Дагласа Бредерика. А теперь и ваш возлюбленный в опасности. Так что мы все здесь заинтересованы дорогая Ольга.

Ольга переменилась в лице. Она поняла что Робертсон не врет. Ведь и Бредерик все это знает. И Кинли правда является врагом, можно сказать кровным.

- так как мы можем спасти Осберта?

- Главная комиссия ждёт успеха Кинли, что бы повысить его. И в том числе, что бы обладать человеком с необычными способностями. То есть Осбертом. Поэтому просто убрать Кинли нет смысла. Они поставят другого человека, и все начнётся заново. Надо дать Кинли поймать Осберта.

- Что? Зачем?

- я знаю, как нам обмануть Кинли, а вместе с ним и всех остальных. Вам, конечно, это покажется бредом, но поверьте это самый надёжный способ.

- Что? Какой способ?

- мы дадим им Осберта. Но не нашего.

На лице Ольги, как и Бредерика было полное недоумение.

- Не волнуйтесь господа. У меня есть хороший план. Только дальше я вам лучше покажу, а не расскажу. А то вы и вправду подумаете,  что я чокнутый.

США. УИНСТОН – САЛЕМ.

Агент Лори Фицджеральд уже очень давно не испытывал такой злости. Его чёрные брюки были сплошь усеяны свежими пятнами от майонеза, который он четно пытался удалить влажной салфеткой, опираясь на капот своей машины. Что не могло не радовать его напарника Криса Кенана, который стоял и с растянувшейся улыбкой на лице, пытался залить в себя кофе.

- Лори, я отвернулся на минуту, а ты уже весь в пятнах. Скажи, это точно майонез или ты до сих пор не можешь забыть красотку Эмили Солт?

- Да что бы провалились эти дегенераты из закусочной. Я же им три раза…три твою мать раза повторил, что не надо мне лить этот долбанный майонез. Ты проследил за Эшлодом?

- Да, там не было ничего интересного. После нашей встречи, он поехал домой. Разделся до трусов и смотрел телевизор с банкой пива в руках.

- Просто смотрел телевизор и больше ничего?

- Нет. Никуда не выходил и к нему никто не приходил. По телефону поговорил один раз, не больше пары минут.

- А он звонил или ему?

- Он, практически, как только пришёл.

- Наверняка он звонил детективу и рассказывал о нашем допросе.

- Может быть. Но у меня, к сожалению, не было возможностей подобраться поближе и подслушать.

- Ничего Крис. Эти ребята пока не в приоритете.

- А кто же в приоритете? Доктор Солт?

Лори поймал на себе взгляд Криса, который своим вопросом, пытался заставить его покраснеть.

- Она конечно хорошенькая. Ещё лет десять назад я бы за ней приударил. А теперь моё старое дряхлое тело мало кому интересно.

- Ты ещё скажи, что помирать собрался.

- Нет, отходить в мир иной ещё не планирую. По крайней мере, пока не узнаю, что за агент от нас скрывается. А в приоритет Крис у нас с тобой одна сомнительная корпорация.

- Какая?

- Ты наверное не обратил внимания, но на месте перестрелки были разбросаны бумаги. Это документы, на некоторых из которых стояла печать корпорации "Атлантик Централ".

- То есть корпорация напрямую причастна к этим разборкам?

- Однозначно. Поэтому нам надо навестить директора этой корпорации и поговорить с ним.

Уже через час детективы прибыли на место. Они вошли в здание "Атлантик Централ" остановились возле контрольно-пропускного пункта. Лори на правах старшего из агентов обратился к одному из охранников, контролирующих вход и выход людей.

- Агент ФБР Лори Фицджеральд.

Лори показал пальцем на рядом стоящего Криса.

- Это мой напарник, Крис Кенан. Нам нужно поговорить с директором.

Преклонных лет афроамериканец, медленно повернул голову в сторону агентов и нехотя произнёс.

- Директор отсутствует уже несколько дней.

- Хорошо. Его заместитель подойдёт. Зовите.

Охранник так же медлительно и вальяжно нажал на кнопку рации и что-то не разборчиво сказал. Буквально через пять минут перед агентами стоял заместитель директора. Это была молодая девушка в строгом костюме и  очках, которые придавали ей солидный вид.

- Добрый день господа. Заместитель директора корпорации Мишель Галахер.

Та самая скромная Мишель, которая совсем недавно была менеджером среднего звена.

- Мы бы хотели знать, как скоро появиться директор.

- Мистер Дориан Крюгер уже отсутствует несколько дней. Мне доложил совет директоров, что его отправили провести очень важные презентации в другом нашем филиале. А когда они вернуться не сообщили.

- Они?

- Да, с мистером Крюгером отправились ещё двое наших сотрудников. Начальник отдела ай-ти технологий и лучший сотрудник отдела.

- Ясно. Тогда нам бы хотелось осмотреть кабинет мистера Крюгера.

- Да, конечно. Пойдёмте, я провожу вас.

Мишель дала агентам временные пропуски и повела их в кабинет Дориана Крюгера. Минуя на лифте несколько этажей, они прибыли к месту назначения. Мишель открыла ключом запертую дверь и отошла в сторону.

- Кабинет полностью в вашем распоряжении. Я не буду вам мешать. Когда закончите, вы можете найти меня в соседнем кабинете.

Мишель покинула агентов, и те в свою очередь, принялись осматривать кабинет. Лори начал вываливать содержимое ящиков на стол, в надежде найти что-нибудь, за что можно зацепиться. Крис же увидел в дальнем углу кабинета небольшой сейф и решил дёрнуть дверцу.

- Ты не поверишь здоровяк, сейф открыт.

- И что там интересного?

- Тут папка с документами. Написано «Совершенно секретно».

Крис открыл папку.

- Тут что-то говориться про проект «Мара». Какие-то эксперименты. Да не просто какие-то, а над детьми.

- Забирай с собой, потом ознакомимся более тщательнее.

- А у тебя есть что?

- Конечно. Старый агент не может ничего не найти.

- И что нарыл?

- Тут две фотографии. На одной мужчина с девушкой. И на другой фотографии эта же девушка, но уже с другим мужчиной.

- Личные фотографии?

- Не думаю. Возможно, заместитель директора нам сможет сказать, кто на этих фотографиях. Может это сотрудники.

- Да, обязательно спросим. Тут ещё кое-что похлеще. Я бы даже сказал супер приз.

- Что? Крюгер замешан в инопланетном заговоре? Или он русский шпион?

- Нет малыш, круче. Здесь компромат на всех участников перестрелки. И есть как раз на одного, которого не было среди трупов.

- Да? И кто же это?

- Ты не поверишь Крис. Агент Федерального Бюро Расследований Джек Макгрубер.

- Да ладно. Неужели это наш неуловимый агент?

- Вероятность сто процентов мой друг. Забираем всё с собой, подробно изучим.

Агенты перешли в кабинет к Мишель, где Лори показал ей фотографии.

- Мисс Мишель, вы знает, кто на этих фотографиях?

- Да, конечно. На первом снимке наш директор и руководитель отдела Ольга Вайс. А на втором она же со своим сотрудником Осбертом Остином.

- И все трое поехали в другой филиал устраивать презентацию?

- Ну да.

- Спасибо, вы нам очень помогли. Последняя просьба. Нам нужен адрес проживания мистера Крюгера.

После посещения «Атлантик Централ», детективы прибыли в «Космический». Они стояли возле запертой двери дома Крюгера и размышляли, как попасть внутрь. Лори в очередной раз подёргал ручку двери, но всё было тщетно.

- Я предлагаю выломать эту дверь к чертям собачим.

- Лори, но ты же знаешь, чем нам грозит незаконное проникновение. У нас нет ордера.

- И что ты предлагаешь? Давай накидывай варианты.

- Ты ещё не отошёл от майонеза?

- Да, у меня до сих пор не прошла злость.

- Ну, есть у меня одна идея. Смотри. Справа от входа, забор. За домом гараж. Наверняка нам штора с электронным замком. Я перелезаю, делаю замыкание и через гараж попадаю в дом. И подаю тебе открытый вход в дом, на блюдечке.

- Ну что я могу сказать. Попробуй. Вариантов то тоже больше нет.

Крис мастерски перепрыгнул через забор и подошёл к гаражу. Он не прогадал. Замок был действительно электронным. Оставалось только открыть его. Крису быстро удалось найти подручное средство. Недалеко от гаража лежал топор-колун. Крис схватил топор и с размаху ударил по панели управления. Это сработало. Хотя Крис до последнего не верил, что получиться. Он проник через гараж внутрь дома и открыл входную дверь. Очутившись в доме, агенты принялись его обыскивать. Лори занялся первым этажом, Крис отправился на второй. Ничего не обычного не попадалось. На первом этаже был большой зал, с большим кожаным диваном для гостей и камином. Кухня с последними инновационными технологиями. И пару небольших комнат в задней части дома, напротив туалетной комнаты. Лори остановил крик Криса.

- Лори, иди наверх. Тут есть кое-что интересное.

Лори буквально взлетел на второй этаж. Как в лучшие свои годы.

- Что ты там нарыл новобранец?

- Тут целый архив. Продублированные досье из офиса, аудиозаписи, фотографии. Да у этого парня была паранойя.

- Почему была? Думаешь, его уже нет в живых?

- Я ничему не удивлюсь. Неспроста же он пропал в одно время с бойней.

- Меня интересует, какое место здесь играют Ольга Вайс и Осберт Остин.

- В досье про них ничего нет?

- Посмотрим.

Лори открыл досье по проекту «Мара» и стал пролистывать.

- Да. Да, тут есть про Осберта.

- И что там?

- Да тут прямо как в кино. Осберт был подопытным в этом проекте. И не один. С ним был наш агент.

- Макгрубер?

- Именно Крис. Эти двое обладают сверх способностями. Могут не надолго вперёд предугадывать будущее. И судя по всему, Осберт сбежал. Долгое время его не было. И как только он появился, на него объявили охоту.

- Кто?

- Все те, кто был убит в перестрелке.

- Если это конечно все.

- В любом случае нам лучше найти и Джека Макгрубера и Осберта Остина. Мы заставим их рассказать нам правду.

- И как мы их найдём?

- Крис, он же агент ФБР. Нам надо в бюро, к Элардайсу.

ИССЛЕДОВАТЕЛЬСКИЙ ЦЕНТР. ГДЕ ТО В ГОРАХ.

Научные лаборатории во всем мире похожи — люди в белых халатах, помещения из бетона и стали, внушительные и миниатюрные измерительные приборы.  Некоторые лаборатории напоминают помещения, словно созданные в мире будущего. Другие нарочито стремятся ничем не выделяться.

Этот исследовательский центр находился вдали от цивилизации. Он располагался в заснеженных горах и окружен густыми высокими елями. Он имел четыре этажа в высоту и столько же этажей вниз. Здание центра не имело вывесок и указательных знаков, поскольку было строго засекречено. Его нельзя было найти на картах и в справочниках. Здесь проводились исследования и опыты, которые не должны предаваться огласки. Даже сотрудники не имели права разговаривать о своей работе со своими близкими. Каждому из сотрудников придумывали легенду, по которой он занимался безобидной профессией. Так в основном большинство сотрудников занимались исследованием безобидных представителей флоры и фауны. Некоторым доверяли солидные должности с высоким окладом, некоторые являлись обычными менеджерами по экологическим вопросам. Но у всех у них был один вне гласный начальник – Уильям Бонн. Исследовательский центр был детищем старика, которым он руководил очень давно. После недавних событий Уильям решил уменьшить долю своего присутствия в обычном мире и перебрался в это тихое место. Теперь он мог воочию видеть результаты и руководить от первого лица. Тем более, что эксперименты по проекту «Мара» вошли в новую стадию. Теперь в руках Уильяма Боннв есть экземпляр, который возможно даже превзойдет по своей силе предыдущих подопытных. А именно Дэвид. Уильям надеялся взрастить в нем лучшие свои замыслы, чего по разным причинам не получилось с Осбертом и Макгрубером. Главное не перестараться и не упустить своё детище из под контроля. Ведь Дэвид уже доказал, что может взять абсолютно всё в свои руки. И управлять всем и всеми.

В помещении, которое являлось самым большим в исследовательском центре и находилось на самом нижнем этаже, стоял большой стул. Он больше напоминал трон, на котором восседали цари. И на этом троне сидел «царь Давид». Маленький мальчик Дэвид, сидел на этом троне. Он был в золотом халате в росписях. Голова его была запрокинута назад и глаза закрыты. Из его рук и ног торчало много прозрачных проводов, по которым потоком шли мелкие нано-частицы. Они исходили из него и поступали напрямую в руки и ноги других детей подключенных к нему. Вокруг него на полу сидели голые дети с торчащими из их рук и ног проводами. Подключенные исчислялись сотнями. Они словно питались от Дэвида. Он давал им до этого невиданное питание. Он давал им силу. Возможность на немного стать таким как он. Дэвид чувствовал себя богом. Он немного приподнялся с трона и произнёс, будто Иисус Христос.

- Пейте кровь мою и ешьте тело мое.

Глава 5

ПСИХИАТРИЧЕСКАЯ ЛЕЧЕБНИЦА.

Осберт сидел в кабинете у Саманты. Он не хотел больше оставаться в палате. Ведь теперь его место нахождения раскрыто. По крайней мере, один из врагов точно знает, где находиться Осберт. Но, тем не менее, покидать территорию больницы было пока нельзя

Нужно было ждать сигнала от Ольги и Бредерика. Осберт уже рассказал Саманте про посещение Макгрубера. И Саманта всерьёз задумалась о смене места для Осберта.

- я не знаю, что тебе можно предложить. В город выезжать опасно. Там может быть не только Макгрубер. Я все-таки думаю, что тебе надо остаться здесь. До тех пор, пока не получим сигнал из Лондона.

- сидеть и ждать когда снова появится он. С неизвестно какими намерениями? Он ведь может проникнуть в любое место в любое время.

- да. Я уже это поняла.

- мне нужно оружие.

- у нас на посту охраны только дубинки и шокеры.

- неужели ты для себя ничего не припасла? С твоим-то образом жизни.

Саманта с недовольством посмотрела на Осберта и вытащила из письменного стола маленький дамский «Вальтер».

- он без патронов.

- годиться. Теперь Макгрубер не придёт.

- почему ты так уверен?

- если он соберется посетить меня ещё раз, он заглянет в ближайшее будущее и увидит меня с пистолетом. Но он не будет знать, что в нем нет патрон.

- надеюсь он не наблюдает за нами прямо сейчас.

Осберт встал с кресла и подошёл к окну.

- я тоже на это надеюсь. И надеюсь, что он ошибся в своих словах.

Саманта последовала примеру Осберта и стала рядом.

- каких именно?

- про то, что антидот, который ты мне ввела, не поможет мне избавиться от видений.

- ты думаешь, в тебе есть эта способность и будут новые видения?

- да. Он сказал ждать.

- может он просто хотел запугать тебя?

- самое страшное, что я не знаю, что он хочет. У него было много возможностей убить меня, но он этого не сделал.

- он же считает тебя побратимом.

- да, но возможно ему просто пока не выгодна моя смерть. У него есть свой план на дальнейшее развитие событий. Но естественно он мне про него ничего не сказал.

- он боится Дэвида. И твоими руками хочет убрать его. Вот для чего ты ему нужен.

- наверное, ты права.

После этих слов у Осберта помутнело в глазах, и он облокотился об подоконник. Саманта сразу же поняла в чем дело и подвинула кресло к Осберту.

- кажется, началось. Садись в кресло.

Осберт послушался Саманту.

- ты думаешь это видения? Я пока не вижу ничего.

- постарайся расслабиться. Вспомни, какой совет дал Макгрубер. Сфокусируйся на мелких деталях. Это должно помочь.

Осберт сделал глубокий вдох. Он молча сидел, и Саманта тоже старалась не издавать ни звука. В голове Осберта был сплошной туман. Головная боль усиливалась. Кровь била в висках, словно хотела вырваться наружу. Было ощущение, что в голову забрался барабанщик и принялся давать концерт. Каждый удар его был все сильней и сильней. И вот с новым ударом пришёл первый всплеск красок. Ярких искрящих красок на чёрном небе. Это было видение. Первое видение. Салют в ночном небе. Осберт попытался зацепиться за что-нибудь. На чем-нибудь сфокусироваться. Его взгляд с трудом опустился чуть ниже, и он увидел ликующую толпу. Это был какой-то праздник. Люди танцевали и пили горячительные напитки. Среди множества людей, Осберт увидел одно знакомое. Это был Макгрубер. Он шёл сквозь толпу, пытаясь покинуть её. Осберт устремился за ним. У него получилось контролировать себя в этом видении, и он направился за ним. Макгрубер как змея пробирался сквозь толпу, не задевая людей. Словно знал, что в следующий момент этот человек станет именно сюда. Осберт не отставал. Агент вскоре покинул толпу и оказался в тихой узкой улице. Он зашёл в одну из дверей и Осберт временно потерял его из виду. Через мгновение он распахнул дверь в подъезд и перед ним открылся старый заброшенный пирс. Осберт немного оторопел от неожиданности, но понял, что это, скорее всего второе видение. Оно плавно вытекало из первого. Вдалеке от Осберта на краю пирса виднелось два силуэта. Но он не мог приблизиться к ним. Он застыл в одном месте. Внезапно Осберт впал в оцепенение. Как будто что-то скрутило его по рукам и ногам. А сзади него появился Макгрубер. Он начал нашептывать ему на ухо.

- смотри внимательнее мой друг. Сейчас будет самое интересное.

Осберт смог разглядеть силуэты на краю пирса. Это были Ольга и Дэвид. Все начало вокруг мерцать. Словно старая кассетная плёнка, склеенная плохим монтажёром. Небо чернеет на глазах. Волны заливают пирс. Ветер трепет одежду и волосы. Мгновение и ладони мальчика в крови. Ещё мгновение и Ольга падает с пирса. Дэвид поворачиваться в сторону Осберта. Он смотрит прямо на него. Их взгляды встретились. Дэвид что-то говорит, но Осберт слышит его речь из уст Макгрубера.

- это неизбежно.

Осберт очнулся. Рядом стояла Саманта. За время отключки Осберта, она сбегала за мокрой тряпкой и положила ему на голову.

- Осберт, ты в порядке?

- Вроде да.

- это были видения? Что ты видел?

- я не знаю, что это было. Это было не как в прошлый раз. Началось все, как обычное видение. Но потом я осознал, что могу перемещаться по нему. Там был Макгрубео и я шёл за ним. Потом мы очутились в совершенно другом месте и такое чувство, что это он нас туда перебросил. Он управлял этим видением. Он показал мне, как Дэвид убивает Ольгу. И сказал, что это неизбежно.

- так может он это все выдумал для тебя. Что бы настроить на борьбу с Дэвидом.

- нет. Я чувствую, что нет. Саманта, мне нужно в Лондон.

АНГЛИЯ. ПОРТ ДУВР.

Одним из самых переполненных портов а Англии, являлся порт Дувр. Он находился в самой узкой части Ла-Манша. Здесь всегда было самое большое количество паромов разных видов. Одни переправляли многочисленных туристов во Францию. Другие переправляли рабочую автотехнику и частный авто и мото транспорт. Паромы в большинстве случаев паромы следовали во французский порт Дюнкерк. Время в пути занимало от двух до трёх часов. Поэтому по одному маршруту паромы могли ходить до десяти раз в сутки. От Дюнкерка до столицы Франции, можно было добраться на автобусе примерно за пару часов. Так что любой английский турист, который боится летать на самолёте, мог обойтись паромом и через пять часов оказаться во Франции. Ранним утром одним из первых паромов, в Дюнкерк плыли три туриста, мечтавших посетить Париж. Двое мужчин, уже преклонных лет и одна молодая леди. Державшись от всех в стороне, они стояли у одного из бортов и смотрели, как паром рассекает воду.

Один из мужчин чувствовал себя экскурсоводом или проводником. Было видно, что он далеко не первый раз так путешествует. Чего нельзя было сказать об остальных.

- Друзья мои, что такие не весёлые. Всё идёт по плану.

Девушка, пребывающая в неведении, немного раздраженно спросила

- Было бы здорово, если бы все знали этот план, а не только вы, мистер Робертсон.

- Вы мне не доверяете мисс Вайс?

- В нашем деле порой самому себе не доверяешь.

- Полностью с вами согласен. Так что вас интересует?

- Почему мы добираемся во Францию именно таким способом и зачем нам вообще туда нужно?

- Так безопаснее. В этом порту всегда много народу. Легко затеряться. Аэропорты всегда больше на контроле из-за угрозы терроризма. Так что паромом надёжней. Я лично не хочу за собой никакого хвоста. А во Франции мы с вами посетим одно из самых интересных мест?

- Меня не удивишь местными достопримечательностями.

- О, поверьте. Эту вы ещё не видели.

- Удивите меня мистер Робертсон.

- Тюрьма Санте. Париж.

- Действительно неожиданно. И что мы там забыли?

- В этой тюрьме отбывают пожизненный срок. Люди, списанные самим государством. Отсюда уже не возвращаются. Они уже заранее стёрты со всех баз данных. Формально, остались только тела. Пока ещё живые тела.

- Но зачем нам эти смертники?

- Пока вы только думали, как и что предпринимать, я уже проделал важную часть работы.

Робертсон достал из кармана телефон.

- Здесь база данных этих смертников. И есть там один экземпляр, который по всем антропометрическим данным совпадает с Осбертом. Начальник тюрьмы отдаст нам его. Дальше, мы с ним вернёмся в Лондон.

В разговор вмешался до этого молчавший Бредерик.

- А дальше он предлагает убить его и сжечь.

- Верно, но не совсем. Сначала мы лишаем бедолагу жизни. Потом делаем слепки его зубов, а потом сжигаем.

- И что нам это даст?

- Из базы данных МИ6 я получил снимки зубов Осберта. Теперь понимаете? По-другому вашего Осберта в покое не оставят.

- Печально, но это факт. Вынужден всё-таки с вами согласиться мистер Робертсон.

Ольга перебила разговор двух аксакалов.

- Возможно, это и получиться, но я не буду принимать участие в убийстве.

- Не беспокойтесь мисс Ольга. Я уже давно лишён всяких предрассудков. Для меня как бы это цинично не звучало, не составит труда избавиться от живого трупа.

Спустя пару часов, паром благополучно добрался до Дюнкерка. Робертсон быстро поймал такси, которое за час доставило их прямо к главным воротам тюрьмы Санте. На сегодня это единственная тюрьма, оставшаяся в пределах французской столицы. Название, в переводе означающее буквально «здоровье», происходило от имени расположенной рядом парижской улицы. Тюремный комплекс имеет в плане трапециевидную форму. Заключенные здесь размещаются по корпусам в зависимости от их национальной принадлежности. Так, в блоке A содержатся выходцы из Восточной Европы, в блоке B — чернокожие африканцы, в блоке C — арабы, в блоке D — выходцы из других стран мира.

Англичане уже зашли внутрь, где их сопровождал сам начальник тюрьмы. Двухметровый лысый француз с короткими рыжими усиками. Он шёл настолько быстро, что миниатюрная Ольга едва поспевала за ним. Но, тем не менее, она успевала разглядывать коридор, по которому идёт. Одно из самых мерзких впечатлений из её жизни. Одиночные камеры располагались по обе стороны коридора. Поэтому посетители шли строго по центру. За этим местом давно никто не ухаживал. На стенах были остатки потрескавшейся зелёной краски. С потолка капала ржавая вода. Пол был сплошной антисанитарной зоной. Здесь можно было увидеть гнившую крысу, использованную туалетную бумагу, осколки от разбитых ламп. Словом место соответствовало своему назначению. Внезапно начальник остановился.

- тот, кто вам нужен здесь.

Сказал он с небольшим южно-французским акцентом. Он сделал несколько шагов в сторону, после чего Робертсон принялся за дело.

- Мистер Томас Дюбуа?

В ответ прозвучал хриплый голос.

- Что надо легавые?

- Суд пересмотрел ваше дело и вынес новый приговор. За содеянное, вам положено пятнадцать лет, восемь из которых вы отсидели. Так же вас переводят в тюрьму общего режима. Теперь вы будете отбывать наказание в Лондоне, куда я, с моими коллегами, будем вас сопровождать.

Дюбуа вышел из тени камеры. Ольга чуть не раскрыла рот от удивления. Он действительно был сильно похож на Осберта.

- как так пересмотрел?

- вы попали под программу амнистии. Так что у всех в жизни бывает второй шанс мистер Дюбуа.

ВАШИНГТОН. ФЕДЕРАЛЬНОЕ БЮРО РАССЛЕДОВАНИЙ.

В этот день попасть на приём к директору агентства было почти невозможно. Сначала он принимал у себя совещание, затем раздавал персональные указания и наконец, отчитывал недобросовестных агентов. Так продолжалось до обеда. Все это время возле кабинета сидели и ждали своей очереди Лори и Крис. Они только что прибыли из Уинстон-Салема и сразу же направились в агентство. Директор Элардайс вышел из своего кабинета и заметил двух одиноко сидящих агента.

- и вы здесь. Что-то уже нарыли?

- да сэр.

В один голос произнесли агенты. Элардайс направился вдоль по коридору.

- идите за мной. Расскажете все по дороге. Я не собираюсь прерывать свой обед.

Видно было, что начальство сегодня не в духе.

- ну, рассказывайте.

Агенты переглянулись между собой и поняли, что разговор лучше начать Лори.

- сэр, расследование идёт полным ходом. И уже есть первые результаты.

- так вы еще не закончили, зачем же вы тогда пришли?

- сэр, дело весьма запутанное, так что нам без вашей помощи не обойтись.

- и чем же я могу помочь вам агент Фицджеральд?

- в той перестрелке был один выживший.

- отлично, мне его за вас найти?

- нет сэр, мы сделаем это сами. Но мы хотели поставить вас в известность. Единственным выжившим, является агентом ФБР.

Элардайс остановился. Он кинул свой прожигающий взор на Лори.

- какого хрена там мог делать наш агент?

- возможно, он был вместе с заместителем директора Галбрейтом?

- ну, у Галбрейта уже не спросишь. Имя знаете?

- да сэр, имя мы узнали. Джек Макгрубер. Надо посмотреть по базе данных, в каком он отделе.

- вы явно хотите оставить меня без обеда.

Элардайс развернулся и направился обратно.

- ну, чего замерли. Живо ко мне в кабинет.

Троица блюстителей вернулась в кабинет. Элардайс сел за свой большой деревянный стол и открыл ноутбук.

- Фицджеральд, я вычту у тебя с зарплаты деньги на обед в хорошем ресторане. Я и подумать никогда не мог, что буду делать работу за своих подчинённых.

Элардайс продолжал ворчать и рыться в базе данных своего ноутбука.

- пляшите девочки. Нашёл я вашего агента. Джек Макгрубер. Шестой отдел. Уровень доступа – пять. Сейчас должен заниматься похищением двух подростков в нашей местности.

Элардайс снял трубку со стоящего рядом с ноутбуком стационарного телефона и набрал номер.

- Гувер, мне нужен один из твоих парней. Пришли ко мне Джека Макгрубера.

Голос в трубке сказал явно не то, что хотел услышать Элардайс. На что он буквально вскипел.

- так найди мне его!

Директор впечатал трубку в станции, которая чуть не треснула по швам.

- Макгрубер на задании. Несколько дней не появляется. Присылает отчёты на электронную почту. Как только с ним свяжутся, я вам сообщу.

Лори и Крис молча встали и собирались уйти, но у выхода их окликнул Элардайс.

- будте аккуратны, эти игры не для слабых.

Агенты вошли в лифт, что бы спуститься вниз и покинуть здание. Крису все не давала покоя последняя фраза, услышанная от директора.

- Лори, тебе не кажется странными слова Элардайса. Та интонация, в которой он это произнёс. Такое чувство, что он пытался сказать что-то ещё. Вложить более глубокий смысл.

- по-моему ты устал Крис. Так что езжай домой. Родителей повидаешь, отдохнешь.

В этот момент лифт содрогнулся и остановился. От сильного толчка, агентов отбросило к стене. Крис не слабо стукнулся головой.

- что это было твою мать?

- мы повисли Крис. Лифт сломался.

- может мы упали?

- поверь, если бы мы упали, ты бы сейчас не разговаривал.

Свет в лифте стал мерцать и послышался стук в дверь.

- тук тук агенты.

Голос за дверью произнёс это заигрывающим голосом. Лори показал пальцем Крису, что бы тот молчал.

- кто ты?

- а кого бы вы хотели услышать?

- наверное, агента Джека Макгрубера.

- вы не зря едите свой хлеб агент Фицджеральд. Я приветствую вас.

- это ты заблокировал лифт?

- разве это сейчас так важно. Вы пришли в мою игру агенты. И  поэтому я пришёл с вами поздороваться.

- может, спустимся вниз и поговорим лицо в лицо?

- не беспокойся. У нас ещё будет такая возможность.

- ты убил всех в Уинстона Салеме?

- они давно уже сами себя убили.

- тебя надо судить за убийство политиков.

- у меня свой суд, в своей игре. И здесь будут судить вас, если будете плохо играть.

- какая игра, о чем ты?

- о агент Фицджеральд, не все сразу. Скоро вы всё узнаете. А что бы вам было интересно играть…

Макгрубер просунул небольшой клочок бумаги между дверок лифта.

- съездите по этому адресу, там для вас подарок. Не бойтесь, вашей жизни там ничего не угрожает. До встречи агенты.

Глава 6

ИСЛЕДОВАТЕЛЬСКИЙ ЦЕНТР.

 К центральному входу медленным караваном подъезжало два десятка военных автомобилей. Сегодня намечалось, что то очень важное. Бронированные джипы с тонированными стеклами парковались строго в линию друг за другом. Из них выходили люди в военной форме и люди в гражданской одежде. Строгие чёрные костюмы и чёрные очки, как на мужчинах, так и на женщинах. Военные были лишь сопровождающими этих важных персон. Люди, занимающие высокие посты в различных структурах. Их встречали работники исследовательского центра и провожали внутрь здания. Там, в конце коридора за закрытой дверью, их ждал эскалатор вниз. Он глубоко уходил вниз, наверняка являясь самым длинным незарегистрированным эскалатором. Внизу они попадали на небольшую платформу, где их ждал небольшой поезд, состоящий из двух вагонов. Все гости расположились внутри вагонов и двинулись дальше. Спустя пять минут, транспорт остановился на другой платформе. Перед приехавшими предстала огромная деревянная дверь, расписанная резьбой. После того, как все покинули поезд, две широкие створки двери открылись в разные стороны. Гости прошли за двери и оказались внутри просторной залы. Это было темное помещение с приглушенным светом, исходящим от низко висящих люстр с высоких потолков и отсутствием окон. Посредине стоял огромный овальный стол, вмещающий за собой несколько десятков человек. Но сегодня он не был полностью заполнен. Собралось ровно десять человек во главе с неувядаемым Уильямом Бонном. Лучшие из лучших. Главные из главных. Комиссия вершителей судеб. Гости расселись по местам и глава начал свою речь.

- Я, магистр Уильям Бонн отрываю очередное заседание «Комитета 300».

Собравшиеся за столом, поддержали открытие заседания аплодисментами.

Могущественная группа, не признающая никаких национальных границ. Она включает в себя банковское дело, страхование, угледобычу, торговлю медикаментами, нефтяную промышленность. Члены этой организации несут ответственность только перед другими участниками. Комитет являлся отцом всех тайных обществ мира. От него ответвлялись самые властные общества, которые контролировали абсолютно все сферы человеческой жизнедеятельности. Так по правую руку от магистра Бонна сидел глава одного из самых могущественных обществ, которое называлось «Римский клуб». Это был международный общественный аналитический центр, президентом которого являлся итальянский промышленник Грациано Фоджо. Именно он и находился сегодня на заседании. В этот раз абсолютно все общества не стали присылать своих представителей. Приехали именно руководители, поскольку решался один из очень важных вопросов.

Так, помимо президента «Римского клуба», на заседании были представлены «Бильдербергский клуб» и его руководитель, американский политический деятель Альфред Беренджер. Клуб являлся конференцией, состоящей примерно из ста тридцати участников, большая часть которых была влиятельными людьми в области политики, бизнеса, банковского дела, а также главами ведущих западных СМИ.

Следующим был представитель Фабианства или Фабианского социализма.  Это было философско-экономическое течение реформистски-социалистического толка, ныне являющееся аналитическим центром в Лейбористской партии Великобритании. Общество представлял его президент, премьер-министр Великобритании Бертран Несбит.

Так же присутствовал представитель общества «Мон Перелин», учёный, лауреат нобелевской премии по экономики Милтон Стиглер. Само общество являлось международной организацией основанной тридцати шести учёными в городе Монтрё в Швейцарии. Организация поддерживала экономическую политику свободного рынка и политические ценности открытого общества.

Завсегдатаем заседания был президент общества Розенкрейцеров или как его называли «Орден Розы и Креста»,  Людвиг Шредер. Теологическое и тайное мистическое общество, основанное в период позднего Средневековья в Германии. Общество ставит перед собой задачи совершенствования христианства и достижения прочного благоденствия государств и отдельных лиц.

Не обошлось и без представителя «Немецкого фонда Маршала». Его возглавлял специальный помощник президента Соединенных Штатов Америки Харви Купер. Фонд представлял собой беспартийный американский институт государственной политики и грантодателей, занимающийся развитием сотрудничества и взаимопонимания между Северной Америкой и Европой.

Помимо фонда Маршала был и «Фонд Чини». Его представитель Габриэле Пасколи. Фонд является местом для выставок концертов и встреч. Он хранит в себе рукописи известных личностей театральной и литературной жизни Италии на рубеже девятнадцатого и двадцатого веков. Также является академическим центром для изучения вклада Республики Венеция в цивилизацию.

Специальным гостем был представитель Сионистов, лидер ортодоксально-религиозного движения Натан Натхо. Это было политическое движение, целью которого является объединение и возрождение еврейского народа на его исторической родине – в Израиле.

Последним на этом заседании был представитель Королевского института международных дел, банкир Лайонел Ламонт. Институт являлся британским центром в области международных отношений. Независимые исследования, проводимые членами института, предназначены для выработки новых идей и подходов для руководителей государства относительно вопросов внешней политики.

Уильям Бонн поприветствовал всех участников и начал заседание.

 - для начала я хотел бы поблагодарить всех вас, за неоценимый вклад, который вы внесли. Без вашего участия мы бы не смогли добиться того, что имеем сейчас. Мы очень далеко продвинулись в исследованиях по проекту «Мара». Наконец-таки преодолели барьер, который не смогли сломить несколько десятков лет. Мы  получили совершенство. Теперь у нас есть оружие, которое всё-таки сможет воплотить в жизнь столь важную для нас теорию «Золотого Миллиарда». Путь, который мы избрали, был нестандартным и очень сложным. Именно поэтому он принесёт нам успех. Господа, я хочу вам представить наше универсальное оружие, которое зовут Дэвид.

На столе перед каждым из участников стояли ноутбуки, на которых после слов Уильяма появились проигрываемые видео файлы. В них показывалось всё становление Дэвида от простого мальчика, до того, кем он сейчас является. Пока гости изучали видеоролик, Уильям продолжал.

- Дэвид получился совершенным. Ещё никому не удавалось так хорошо принять наши технологии. Его организм впитал в себя всё, словно губка. И более того, он раздал свои новые силы сотням других детей. И теперь, когда у нас есть такое количество материала, мы сможем заполнить им все крупные детские дома мира. После чего начать вторую стадию нашего плана.

Мы пытались избавить планету от ненужного количества населения разными способами. Какие-то были действенные, какие то совсем не приносили результата. Мы устраивали геноциды, травили различными вирусами, мучали голодомором. Организовали нищету во множестве регионов, подсаживали целые поколения на наркотики, алкоголь и безнравственный разврат. Мы разрушали практически все производящие отрасли, уничтожали науку и великое наследие культуры, а вместе с ними и целые государства. Мы разрабатывали множество секретных проектов направленных на уничтожение населения вроде проекта «Хьюстон». Но теперь у нас новый подход. Современный. Мы стараемся идти в ногу со временем. Мы сами контролируем время, в котором мы живём. Проект «Мара» даст больший результат, чем все предыдущие вместе взятые.

Скоро мы посеем настоящий хаос в каждом уголке мира. Сядем в удобные кресла и будем наблюдать, как люди сами истребляют себя. Как цифра населения планеты стремительно будет опускаться вниз. И мы всё это будем контролировать. Ускорять и замедлять процесс. Разворачивать очаги в тех местах, где нам будет удобно. И остановить это тогда, когда нам захочется. Я очень рад господа, что мы живём с вами именно в это время. Вы станете свидетелями великого. Вы все войдёте в историю, которые мы сами напишем.

ЛОНДОН. АЭРОПОРТ «ХИТРОУ»

В это пасмурное утро от аэропорта отъезжало очередное такси. Счастливый обладатель очередного пассажира с радостью направлялся в центр города. В этот раз водителю достался интеллигент с дорогими часами на руке и огромным золотым перстнем на пальце. Он сразу смекнул, что этому клиенту можно навязать самый дорогой тариф и тот не поскупится прейскуранта. Пассажир положил небольшой кейс на заднее сидение, а сам расположился на переднем пассажирском сидении. Ехать до центра было долго и таксист арабской национальности, не мог не начать разговор. Тем более что вопрос у него назрел с самого начала.

- вы путешествуете на легке сэр?

- что вы имеете ввиду?

- у вас с собой всего лишь маленький кейс. Вряд ли туда можно положить много одежды.

- вы правы. Я здесь совсем ненадолго, поэтому мне не требуется много вещей.

- наверное, приехали навестить старого друга?

- по делам.

- меня зовут Мираб. Я давно уже работаю здесь. Я перевозил много разных людей. Вы не похожи на бизнесмена.

- да? А на кого же я похож?

- ну, наверное, вы какой-нибудь секретный агент.

- С чего ты это взял Мираб.

- из сложившихся обстоятельств. Я расскажу вам, если вы не причините мне вреда.

- я не собирался причинять тебе вреда. Так что тебя натолкнуло на такие мысли?

- с момента, как мы отъехали от аэропорта, за нами ввязался вон тот чёрный седан.

- допустим.

- моя жена работает парикмахером, и я часто забираю её с работы. Иногда мне приходиться её ждать. Что бы скоротать время, я изучаю салон и все, что есть в нем. И теперь я точно могу отличить настоящие волосы от парика. На вас парик мистер. Вы не желаете выдавать свою личность и сейчас за вами слежка. Отсюда вывод - вы шпион.

- а ты когда-нибудь видел шпионов мой друг?

- да, но они не говорили мне об этом. Но я точно знаю, что видел.

- а сам бы хотел им стать?

- мне нравиться моя работа.

- тогда покажи, какой ты профессионал. Оторвись от них.

Мираб улыбнулся. Он обрадовался этой просьбе, которая должна была слегка разукрасить его рутинную жизнь.

- будет сделано мистер.

Водитель вдавил педаль акселератора в пол, и стрелка на спидометре резко подскочила вверх. Чёрный седан, через слегка тонированные стекла которого, хорошо просматривались два человека, тоже прибавил ход. Пассажир понял, что незаметно проникнуть в город не удалось, и он сорвал с себя парик и очки.

- ну что же, поиграем в открытую.

У пассажира зазвонил мобильный телефон. Он ответил на звонок, попутно доставая кейс с заднего сидения.

- да Саманта.

- Осберт, ты добрался? Почему не сообщил?

- я тут немного занят. Меня тут встретили с распростёртыми объятиями.

- за тобой следят?

- нет не следят. Нагло гоняться.

- но кто?

- пока не знаю, но я обязательно спрошу у них.

Осберт сказал это с иронией и отключил телефон. Открытый кейс имел второе дно, в котором Осберт припас для себя пистолет. Это убрало улыбку с лица Мираба. Они выехали на пустую трассу, которую охватил мощный ливень. Водитель вцепился по сильней в руль и ещё прибавил скорости.

- хорошо, что нет автомобилей на трассе. Хоть никто не пострадает.

- а никто и не пострадает Мираб.

- даже те, кто преследуют нас?

- даже они.

Осберт открыл боковое окно и ему в лицо хлынул мощный поток ветра и воды.

- привет Англия.

Прежде чем Осберт высунул пистолет в окно, Мираб спросил.

- вы будете стрелять первым?

- да Мираб. Поверь, в моей ситуации надо стрелять первым.

Осберт без промедления нажал на курок и всадил две пули в бампер рядом с колесом. Пассажир седана поднес к губам рацию и что то произнёс. Ответ последовал, и человек рядом с водителем достал пистолет. Он высунул руку из окна и сделал четыре выстрела. Ему удалось то, что не удалось Осберту. Одна из пуль попала в заднее правое колесо и пробила его. Автомобиль начало кидать из стороны в сторону. Осберт не остался в долгу и изловчившись, сделал ещё два выстрела. В этот раз попытка оказалась более удачной. Переднее колесо приняло на себя одну из пуль. Несколько мгновений спустя Мираб не справился с управлением, и автомобиль выбросило в кювет. Проскочив несколько деревьев, они все-таки нашли своё. На полной скорости пассажиры такси врезались в ель. Подушки безопасности не сработали, по причине своего отсутствия и Осберт сильно ударился об переднюю панель. Совладав с дикой и резкой болью, он не потерял сознание. Чего нельзя было сказать о водителе. Осберт пощупал ему пульс, и, убедившись, что тот жив, вылез из такси и направился в лес. Он знал, что преследователи не отстанут. Так и случилось. За Осбертом продолжилась погоня. Он видел их силуэты между деревьев. Они настигали его. Поэтому ничего не оставалось кроме как отстреливаться. Он забежал за одно из деревьев и сделал точечный выстрел. Пуля прошла в сантиметре от головы одного из преследователей. В ответ последовало три выстрела, но все они миновали Осберта. Лишь один из них срубил небольшую сухую ветку с дерева. Осберт вновь выстрелил и на этот раз попал. Пуля впилась в колено одному из догонявших и раздробила его. Крик от невыносимой шоковой боли оглушил весь лес. Напарник раненого прибавил скорости и выстрелил вдогонку. В стволе у Осберта оставалось четыре патрона, и их должно было хватить, но выстрелы не шли. Дерево, ветка и снова дерево. Три пули израсходованы, но результата нет. Не заметив впереди торчащей коряги, Осберт споткнулся и упал. Враг из чёрного седана догнал его и направил пистолет.

- вот и все Осберт, бросай оружие.

Новоиспеченному английскому туристу ничего не оставалось, и он вышвырнул пистолет в сторону. В то же время другой рукой он бросил заранее сжатую в кулак землю и попал точно в лицо противнику. Быстро вскочив на ноги, он выбил пистолет из рук временно ослеплённого и ударил его ногой в грудь. Не совладав с равновесием, обезоруженный упал и Осберт в тот час навалился на него. Он ударил его несколько раз кулаком в лицо, сломав ему нос. Затем он поднялся и начал добивать ногами совсем поплывшего врага.

- нельзя так встречать туристов вашу мать. Нельзя.

Выместив всю злобу и азарт, он прекратил. Он определенно был рад тому, что наконец-таки вырвался из больницы, где сидел днями и ничего не делал. Осберт достал из внутреннего кармана пиджака избитого документы.

- о, коллеги. Передай тем, кто тебя послал, я предвижу все их ходы, пусть держаться подальше.

- тебе всё равно не скрыться от нас.

- значит, мне придётся перебить всех вас. Поверь, мне это под силу.

- все агенты ми 6 будут вести охоту за тобой, пока не поймают.

- значит будем играть.

Глава 7

УИНСТОН САЛЕМ.

Агенты Фицджеральд и Кенан вновь вернулись туда, откуда все началось. Им больше ничего не оставалось, как пойти по следу, который дал им Макгрубер. Всю дорогу они проехали молча и с каменными лицами. Каждый из них признавал всю свою немощность в сложившейся ситуации. Теперь они будто собаки бежали за костью, которую им кинул неприятель, не зная, отравлена она или нет. Крис опасался, что по адресу, который дал им Макгрубер, может быть западня. Но выбора не было, иначе расследование застопориться. Кенану очень не хотелось облажаться в первом же своём расследовании, не смотря на его сложность. Молодой агент всю дорогу нервно теребил в руках шариковую ручку. Он то и дело нажимал на кнопку подачи стержня до тех пор, пока это окончательно не взбесило напарника.

- Крис, оставь ты эту ручку в покое.

- я нервничаю Лори. Она меня успокаивает.

- а меня, чёрт возьми, раздражает.

- меня тоже раздражает все происходящее. Я вообще начинаю терять нить. Кто этот Макгрубер такой вообще?

- кто он такой, мы уже знаем Крис. А что у него за мотивы – это вопрос.

- вот что он нам приготовил?

- не переживай, там не будет ничего, что может нам представлять опасность. Это я точно знаю. Наоборот, там будет что-то интересное для нас. Что поможет нам в расследовании. Но этот кусок, что дал нам Макгрубер, никак не приблизит нас к нему самому. Он ведь только начал свою игру, по крайней мере, с нами. Но в любой игре, есть момент, когда слабая сторона имеет шанс перевернуть все в свою сторону. Вот мы и будем ждать нашего шанса Крис. А он обязательно будет. А пока посмотрим, какой подарок нам приготовили.

Агенты прибыли на место. По этому адресу находился обычный невзрачный дом, который ничем не выделялся среди десятков других. Фицджеральд решил пренебречь некоторыми правилами и, зная о том, что у них нет никакого ордера, выбил дверь с ноги. Взяв в руки табельное оружие, агенты принялись осматривать дом. Обычный уютный семейный дом, даже не намекал на что то особенное. Что-то, что могло заинтересовать агентов Федерального Бюро Расследования. Мягкая светлая мебель и огромные плазменные телевизоры в комнатах. Стандартный давно не разжигавшийся камин. Запачканный чем-то внутри блендер. Пол рулона туалетной бумаги и журнал со статьями про похудение в уборной комнате… обычный дом пресловутой американской мечты.

Обойдя весь дом, Крис и Лори встретились возле входной двери. Фицджеральд убрал пистолет в кобуру.

- не знаю, что и думать. Если здесь нет потайных комнат, тогда этот дом пуст.

- может Макгрубер просто хотел, что бы мы свалили из Вашингтона и не мешали ему?

- можно конечно допустить и такую версию, но я в это не верю. Это просто. А в таком сложном деле, ничего простого быть не может.

- тогда я не знаю, что нам надо найти в этом доме.

- может быть нам нужно не «что», а «кто»?

- что ты имеешь ввиду?

- ты осматривал чердак?

- нет.

- вот наверняка там то и есть подарочек.

Лори вновь вынул пистолет из кобуры.

Чердак был забит различным старинным хламом. В основном это были пыльные коробки, набитые до отказа различной домашней утварью. Вышедшая из строя различная бытовая техника. Различные предметы интерьера, которые не используют за сроком давности. Детские игрушки, неисправный велотренажер и даже ящик с бутылками. Они были чем-то наполнены, но на них не было никаких маркировок. Крис достал одну и осторожно открыл.

- да неужели, Лори это же виски. Не могу по запаху определить сорт, но это точно виски.

Лори взял бутылку у Криса и вдохнул носом её аромат.

- ирландский.

- ты что, на сомелье учился?

- нет, но я ни с чем не спутаю это пойло. В своё время мне пришлось побывать в Ирландии, и там я имел печальный опыт по употреблению этого напитка.

- ты накидался ирландским виски? Лори, ты же не пьёшь.

- это я сейчас не пью. А в молодости мог позволить себе это.

- не представляю тебя пьяным.

- и не надо. До сих пор стыдно, когда вспоминаю. Кстати, Как ты думаешь, почему в доме у якобы простой американской семьи находиться ящик именно с ирландским виски?

- не знаю. Может он им очень нравиться.

- нет Крис. Макгрубер тем самым намекает, что это дом ирландского террориста Чета Грина.

- точно. Как это я не догадался.

- учись сынок. Это все опыт.

- хорошо, но что нам это даёт?

- пока не знаю. Но я уже вижу подсказку.

Лори поднял ящик со спиртным и оставил его в сторону.

- это все-таки не простой дом. Его делал особый проектировщик.

Под коробкой был хорошо замаскированный люк. Лори со второй попытки смог открыть его и увидел лестницу, идущую вниз.

- это потайной ход, ведущий прямо в подвал этого дома. Причём я уверен, других ходов в подвал нет.

Агенты спустились вниз по узкой винтовой лестнице, и попали в подвальное помещение. Крис сразу же нащупал рубильник и включил свет. Увиденное повергло всех в шок. Крис едва сдержал рвотные порывы. Лори вновь охватила паника, как прошлый раз в морге. Перед агентами стоял стул, к которому был привязан человек. Точнее, это был когда то человек. Сейчас к стулу был привязан безобразный кусок мяса, по которому ползали черви, доедая остатки плоти. Крис с трудом сдерживаясь, оперся на стену.

- Боже, что это за херня?

- а это Крис один из трёх резко уехавших на конференцию работников «Атлантик Централ». А именно директор корпорации Дориан Крюгер.

- что же они тут с ним делали?

- а ничего. Они просто оставили его здесь и уехали туда, где их всех перестреляли. Он умер от обезвоживания.

- ужас. Это наверное самая жестокая и мучительная смерть.

- да, одна из.

- хороший подарочек нам оставил Макгрубер. Что нам с ним теперь делать?

- возможно это не все подарки. Возможно есть что то внутри. Я думаю, его надо отправить на экспертизу к доктору Солт.

ЛОНДОН. ЗАБРОШЕННЫЙ ГАРАЖНЫЙ КОМПЛЕКС.

Это был один из многих заброшенных гаражных комплексов в городе. Люди шли в ногу со временем и покупали дома с встроенными гаражами или же оставляли автомобили на платных парковках. Здесь транспорт всегда находился под охраной, в отличие от простого гаража, который с лёгкостью могли вскрыть. Но все-таки некоторый контингент не покинул здешние места. Здесь модно было встретить молодёжные компании, зло употребляющие алкоголем. Кто-то переделывал гараж в маленький тренажерный зал для себя и друзей. Старики, не принявшие моду, по-прежнему оставались в своих гнездышках ковыряться в старых ржавых корытах. Иногда местные бандиты привозили сюда людей на пытки, а особо несговорчивых, оставляли здесь на совсем.

В одном из таких гаражей, подвешенный цепью к потолку, висел ещё недавний заключённый Парижской тюрьмы. Ждавший перевода в другое место отбывания наказания, он попал в руки неизвестных. Оставалось только догадываться, что они могут с ним сделать. Его похитители стояли возле гаража в ожидании очередного подельника. Напряжение витало в воздухе, ведь каждый понимал, в какую авантюру ввязался. Наконец, у одно из ожидающих зазвонил мобильный телефон.

- Робертсон слушает.

- мистер Робертсон, я почти на месте. Хотел бы уточнить в целях безопасности. Ваш заказ ещё актуален?

- да, актуален. Я в назначенном месте и жду вас мистер Аллен.

Робертсон положил телефон в карман.

- господа, все идёт по плану. Дантист скоро будет на месте. Мисс Ольга, на вас лица нет.

- а я по-вашему должна радоваться, осознавая то, что сейчас лишу жизни ни в чем не повинного человека.

- ни в чем не повинного? Вы разве забыли, откуда мы его доставили? Да его в жизни ждала только тюремная баланда и дубинки охранников. В конце концов, вы должны себя утешать тем, что это все делается во благо вашего возлюбленного. Или вы против этого?

- я против вашего способа. Я верю, что можно было найти более гуманный способ.

- гуманный? Хотите, я расскажу, какой гуманный способ можно было бы подобрать в качестве альтернативы этому? Перестрелять всех агентов британской разведки. А это не реально. А даже если и реально, было бы в разы больше трупов. Вот ваша гуманность.

Из-за угла показался автомобиль с шашечками на крыше. Поехав несколько гаражей, такси остановилось в пункте назначения. Вышедший пассажир вогнал Ольгу в небольшой ступор. Исходя из разговоров Робертсона, она представляла дряхлого низкорослого омерзительного старика. Который за свою рабочую деятельность, поучаствовал далеко не в одной гнусной авантюре. На деле же это оказался приятный интеллигентного вида мужчина среднего возраста. На его лице была лёгкая не принудительная улыбка, которая сама за себя говорила, что готова убивать. Несмотря на то, что молодой дантист был напрямую причастен к тёмным делам британской разведки, по нему было видно, что таким он был не всегда. Очевидно, что он был завербован правительством именно для таких целей. Личный дантист-убийца. Он подошёл к Робертсону и протянул руку.

– рад встречи мистер Робертсон.

- И я вас приветствую мистер Аллен.

Робертсон повернулся к Ольге и Бредерику.

- Знакомьтесь, лучший дантист Марселя, Александр Аллен.

Дантист переключился на молодую и красивую Ольгу, нежно пожимая ей руку.

- Можно просто Алекс, мисс?

- Ольга. И я уже давно привыкла к нормальному мужскому рукопожатию.

- Я учту. Просто хотел быть любезным.

- Любезный убийца, это что-то из кино про Бонда.

Робертсон открыл дверь в гараж и жестом руки пригласил всех войти. Он остановил последнего проходящего, которым оказался Алекс.

- Не обращай внимания. У девушки сейчас сложный период в жизни.

- Мистер Робертсон, мы ведь с вами разное видели.

Все зашли внутрь гаража. Алекс поставил на стол свой коричневый кожаный чемодан.

- Я так полагаю, к потолку подвешен наш пациент? А где оригинал?

Робертсон достал снимки зубов Осберта.

- Присутствие оригинала не безопасно для него самого. Именно поэтому мы вас и позвали. Вы должны обезопасить наш оригинал. А вот снимки его зубов, этого должно хватить.

- Что же мистер Робертсон, ведь никто не говорил, что будет легко.

Алекс достал шприц и сделал укол пациенту внутримышечно.

- теперь наш друг будет вести себя спокойно.

Но содержимое шприца подействовало по-другому. Заключенный просто отключился. Робертсон похлопал его по щекам.

- что с ним? Он живой?

- не волнуйтесь мистер Робертсон. Каждый организм по-разному принимает этот препарат. Кто-то ловит кайф и пребывает в блаженстве, не чувствуя боли. А кто-то просто теряет сознание на несколько часов.

- а случаев летального исхода не было?

- нет. Никогда. Я пользуюсь качественными препаратами, такие вы в аптеках не найдёте.

Ольга пощупала пульс у потерявшего сознание человека.

- ну вроде живой.

Дантист вставил распорки в рот заключённому и начал осмотр челюсти.

- Удивительно. Для человека с таким образом жизни, у него очень хорошие зубы. Более того, они все на месте. Хорошего кандидата вы подобрали мистер Робертсон.

- пришлось повозиться. Не одну сотню досье пришлось изучить.

- и вы делали всё это один?

- боюсь, один бы я потратил слишком много времени, которого у нас и так практически нет.

Аллен закончил осмотр и достал изо рта пациента зеркало.

- что же. Ничего особенного. Можно будет переделать. Мне нужно будет около трёх часов.

- мы вас не торопим мистер Аллен. Здесь главное, качественная работа.

Стоматолог, вооружившись рабочим инструментом, принялся за работу. Он действовал спокойно и непринужденно. Видно было, что такую работу он выполняет далеко не в первый раз. Он мастерски орудовал простым набором инструментов. Ему не нужно было электричество и большие лампы с ярким светом. Доктор набил руку, не однократно работая в подвальных условиях. Остальным оставалось только ждать. Бредерик расположился на небольшом диванчике и занял выжидающую позу. Робертсон то и дело выходил покурить. Ольга же пристально следила за действиями дантиста. Она не отрывала взгляд ни на минуту от пациента. В её голове все ещё мелькали мысли о том, как можно обойтись без жертв. Она сама не понимала, почему именно в этот раз её настигла такая сентиментальность. Ведь ей не однократно приходилось стрелять и даже убивать. Может-быть потому что сейчас она была влюблена. Чувство любви разбудило в ней и другие добрые чувства. А может потому, что пациент был сильно похож на её возлюбленного. Так или иначе, она должна была не допустить убийства беззащитного человека.

Время неумолимо приближалось к финалу. Дантист словно художник, наносил последние штрихи. Робертсон уже окончательно принял для себя решение о ликвидации. Он подошёл к по-прежнему лежавшему на диване Бредерику.

- когда доктор Аллен закончит, выведи Ольгу на улицу. Я сам все сделаю.

- куда будем убирать тело?

- не беспокойся, я все продумал. Соседний гараж тоже мой. Там стоит старый «Линкольн». Посадим за руль, обольем бензином и подожжём.

- думаешь, они ничего не заподозрят и перестанут искать Осберта?

- надеюсь на это. Иначе, какой смысл во всем этом.

Разговор прервал доктор Аллен.

- извините, что вмешиваюсь господа, но я закончил.

Бредерик наконец-то поднялся с дивана. Он подошёл к Ольге и обнял её за плечи.

- я знаю, что для тебя это тяжело. Но это необходимость. Мы должны так поступить. И ты сама это понимаешь, просто не можешь принять. Пойдем, выйдем на свежий воздух.

Ольгу внутри разрывали демоны, но она не могла не согласиться с Бредериком. Его мнение всегда оставалось для неё авторитетным. Бредерик повёл её к выходу.

- постарайся не забивать себе этим сердце. Это как ложь во имя правды. За счёт убийства одного, мы спасём многих других.

Доктор Аллен спокойно укладывал инструменты в свой чемодан и не собирался второпях покидать гараж. Его ничуть не смущало то, что сейчас произойдёт. Он это видел уже не раз. Робертсон достал пистолет и взвёл курок на потертом револьвере. Он встал напротив смертника и направил пистолет прямо ему в голову. Оставалось только нажать на курок. К этому времени заключенный уже начал приходить в себя. Ольга на мгновение понадеялась, что теперь Робертсону будет сложнее сделать выстрел. Внезапно дверь в гараж распахнулась. На пороге стоял Осберт.

- стой. У меня есть идея по интереснее.

Глава 8

УИНСТОН САЛЕМ

В этом самодостаточном городе можно было найти все что угодно. Здесь были абсолютно все административные единицы, образовательные учреждения и заведения для досуга. Город буквально был усыплен предпринимателями, которые открывали разные центры по оказанию различных услуг. Поэтому в городе имелся даже прокат автомобилей, который назывался «StanleyCars». Хозяин салона Стенли Рокотовски иммигрировал в Соединенные штаты из Польши четыре года назад и сразу же открыл салон по прокату автомобилей. Никем не занятая ниша, сразу же начала приносить доход.

В очередное солнечное утро Стенли принимал первых и скорей всего не последних посетителей. Два человека, в строгих классических костюмах, оформляли на неделю вперёд, автомобиль средней руки. Конечно, они бы хотели взять автомобиль лучше и дороже, но их начальство строго ограничило им средства. Агенты Фицджеральд и Кенан в этот раз обошлись серым седаном «Nissan Almera». Лори ставил последние подписи, а Крис уже сидел за рулём заведённой малышки. Он дождался, пока Лори закончит расписываться т сядет к нему в авто.

- все Крис, поехали на хрен отсюда.

- что ты так взъерошен?

- да меня уже задолбал этот Рокотовски. Второй раз у него оформляю автомобиль и второй раз он пытается содрать с меня в два раза больше стоимости. Это не поляк, а в чистом виде еврей.

- да ладно тебе, это его работа. Лучше скажи, тебе уже звонила доктор Солт?

- да, пока ты опорожнял сортир этого польского еврея, она позвонила.

- и что она сказала?

- да ничего интересного. Умер от обезвоживания. Следов насилия нет и в заднице листочка с подсказкой тоже нет.

- в общем ничего, что может нас продвинуть дальше.

- да. Тупик, агент Кенан.

- я глазам своим не верю.

Крис вдавил педаль газа и сорвался с места. Бедного Лори вдавило в сидение.

- твою мать, Шумахер, ты что делаешь?

- агент Фицджеральд, я вас поздравляю.

- с чем, чокнутый?

- удача повернулась к нам лицом. Видишь впереди белый «Ford»?

- и кто в нем? Убийца Кеннеди?

- лучше. Помнишь фотографию из досье «Мара», где единственный молодой доктор девушка? Так вот она за рулём.

- надеюсь, фотографическая память тебя не подвела. Только вплотную не прижимайся.

- не беспокойся.

Автомобиль с доктором Самантой Сарфилд выехал за пределы города и направился в сторону психиатрической больницы. Агенты крайне осторожно вели слежку, боясь упустить столь крупную рыбу. Они держались на расстоянии двух автомобилей. Саманта, которая считала, что все враги из прошлой жизни погибли в перестрелке, потеряла бдительность. Она и представить не могла, что сейчас ней кто-то может организовать слежку. Она въехала на территорию больницы и припарковала свой автомобиль где обычно. Чуть позже на территорию заехали агенты, оставив свой автомобиль в противоположном конце. Зайдя в главный корпус, Лори и Крис нарвались на охранника, который попросил их пропуска. Показав удостоверения агентов Федерального Бюро Расследований, служители закона спокойно миновали контрольно-пропускной пункт. Крис сразу же остановил проходящую мимо молодую санитарку.

- простите, только что в здание зашла доктор, не подскажите, куда она направилась?

- доктор Сарфилд. Она пошла к себе в кабинет. В конце коридора лифт. Вам четвёртый этаж, третья дверь справа.

- спасибо мисс.

Агенты ринулись вслед за доктором. Оказавшись на нужном им этаже, они сразу же нашли интересующий их кабинет. Фицджеральд без промедления вошёл внутрь и достал удостоверение.

- доктор Сарфилд? Федеральное Бюро Расследований. Агент Фицджеральд.

Лори кивнул в сторону Криса.

- это мой напарник, агент Кенан.

Саманта немного оторопела. Она явно не ожидала увидеть здесь федералов. И были ли они на самом деле теми, за кого себя выдают. Может их подослали, что бы разделаться с ней. Ведь прошлое никогда не отпускает и все концы должны быть зачищены. Но что делать? Оружия при себе нет. Да и вряд ли можно что-то успеть сделать, когда рядом двое враждебно настроенных людей с оружием. Саманте ничего не оставалось, как вступить в диалог и понять истинные мотивы посетителей.

- да, это я. Чем обязана господа?

- мы расследуем одно очень интересное дело и нам нужны ваши разъяснения по некоторым вопросам.

- конечно, спрашиваете. Я всегда рада помочь.

- что вы знаете о проекте «Мара»?

- а что это за проект?

Лори не стал долго ломать комедию и достал из папки фотографию.

- это проект, в котором проводились живодерские опыты над детьми. Где вы принимали непосредственное участие.

Лори положил фотографию на стол перед Самантой. Доктор Сарфилд поняла, что агенты знают достаточно, и нет смысла отпираться.

- я была вовлечена обманом в этот проект. Я изначально не знала всей правды. Когда узнала, было уже поздно.

- поздно, потому что руки были уже по локоть в крови?

- нет. Люди, которые вовлекли меня в этот проект, так просто не отпускают. У меня был не большой выбор. Остаться в проекте или умереть.

- что за люди руководили проектом?

- агент Фицджеральд, это политические люди с очень высоких кресел. Не надо вам с ними связываться.

- с кем мне связываться, я сам разберусь доктор Сарфилд. Вы сейчас о себе беспокойтесь, вам пожизненное заключение грозит. В Гуантанамо. Вы ведь наверняка знаете, что это за тюрьма.

- я уже ко всему привыкла.

- и вы хотите сказать, если у вас появиться шанс избежать наказания, вы откажитесь?

- что вы хотите предложить агент?

- будьте честны со мной. Вы ведь всего лишь пешка. Расскажите мне про королей и гуляйте себе дальше. Кто руководит проектом?

- его имя вам ничего не скажет. Он не занимает ни одну из должностей в политике. Он как невидимка и вы его ни за что не найдёте.

- и все таки я попробую. Имя.

- Уильям Бонн. Девяностолетний старик. Он стоит у истоков.

- слабо вериться, что в его возрасте, ему под силу это все одному. Кто ему помогает?

- те, кто ему помогал, убиты.

- очевидно в перестрелке в бизнес-центре?

- да, все трупы из перестрелки в бизнес-центре были причастны к проекту. Никого не осталось.

- вы врете доктор Сарфилд. Или не договариваете. Про руководителей понятно. Но ведь на свободе гуляет весьма опасный продукт проекта. Например, Джек Макгрубер или Осберт Остин. Что же вы про них ничего не рассказываете. Кто они и где они сейчас?

- это единственные, с которыми эксперимент удался. И они очень опасны.

- у них какие то необычные способности? Какие?

- они видят будущее каждого из нас. И ваше тоже, агент Фицджеральд. Возможно, прямо сейчас они знают, что вы здесь.

- с Макгрубером мы уже сталкивались. Разговор с ним не вышел. Где нам найти Осберта Остина?

- откуда мне знать. Если он захочет, вы никогда его не найдёте.

- вы нас недооцениваете Саманта.

Пока Лори допрашивал доктора, Крис осматривал кабинет на наличие неопровержимых улик. И зацепка была найдена. Во внутреннем кармане пальто Саманты, чек на покупку билета на самолёт до Лондона.

- вы снова врете доктор.

Крис показал билет Лори и перехватил допрос.

- вы купили билет для Осберта и отправили его в Лондон. Зачем? Последний шанс доктор. Ещё раз соврете и мы вас закроем.

Крис сильно насел на Самантут и Лори был впечатлён. Он не стал вмешиваться и позволил продолжить допрос Кенану.

- Осберт ни в чем не виноват. За ним идёт охота. Он просто пытается выжить.

- кто за ним охотиться? Уильям Бонн или Макгрубер?

- ещё добавьте в этот список британскую разведку, на которую он работал.

- объявили охоту на своего же. Зачем?

- а вы не догадываетесь? Всем нужен в упряжке человек с такими способностями. Это очень мощный козырь. А теперь ещё и вы.

- нам нужно найти виновных в преступлении. Если Осберт не виноват, мы не станем его трогать.

- ищите Макгрубера, он единственный, кто выжил в перестрелке. И Уильяма Бона, если получиться. Виновные они, а не Осберт.

- теперь мы вам верим, доктор Сарфилд. Но нужно ещё кое-что от вас.

- что ещё вы хотите? Я все рассказала.

- нам нужно встретиться с Осбертом.

- зачем?

- скажем так. Мы можем помочь ему, а он нам.

- но как он может вам помочь?

- если он действительно видит будущее, то может предугадать следующие шаги Макгрубера. Он поможет нам поймать его.

- а что вы можете дать взамен?

- поверьте, у нас есть, что ему предложить. Так что свяжитесь с ним. Это в его же интересах.

ЛОНДОН. РАЙОН СОХО. ПАБ «ДВОЙНАЯ ПИНТА»

Один из столиков этого паба был всегда зарезервирован за одним посетителем. Он часто посещал это место. Здесь он любил проводить неформальные деловые встречи. Так случилось и сегодня. Мистер Робертсон вновь прибыл в паб в окружении деловых партнёров. Рядом с ним за одним столиком сидела молодая пара в лице Осберта Остина и Ольги Вайс, а так же Даглас Бредерик. Дантист Александр Аллен за временной ненадобностью был отпущен домой. А бедный арестант так и остался прозябать в гараже с кляпом во рту пристегнутым к батарее.

За столом стояла гробовая тишина. В отличие от всего остального паба. Как обычно шумный шалман был просто переполнен крикливыми выпивохами. Вдобавок на импровизированной сцене выступал местный бард, который то и дело громко подвывал незамысловатый толпе. За столик принесли заказ. Конечно же, это было традиционное фирменное пиво этого заведения. Робертсон с жадностью сделал большой глоток и с грохотом поставил бокал на стол, немного расплескав. Он был немного недоволен ситуацией.

- теперь я вас слушаю мистер Осберт.

Невозмутимый Осберт тоже сделал глоток пива и после гроссмейстерской паузы произнёс.

- во первых я хотел сказать вам спасибо мистер Робертсон. За то, что решили помочь мне и моим друзьям. А во вторых у меня есть план, который будет менее кровопролитным вашего. Мы ведь не душегубы.

- хорошо. Из уважения к моему другу, мистеру Бредерику, я послушаю вас.

- я хочу предложить сделку.

- какую и кому?

- сделку британскому правительству.

За столом все оживились.

- все мы знаем, что им нужен не именно я, а человек умеющий предсказывать будущее. И нет смысла скрывать, что есть человек, у которого эти способности развиты лучше, чем у меня.

- вы говорите про вашего побратима Макгрубера. Сомневаюсь, что он сильнее вас.

- нет. Я говорю про Дэвида. Мне пришлось столкнуться с ним, и я увидел его силу. Он уже сильнее нас с Макгрубером, хотя только прогрессирует. Я хочу объединить силы с правительством и достать им Дэвида.

- но как ты хочешь это сделать?

- для начала мне нужно встретиться с представителем британской разведки. Кто ведёт моё дело?

- Кинли.

- я и не сомневался. Я встречусь с ним и мы разработаем план. Уверен, он не откажется. Это большая выгода.

- главное, что бы он захотел встретиться. Ты же знаешь, он принципиальный.

- принципиальный, но не дурак. Любого можно заинтересовать.

Разговор прервал звонок мобильного телефона у Осберта.

- извините, я должен ответить. Этот человек не будет звонить просто так.

Осберт принял звонок.

- да Саманта.

- Осберт, у нас возникли непредвиденные обстоятельства.

- что случилось? Ты в порядке?

- да, со мной все хорошо. На нас вышло ФБР. Приходили два агента и вынудили меня все рассказать. Ещё они хотели с тобой встретиться. У них к тебе взаимовыгодное предложение.

- но как они вообще объявились?

- их прислали расследовать перестрелку в бизнес-центре.

- подняли документы, и вышли на проект «Мара».

- получается что так. А через него уже вышли на нас.

- ситуация становиться интересной. Как мне с ними связаться?

- я дала им твой номер. Как только они прибудут в Лондон, сразу свяжутся с тобой.

- хорошо. Я встречусь с ними.

- держи меня в курсе.

- я понял, береги себя.

Ольга не дожидаясь очередной монотонной речи Робертсона, сыграла на опережение.

- что случилось Осберт?

- на игровом поле два новых игрока. На нас вышли агенты ФБР. Они хотят встретиться со мной и сделать мне какое то интересное предложение.

- это ловушка, они арестуют тебя.

- не думаю. Ну, в любом случае я перестрахуюсь.

- я тебя прикрою.

Робертсон все-таки вмешался в диалог.

- в этом деле у каждого свои интересы, но оно общее для начала всех. Поэтому я и Бредерик тоже пойдём на встречу с ФБР.

Бредерик одобрительно кивнул головой. Осберт допил пиво.

- Робертсон, а неплохое место вы выбрали для нас. И пиво здесь достойное. Закажите ка нам еще по паре бокалов, а я пожалуй пойду, посещу местную уборную.

- Ну что же, раз на сегодня с делами покончено. Официант!

Осберт встал из-за стола и направился в туалетную комнату.

Здесь хватало второсортного контингента, который и вел себя подобающее. Мог облиться пивом и не обратить внимание на это или ущипнуть молодую официантку за мягкое место или подраться просто потому, что не понравилось чьё то лицо. Зная и видя все это, Осберт ожидал увидеть, самую что ни на есть, адскую картину в уборной. Раздолбанные унитазы, моча на полу, стены измазанные дерьмом и не цензурными надписями. Но нет. Ничего этого не было и близко. Это было идеально стерильное помещение. Осберт будто попал в другой мир. Не единого намека на нечистоплотность. Впечатление, будто здесь жил уборщик и день за днём, секунда за секундой досконально  все натирал до блеска. Комната была пуста, и Осберт подошёл к первому ближайшему писсуару. Только он расстегнул ширинку, как сзади пришелся удар. У Осберта потемнело в глазах, и он упал на колени. Никто не подходил к нему сзади. В комнате вообще никого не было. Это было очередное видение.

Осберту виделся детский приют, из которого новоиспеченные родители охотно забирали детей в свои семьи. Счастливые матери и отцы, увозили столь же счастливых детей в свои дома. Устраивали им тёплый приём в виде детских вечеринок. Кто-то выезжал в лес на охоту, кто-то учил ребёнка плавать в бассейне. Другие водили детей по магазинам, покупая им все что они захотят. Кому то дарили маленького щенка сенбернара. Неподдельному счастью детей и родителей не было придела. Но рано или поздно солнце заходит за тучи. И вот уже ребёнок на охоте в лесу берет ружьё и расстреливает своих приёмных родителей. Восьмилетний мальчик с силой атлета топит отца в бассейне, а другой скидывает молодую мать с пятого этажа торгового центра и та забрызгивает кровью стоящих вблизи людей. Пятилетняя девочка с улыбкой на лице душит щенка сенбернара. За всем происходящим последовал до боли знакомый голос. А именно голос Дэвида.

- тебе понравилось Осберт? Это уже началось. Смотри ещё.

Осберта ударила вторая волна, и он полностью упал на пол.

Другие дети из сиротских домов, тоже обрели свои семьи состоящих из любвеобильных родителей. Они так же весело проводили с ними дни напролет. А потом, когда наступала ночь, каждый из них входил в комнату к своим родителям и делал инъекцию. После чего родители спокойно посыпались поутру и шли на работу. Кто-то по пути на работу решил, что ему мешают люди идущие рядом. Он достал пистолет, который держал дома в целях самообороны, и застрелил девять человек вокруг. Другой на своём новеньком минивене влетел на всей скорости в остановку и отправил на тот свет ещё двенадцать человек, включая себя. Ещё один молодой папа завёл бензопилу и порубил на куски всех прихожан рядом стоящей церквушки.

- это не остановить Осберт. У меня ещё много чего интересного для тебя мой друг. Скоро будет ещё интересней.

Глава 9

ЛОНДОН. КОНСПИРАТИВНАЯ КВАРТИРА MI6.

Робертсон любезно предоставил возможность побыть наедине Осберту и Ольге и определил их в одну из своих конспиративных квартир на севере Лондона. О них не знала даже британская разведка, так что можно было чувствовать себя вполне защищено. Хотя вряд ли Осберт и Ольга могли рассчитывать хоть на какую-то защиту в сложившейся ситуации. Они провели ночь вместе, насладившись друг другом после долгой разлуки. На какое то мгновение они смогли забыть о том, что творится вокруг. Но Осберт не мог до конца отпустить себя и Ольга это видела.

- скажи мне, что случилось? Тебя что то тревожит.

- не может не тревожить сложившаяся ситуация.

- нет, тут что то другое. То, что ты не можешь мне рассказать.

- некоторые вещи лучше не рассказывать. Вдруг я ошибаюсь.

- у тебя были опять видения? Поэтому ты так резко прилетел в Лондон?

- да, видения вновь преследуют меня. Но теперь это другое.

- расскажи мне. Я ведь не чужой тебе человек.

Осберт посмотрел на Ольгу, в её безумно красивые глаза и все-таки решился рассказать. В конце концов, пусть лучше она знает про свою смерть. Так она сможет обезопасить себя. Оградить от того места и от той ситуации. Хотя бы попытаться. Ведь ни он, ни она не являлись фаталистами и верили, что можно менять свою судьбу.

- теперь мне их посылают.

- Макгрубер?

- Дэвид. Он установил со мной связь после того, как мы столкнулись с ним на подводной станции.

- и что же он тебе показал?

- они подготовили первую партию детей и уже выпустили их в мир.

- детей, таких же, как Дэвид?

- нет. Запрограммированных убивать. Они распространят их по всему миру, и начнётся хаос. Люди начнут гибнуть в геометрической прогрессии. Они смогут изменить мир под себя. Мы должны остановить это.

- я уже начинаю сомневаться, что мы сможем остановить эту машину. Ведь заговорщики выстроили целую империю. Они повсюду.

- нам не нужно истреблять их. Они были, есть и будут. Надо уничтожить то, что они создали. Остановить мы их не сможем, но отсрочить на многие годы хаос, нам по силам.

- что ты предлагаешь?

- здесь надо вести войну, как если бы ты воевал против муравьев или других насекомых. Надо убить королеву и остальные остановиться. Все эти дети, каким то образом подключены к Дэвиду. Убьем его, все прекратиться.

- но как нам это сделать?

- у меня есть план. Но сначала мне нужно остальных врагов, сделать союзниками.

- я все равно не пойму, как?

- просто верь мне и делай, что я буду говорить.

- я верю тебе Осберт. Во мне можешь не сомневаться.

- тогда выйди из игры. Заляг на дно, как можно глубже.

- что? Зачем? Ты же сам сказал, тебе нужно как можно больше союзников. Или ты мне её все рассказал? Что тебе ещё показал Дэвид?

- как ты умрёшь.

Сказать, что Ольгу ошарашила эта новость, не сказать ничего. Она просто была повергнута в шок. Её голос стал тихим, будто её чем то придавили.

- как это произойдёт?

- я не знаю точно, как это будет. Я лишь знаю финал. Ты будешь стоять на краю, какого то пирса и рядом с тобой будет стоять Дэвид. Ты упадешь вниз. Он тебя столкнёт или что-то другое будет, я не знаю.

- а ты не думал, что это может быть обман?

- пока что Дэвид нам не врал. Поэтому ты должна выйти из игры.

- я поняла тебя. Давай так. Я останусь в игре до последнего. Но если события нас заставят находиться рядом с каким-либо пирсом, я отойду в сторону. Просто не поеду в это место.

- я согласен, но я не одобряют твоего выбора.

Разговор нарушил телефонный звонок. Осберт принял вызов.

- Осберт Остин?

Осберт сразу понял, что дождался звонка от Федерального Бюро Расследований.

- я ждал вашего звонка агенты.

- у нас к вам есть несколько вопросов.

- я слушаю вас.

- хотелось бы не по телефону. Не бойтесь, вам ничего не угрожает.

- мне не интересен этот разговор, решайте ваши проблемы сами.

- Осберт послушайте, мы пытаемся поймать Макгрубера, потому что он учинил бойню в бизнес-центре. Мы знаем, что вы к этому не причастны. Нам нужна ваша помощь.

- походу без встречи не обойдётся. Я помогу вам, даже больше, чем вы можете себе представить. Давайте завтра в восемь утра. Я буду ждать вас в месте под названием «Лондонский глаз». Знаете где это?

- да, это место мы знаем.

- тогда до встречи агенты.

ХИЛЛИНГДОН. ЛОНДОН.

Хиллингдон являлся самым западным из тридцати двух районов Лондона. Или как называют в Англии, одним из тридцати двух «боро». Иными словами «боро» - административная единица Лондона районного уровня. Тридцать два «боро» образуют церемониальное графство и регион Большой Лондон. Хиллигдон славиться тем, что на его территории находиться аэропорт Хитроу – крупнейший международный аэропорт Лондона. Он же считается первым по загруженности пассажирским аэропортом в Европе. Именно поэтому, на максимально близком расстоянии от аэропорта, приобрёл себе жильё председатель Винсент Кинли.

Сегодня Винсент возвращался с работы раньше обычного. Он выкроил для себя немного большем времени, чем обычно. И поэтому решил провести его с максимальной пользой. Он ехал по трассе на своём рабочем автомобиле марки «Aston Martin DB9». Винсент старался выжать из этого аппарата все что можно, обгоняя еле плетущиеся автомобили эконом класса. Рядом на пассажирском сидении, лежала бутылка « Cristal». И Винсент намеревался осушить её не один. Он достал мобильный телефон и набрал номер.

- Моника, алкогольные кристаллики и я ждём тебя.

Голос молодой девушки в трубке сообщил, что она скоро приедет. На лице Винсента расплылась улыбка. Вторая половина дня обещала быть очень интересной и богатой на события.

Кинли добрался до высотки, обнесенной металлическим забором. Перед воротами был автоматический контрольно-пропускной пункт, который реагировал на голос. Жилец произносил своё имя и фамилию, после чего срабатывал датчик и открывались ворота. Председатель припарковался на подземной парковке, с которой шёл лифт, прямо к нему на этаж. Индикатор загорелся на цифре девятнадцать и дверцы лифта открылись. Винсент с помощью карты ключа открыл дверь в свою просторную квартиру и вошёл. Поставив возле двери портфель, он произнёс.

- свет.

По всей площади «умной» квартиры, включился свет. Кинли прошёл на кухню и достал два красивых хрустальных бокала. Затем все тем же повелительным голосом он произнёс.

- музыка.

В просторной приёмной заиграл лёгкий джаз. Это музыкальное направление не очень понравилось председателю.

- романтическая коллекция.

После этих слов ничего не поменялось.

- да что б тебя.

Взбешенный Винсент направился в приемную переключить музыку вручную. Не успел он войти, как сразу же замер. В кресле, напротив него, сидел Робертсон.

- приветствую мистер Кинли.

- какого чёрта? Как ты вообще попал сюда?

- не нервничай, есть разговор.

- я сейчас вызову охрану, с ней и поговоришь.

Кинли хотел направиться к входной двери, но ему преградил путь Бредерик.

- тебе же сказали, есть разговор.

Кинли вновь повернулся к Робертсону.

- поздравляю. Вы вступили в сговор с предателем родины. Вас ждёт трибунал мистер Робертсон.

- может быть, когда-нибудь так и будет. Пока у нас к вам разговор, а точнее предложение.

- и что же вы мне можете предложить? Неужели хотите сдать мне Осберта? Я ведь уже знаю, что он в Лондоне. Мои ребята один раз упустили его, но это временно.

- мистер Кинли, мы ведь свами взрослые люди. Давайте откровенно. Вам ведь нужен не Осберт. Вам нужен человек с его способностями.

- ну, допустим.

- что, если я вам предложу человека, у которого этих способностей больше чем у Осберта, в десять раз?

- не дурите мне голову. Их что, на конвейере выпускают?

- конечно же нет. Те, кто занимается этим проектом, не стоят на месте. Они совершенствуют свой продукт. Осберт уже старая модель. Есть намного лучше.

- и как же вы мне его сможете предоставить?

- сначала я хочу, что бы вы в письменном виде подтвердили, что не имеете никаких претензий и снимаете все обвинения с действующего агента британской разведки Осберта Остина. После этого мы с вами прокатимся в одно место, где вам все более подробно объяснят.

- с какой стати мне вам верить? Вы ведь на все пойдёте, что бы защитить вашего агента.

- слово офицера мистер Кинли. Не знаю как для вас, а для меня оно очень много значит.

- ну, хорошо. Куда и к кому мы поедем?

- мы отвезем вас к Осберту. Он сам вам все расскажет.

За разговором с Робертсоном, Кинли не заметил, как Бредерик прошёл на кухню и открыл шампанское. Он налил его себе в бокал и вернулся обратно. Кинли уловил запах и повернулся к Бредерику. Увидев в руках бокал, он чуть было не взорвался от злости. Но сумел себя сдержать. На что Бредерик лишь улыбнулся.

- за победное начало.

Через час тройка в лице Робертсона, Бредерика и Кинли, прибыли к дому, где их ждали Осберт и Ольга. Автомобиль подъехал к подъезду, но Кинли не спешил выходить.

- господа. Раз уж мы работаем на доверии и взаимоуважении, у меня к вам будет небольшая просьба. Я бы хотел поговорить с Осбертом здесь.

Робертсон достал телефон, но прежде чем позвонить Осберту, повернулся к Кинли.

- учтите мистер Кинли, автомобиль будет выключен и стреляем мы с мистером Бредериком метко.

- я не враг своему здоровью.

Робертсон позвонил Осберту и тот спустился через минуту. Бредерик предупредил Осберта, что он с Робертсоном будут возле автомобиля. Кинли и Осберт остались вдвоём.

- я вижу, вы неплохо выглядите для мертвеца мистер Осберт. А Бредерик так убедительно старался врать на допросе, что вас больше нет.

- я бы пожелал каждому иметь такого преданного друга. Хотя вам, наверное, это не знакомо.

- при нашей работе, тяжело заводить друзей. С другой стороны, зачем обременять себя лишними обязательствами. Я слушаю Осберт. Что вы хотели мне предложить?

- для начала предлагаю перейти на «ты».

- ближе к делу.

- хотите заполучить себе грозное оружие и быть на голову сильнее всех остальных?

- разве это не логично?

- логично. И может тебе покажется удивительным, но мне не безразлична судьба британской разведки. Я знаю, что она считается одной из лучших в мире. Если можно её улучшить, надо делать. Поэтому я вам предлагаю человека, способности которого намного лучше, чем мои.

- тем самым надеешься обезопасить себя?

- да, я хотел бы отвезти угрозу от себя и своих друзей.

- а как ты мне отдашь этого человека?

- конечно же, просто так он не пойдёт. Но у меня есть план. Прежде чем расскажу его тебе, мне надо знать, ты со мной?

- я хочу что бы ты знал Осберт одну простую вещь. Я могу получить очень хорошую должность, если доставлю тебя в логово MI6. Ввязываясь в твою авантюру, я могу лишиться этой должности и той, на которой нахожусь сейчас. Но я изыщу силы, что бы упрятать тебя в самые низы грязных тюремных лабиринтов, где ты сгниешь заживо.

- в моём плане будет каждому отведена своя роль. Если ты сделаешь все правильно, то и проблем не будет. Каждому есть что терять, но и награда высока. В твоём случае это высокая должность и мощное оружие.

Кинли взял паузы для размышлений. Он оценивал все риски этой операции и то, насколько много неправды в словах Осберта. Предложение и вправду было заманчивое. Он мог взлететь по карьерной лестнице и иметь действительно мощное оружие. А если даже что-то пойдёт не так, всегда ведь можно подстраховаться. Имея в своём распоряжении несколько первоклассных агентов, которые готовы выполнить любую работу, можно чувствовать себя спокойно.

- чёрт с тобой, я согласен. Какие мои дальнейшие действия?

Осберт достал небольшой кнопочный телефон и передал его Винсенту.

- на этот телефон могу позвонить только я. Мне нужно закончить последние приготовления. Я позвоню через два дня. Будь готов.

- хорошо.

- такси ждёт за углом. Тебя отвезут домой.

Кинли вышел из автомобиля и по дороге к такси набрал номер на своём мобильном телефоне.

- Новак, есть работа.

Голос на противоположном конце провода сразу же дал согласие, но сначала поинтересовался, в чем состоит его миссия.

- Так получилось, что у меня и моих врагов есть одно общее дело. Но я не могу им доверять на сто процентов. Поэтому ты должен будешь подстраховать меня. С этого момента, ты должен стать моей тенью. Будь всегда рядом, но что бы ни одна живая душа не обнаружила тебя. Даже я не должен буду знать, где ты.

Голос в трубке окончательно согласился и уже готов был приступить к заданию. Но Кинли не спешил завершать разговор.

- Новак, мне не очень хочется это говорить, но я должен. После того, как ты положишь трубку, я сделаю ещё один звонок. Я позвоню такому же призраку, как и ты. Он будет моей последней страховкой. Если мне будет угрожать опасность, и ты не сможешь меня спасти, тебя тоже убьют. Я надеюсь, что до этого не дойдёт. Это психологический фактор Новак. С этого момента ты знаешь, что отвечаешь не только за мою жизнь, но и за свою.

Кинли сбросил вызов. К этому моменту, он уже подошёл к такси и сел на заднее сидение автомобиля. Водитель такси, тронулся с места. Он заранее знал, куда ставить пассажира. Проехав пару кварталов, Кинли попросил его остановиться возле телефонной будке.

- подожди меня, мне надо сделать один звонок.

Винсент вошёл внутрь телефонной будке и набрал код из пяти цифр.

- Объект Иржи Новак.

Это всё что произнес Кинли. Тот, кому он это сказал, и без лишних слов всё понимал. Установить слежку за агентом Иржи Новаком и в случае провала операции, ликвидировать его. Нельзя оставлять ни малейшего следа, ни малейшей зацепки.

Глава 10

ЛОНДОН. «ЛОНДОНСКИЙ ГЛАЗ»



Именно так называется колесо обозрения в Лондоне, расположенное в районе Ламберт на южном берегу Темзы. Колесо является крупнейшим в Европе и одним из крупнейших в мире. Самая высокая точка находится на высоте сто тридцати пяти метров. При солнечной погоде открывается вид практически на весь Лондон. «Лондонский глаз» имеет тридцать две полностью закрытые и кондиционируемые кабинки-капсулы для пассажиров сделанные в форме яйца. Одна такая кабинка может принять до двадцати пяти пассажиров.

Ранним солнечным утром колесо уже принимало первых посетителей. Конечно, их было немного. В основном это были туристы, большую часть из которых составляли влюбленные пары. Несколько кабинок было забито большими шумными компаниями, которые веселились всю ночь, а под утро решили посетить аттракцион. В одной из таких кабинок находились Осберт и Ольга. Они покатались несколько кругов вдвоем, а потом к ним присоединились агенты Федерального Бюро Расследований Фицджеральд и Кенан. Как только они вступили на борт, Лори сразу же поспешил пошутить.

- А вот и оставшиеся пропавшие сотрудники “Атлантик Цетрал” Крис.

- Да, им явно больше повезло, чем Дориану Крюгеру.

Осберт разбавил беседу юмористов.

- А что с ним случилось?

Фицджеральд стер улыбку с лица.

- Он мёртв. Кто-то привязал его к стулу и забыл.

- Собаке собачья смерть.

- Не вы ли постарались Осберт?

- Я не убийца. Я вообще за мир во всем мире. Но это ведь невозможно.

- Попробуйте открыть общество пацифистов.

- Я подумаю над этим, когда мы закончим наши дела.

- Кстати о делах. В телефонном разговоре, вы сказали, что поможете, больше чем нам это нужно.

- Верно.

- И что это за помощь?

- Вы ведь хотите поймать Макгрубера и раскрыть преступление. Но вы заберете лишь кусок пирога. Я же хочу вам дать возможность, забрать весь пирог.

- Вы хотите кого-то ещё нам сдать?

- Да. Есть ещё один объект, который совершил много преступлений против человечества. Он тоже проходит по проекту ”Мара”,  следовательно, обладает такими же способностями, как и Макгрубер. Только намного сильнее. Я предлагаю нам с вами объединиться и вместе поймать его. Вы станете героями агенты.

- А вам какая выгода?

- Вы закончите дело, заберёте преступников и забудете про меня и моих друзей.

- А кто этот человек?

- Его зовут Дэвид. Это мальчик, но он в сто раз сильнее любого из нас.

- И как вы хотите его поймать?

- У меня есть план.

- И в чем он состоит?

- Я расскажу вам завтра при встрече. Мне нужно закончить последние приготовления. Завтра наша команда проведёт брифинг, где все всё узнают.

- Интересно, а кто ещё участвует в вашей авантюре?

- Мои друзья. Агенты британской разведки.

- А нет ли здесь подводных камней?

- Есть. Я не буду вам врать. С нами в команде будет ещё один человек. Без него, к сожалению, ничего не получиться.

- И кто же он?

- Макгрубер.

Лица абсолютно всех людей в кабине, изумились.

- Поверьте, я знаю, что говорю. И в то же время я вам обещаю, как только закончим наше дело, можете брать Макгрубера и делать с ним, все что захотите.

Фицджеральд переглянулся с Кенаном и после небольшой паузы сказал.

- Мы согласны Осберт. Где нам быть завтра?

- Я позвоню вам позже и скажу.

Колесо медленно подошло к завершению очередного круга, и агенты сошли на землю. Осберт и Ольга остались ещё на один круг. Ольга по-прежнему была в изумлении. В её глазах читался вопрос ”как”?

- Макгрубер? Ты шутишь? Это уловка, что бы агенты оставались у тебя на крючке?

Осберт не стал мучать её неведением.

- Это действительно так. Нам без него не обойтись.

- Но как ты свяжешься с ним? И будет ли он вообще нам помогать?

- Я свяжусь с ним так же, как он со мной.

- Но как ты сделаешь это?

- Я не знаю, как это будет происходить, но я знаю, что я смогу это сделать. Я постараюсь на строиться на его волну, как на радио. Передавать ему свои мысли, будто бы я телепат. Я верю, что у меня получиться. Я чувствую это.

- Что же ты все-таки задумал?

- Тебе расскажут всё, когда мы все соберемся. Завтра ты все узнаешь?

- Расскажут? Это будешь не ты? А кто?

- В это трудно поверить, но самое интересное и важное расскажет Макгрубер.

- Что?

- Он так же хочет избавиться от Дэвида. И я уверен, что он не сидит на месте. Он разрабатывает план, по уничтожению соперника. Но он так же не справиться в одиночку, поэтому он ждёт меня. Он наблюдает, как я собираю команду. И теперь, когда я её собрал, он появится. У каждого уже заранее прописана роль.

- То есть ты как связующее звено между нами и Макгрубером.

- Можно и так сказать. Хотя здесь намного все сложнее.

- Поэтому всегда надо быть начеку и с максимальной концентрацией.

- Можешь на меня положиться.

- Я не сомневаюсь в тебе. Я боюсь за тебя.

- Осберт, я все помню. Я не буду собой рисковать. Как только дело приблизиться к визуализации твоего видения, я отойду в сторону.

- Хорошо. А сейчас мне будет нужна твоя помощь.

- Какая?

- Давай уже сходить с этого колеса, пока мой вестибулярный аппарат не дал сбой. По дороге расскажу.

УИНСТОН-САЛЕМ. СТАРИННОЕ КЛАДБИЩЕ «GOD’S ACRE»

В этот день на кладбище было чрезвычайно людно. Происходило сразу несколько похоронных процессий. Но это никого не удивляло, ведь площадь кладбища была огромна. Не было и дня без захоронений. Они происходили, не смотря ни на что. Не влияла ни погода, ни промерзшая земля, ни ремонтные работы. Этот процесс не остановить.

Но сегодня было особенное событие для всего кладбища. Захоронение с рекордным количеством скорбящих. Кортеж из десятка автомобилей перекрыл весь подъезд к центральному входу. Можно было представить, что хоронят кого-то из государственных чиновников или известных актёров. Но это было не так. Несколько десятков людей в строгих чёрных костюмах, провожали в последний путь кого-то из своих. Центральной фигурой кроме самого усопшего, был мужчина преклонных лет. Он стоял возле гроба, который должны были вот-вот начать опускать в землю. Его рука лежала на закрытой крышке. Было очевидно, что он прощался. Молча, про себя. И делал он это последним из всех. На его лице не было  ни слез, ни сострадания. Лишь задумчивый вид. Все переживают по-разному. Неизвестно, какое лицо может быть у человека, пережившего своего сына. Ведь по циклу жизни дети должны хоронить своих родителей, а не наоборот.

Старик отошёл от гроба, и его взяла за руку молодая девушка. Она не могла сдержать слез, когда гроб начали опускать в землю. Старик повернулся к ней и достал белый платок из кармана.

- возьми. Я взял его утром с собой, что бы вытирать свои слёзы. Но, к сожалению, не могу проронить и слезинки. Кем ты ему приходилась?

- я работала с ним. Выполняла все его важные поручения. Он был хорошим директором.

- и человеком тоже. Добрым, наивным мальчиком. Совершенно не для этого мира. Меня зовут Уильям Бонн.

- Мишель.

- как бы то ни было, жизнь продолжается Мишель. Живи, пока живётся. Проводи меня до машины.

Мишель проводила старика к его автомобилю и согласилась на его предложение, довести её до дома. Чёрный лимузин первым покинул церемонию. Уильям закрыл окно, ведущее к его водителю, и остался наедине с очаровательной молодой девушкой.

- Мишель, какие поручения тебе давал Дориан?

- много было разного. Я занималась подбором персонала, организацией деловых встреч, была штатным переводчиком.

- то есть, ты была вместе с ним, на всех его переговорах?

- да, когда этого требовала ситуация. Если переговоры были с иностранными компаниями.

- это хорошо. То есть ты знаешь, какие дела вел мой сын?

- да сэр.

- значит Дориан тебе доверял. Он посвящал тебя в дела, требуемые нестандартных решений?

- сэр, я подписывала договор о неразглашении. Я знаю другую сторону политики компании.

- это очень хорошо Мишель. Компании нужен новый руководитель. А у меня нет времени искать на эту должность человека и обучать его. Я хочу, что бы ты стала директором «Атлантик Централ». Я предоставлю тебе самые лучшие условия, но и отдачу я буду требовать большую. И у тебя, к сожалению, нет времени подумать. Ответ мне нужен здесь и сейчас.

- я готова возглавить компанию.

- молодец девочка. Я очень этому рад.

Уильям произнёс это с холодом в словах, и Мишель внезапно поняла для себя очень страшную вещь. Она очень много знает. Если бы она отказалась от должности директора, то стала бы неудобна для Уильяма. Он бы убил её прямо в этом лимузине. Не подразумевая того, она сделала правильный выбор. И теперь связана по рукам и ногам. Теперь она не принадлежит себе. Но это лучше, чем быть убитой в лимузине.

Уильям, как и обещал, довез Мишель до дома. На этом и без того тяжёлый день для него не закончился. Лимузин повез его дальше. На встречу новым и бесконечным делам. Старик набрал номер на своём мобильном телефоне.

- у нас новые изменения в «Атлантик Централ». У тебя ведь осталась незаконченная сделка там. Давай встретимся, я расскажу, как надо её закончить.

Все это время, на пассажирском сидении рядом с водителем сидел пассажир. Лимузин остановился, и он пересел в салон к Уильяму. Это был Дэвид. Он сел напротив Уильяма.

- я соболезную Уильям.

Старик ничего не ответил. Он знал, что чувства сострадания попросту нет в мальчике. И пересел он в салон не для того, что бы успокаивать старика.

- у тебя ко мне есть разговор Дэвид?

- да Уильям. Очень серьёзный. Над твоими планами опять нависла угроза.

- Осберт затевает очередную попытку? Он не угроза мне больше.

- нет Уильям. В этот раз нечто серьёзное. Я просмотрел все возможные варианты, в этот раз нечто другое.

- что же?

- самое интересное, что я пока сам точно не знаю. И меня это волнует.

- значит надо предпринять меры предосторожности.

- Уильям, меры предосторожности от обычного человека предприняты. Нам не смогут помешать обычные люди. Но здесь что-то другое.

- Может быть, Осберт развил свои способности?

- у него нет таких возможностей. Хотя он не сидит на месте. Какая-то ещё сила появилась. Она стремиться объединиться с силой Осберта. Если это произойдёт, вот тогда уже будет проблема.

- я не верю в то, что тебе что то не под силу.

- ничто не длиться вечно. Империи разрушаются, короли свергаются, люди умирают.

- надо выяснить, что это за сила Дэвид.

- мы и так это узнаем Уильям. Сейчас лучше подумать над своими ходами. Я знаю, что мы совсем недавно сделали один просчёт. Но не могу понять какой. Сейчас для меня это более важнее.

- тем не менее мы же не будем отклоняться от намеченного вектора?

- нет. Наоборот, мы его ускорим. Надо немедленно перейти к этапу высвобождения.

- но у нас для этого ещё не тот масштаб.

- вирусу масштаб не важен. Он справиться и без нашей помощи.

- откуда предлагаешь начать?

- если мы хотим быстрого развития, значит нужно активировать вирус в местах наибольшего скопления. Вирус, заложенный в наших адептов, активируется в Китае.

- и когда?

- сейчас Уильям.

Дэвид закрыл глаза. Он был соединен с каждым ребёнком во всем мире, которые прошли через проект «Мара». И сейчас, он подключился к тем, чьим местом положения был Китай. Он задал программу активации вируса неизвестного штамма гриппа. От которого никто не знает антидотов. А когда разработают вакцину, вирус уже истребит огромную часть населения.

КВАРТИРА МИШЕЛЬ.

Новоиспеченный директор компании «Атлантик Централ» находилась одна в своей квартире. И это лишало её всяких стеснений. Она хотела принять ванную и смыть с себя все, с чем имела сегодня дело. Гробы, похоронные венки, слёзы, лимузин и Уильяма Бонна в придачу. Смыть и начать все заново. Пока набиралась вода в ванной комнате, Мишель сняла с себя всю одежду и положила её в корзину для белья. Она прошла на кухню, где откупорила бутылку красного вина и налила полный бокал. Молодая красавица вернулась к ванной, которая уже была наполовину наполнена и прикрыта пышной пеной. Мишель погрузилась в горячую воду и выдохнула с наслаждением. Отпив пол бокала, она решила снять с себя последний аксессуар одежды. А именно шпильку, которая поддерживала её волосы. Шпилька была в форме небольшого цветка клевера, лепестки которого еле заметно мигали зелеными светодиодными лампочками. Простая безобидная шпилька, оказалась самым настоящим микрофоном с записью и передачей данных. Мишель бросила шпильку на пол возле ванной.

- с назначением вас, Мишель Галахер.

Глава 11

ЛОНДОН. БЛУМСБЕРИ. БРИТАНСКИЙ МУЗЕЙ.

Главный историко-археологический музей Великобритании, был один из крупнейших в мире и второй по посещаемости среди художественных музеев после Лувра. Его площадь была по истине огромна. Девяносто четыре галереи общей протяженностью четыре километра – вот, что ждёт каждого, кто захочет посетить эту культурную достопримечательность. Музей работал каждый день и имел свободный вход для больших потоков туристов со всего мира. Он начинал свою работу с десяти и утра и культурно просвещал до шести вечера.

Но сегодня режим работы музея претерпел некоторые изменения. Директор по настоятельной просьбе открыл его на два часа пораньше. Точнее одну из его частей. А именно внутренний двор, который находился под большим стеклянным куполом.

Осберт заранее позаботился об удобстве и попросил управляющего принести для всех кресла. Управляющий расставил большие кожаные бордовые кресла по кругу. На них и благополучно приземлились все участники встречи. Осберт присел рядом с Ольгой и Бредериком. Дальше по правую руку расположились Робертсон и Кинли. Немного опоздавшие Кенан и Фицджеральд, заняли последние места. Оставалось ещё одно кресло. Немного нервничавший Кинли обратился к Осберту.

- мы кого-то ещё ждём?

Невозмутимый Осберт посмотрел на наручные часы.

- да, к нам должен присоединиться ещё один.

Ольга наклонилась к Осберту.

- а если ты ошибся, и он не придет?

- я знаю, что он придёт.

- ты предвидел это?

- как такового видения не было, но я чувствую это.

Не прошло и секунды после слов Осберта, как в помещение вошёл Макгрубер. Фицджеральд не произвольно потянулся к кобуре, но Осберт жестом руки попросил его не делать этого. Макгрубер подошёл к своему креслу.

- не надо агент Фицджеральд. У вас ещё будет возможность арестовать меня. Я смотрю все в сборе. Ты, наконец-таки всех собрал Осберт. Но если честно, я думал, ты справишься быстрее. Ведь у нас мало времени. Противник, знает, что мы не бездействуем и принял серьёзные меры.

Макгрубер присел в последнее свободное кресло и оказался прямо напротив Осберта.

- кто-нибудь читал сегодня утром газеты или смотрел новости? Конечно, нет.

Осберт решил вступить в диалог.

- что случилось? Уильям Бонн совершил очередное преступление против человечества?

- именно. Детишки с детских домов оказались с секретиком. В них был заложен вирус. И теперь этот вирус активировался, и началось массовое заражение.

- что за вирус?

- очередная форма пневмонии. Абсолютно новая и совершенно неуязвимая. Вакцины нет и вряд ли появиться, если того не захочет сам Уильям Бонн.

- боюсь желание старика теперь вряд ли учитывается. Я уверен, теперь там всем заправляет Дэвид. А он беспощаден.

- ты прав Осберт. Поэтому я и говорю, у нас мало времени.

- но у тебя есть план.

- да, я тоже не сидел без дела.

- прежде чем ты его озвучишь, скажи честно, зачем тебе это? Ты же сам принимал участие в проекте.

 - видишь ли Осберт, у тебя и у всех остальных неправильное сложилось мнение обо мне. Вы думаете, я злодей, такой же, как и Дэвид. Нет. Проект «Мара» меня создал. Впрочем, как и тебя. Я был практически вынужден принимать участие в нем. И я старался направить его в благое русло. Но все шло наоборот. Руководители были одержимы желанием воплотить в жизнь теорию золотого миллиарда. Они безжалостно истребляли сотни детей в попытках добиться нужного им результата. Их целью было с помощью этого проекта уничтожить большую часть населения планеты. Оставшуюся, поработить. Сделать рабами, которые будут беспрерывно работать, обогащая элиту. Полное расслоение общества. Без среднего пласта. Только элита и рабы. Я этого не хотел. Я понимал, что проект, это оружие. Она даст больше силы и власти тому, у кого оно есть. И это нормально. Гонку вооружений ещё никто не отменял. Но я совершенно не понимаю, зачем устраивать планетарный геноцид. Я подождал, пока мои навыки достаточно разовьются и при первой возможности, покинул проект.

В разговор влез Фицджеральд.

- и оставил кучу трупов после своего ухода.

- агент Фицджеральд, вы ведь прекрасно знаете, что там не было ни одного хорошего человека.

- и все же это были люди.

- вы моралист. Это были необходимые потери, которые к тому же ослабили противника. Всё было на благо агент Фицджеральд. Хотя проблему это не решило. И теперь нам с вами господа, придётся всем вместе поработать. Осберт, у тебя есть ко мне ещё вопросы по поводу моей мотивации.

- пока нет.

- отлично. Тогда я начну. Это будет масштабная операция, в которой абсолютно у каждого будет своя роль. Попотеть придётся всем. Поэтому если кто-то думает, что у него получиться отсидеться, может прямо сейчас встать и уйти.

Макгрубер выждал небольшую паузу. Но никто не встал со своего кресла.

- отлично. Иллюзия свободы выбора закончена.

Осберт перебил оратора.

- то есть? Ты хочешь сказать, что знал заранее, что все останутся на своих местах?

- практически. Вероятность была девяносто семь процентов.

- а что же остальные три?

- а в остальных трёх мистер Кинли засомневался бы в своей страховке и покинул нас.

Осберт посмотрел на Кинли.

- какой ещё страховке?

- это не важно. Я в деле, как и договаривались. А как я для себя перестраховался, это уже никого не касается. Отвечаю, с моей стороны подставы не будет.

Макгрубер встал с кресла, что бы вновь захватить внимание окружающих.

- так вот господа. В нашей команде есть ещё один человек. Я завербовал её специально для нашего с вами дела. Самое интересное, что вы все её знаете. С недавнего времени, она заняла пост главы корпорации «Атлантик Централ», вместо покойного Дориана Крюгера. Её имя, как вы уже, наверное, догадались, Мишель Галахер. Молодая Мишель поможет нам сделать первый шаг. Завтра к ней в офис приедет один очень влиятельный человек. Он кстати состоит в тайном обществе, возглавляемым Уильямом Боном. Его имя Лайонел Ламонт. Это банкир. Он представляет интересы Королевского института международных дел. Он подпишет очень важный договор и должен будет отправить копии этого договора Уильяму Бону. Вот здесь, вступит в дело первый из нашего кружка заговорщиков. Нужно будет усыпить Ламонта в его автомобиле и перехватить договор. Он очень будет важен для нас потом. Один из нас уже проделывал нечто подобное когда-то давно. Можно сказать в прошлой жизни. Поэтому это будете вы дорогая Ольга.

Ольга не испытала ни грамма удивления. Она заранее поняла, что это под силу только ей.

- я это сделаю. У меня действительно есть опыт. Но что потом?

- главное, правильно начать. Сделаем это, и я скажу, что будет дальше.

Макгрубер посмотрел через окно на соседнюю улицу. Там был припаркован невзрачный пикап грязно-серого цвета. Сквозь тонированные стёкла не было возможности разглядеть водителя и пассажиров. Но Макгрубер знал, что на водительском сидении сидит человек с наушниками на голове и прослушивает разговор. Тот самый наёмник Новак, которым прикрывался Кинли. Но Макгрубера это никак не беспокоило. Наоборот. Было ещё интересней. Возможно, даже получиться его использовать в своих целях. И Макгрубер уже видел варианты, как это можно сделать. Но это будет потом.

- а теперь господа, собираемся. Нас ждёт частный самолёт. Утром мы должны уже быть в Уинстон - Салеме.

УТРО СЛЕДУЮЩЕГО ДНЯ. «АТЛАНТИК ЦЕНТРАЛ»

В это утро в офисах корпорации царил дух воодушевления. Сотрудники, пропитанные энтузиазмом, работали легче и быстрее чем обычно. Связано это было с назначением всеми любимой Мишель Галахер. Она стала глотком свежего воздуха, после тяжкого смрада тирана Дориана Крюгера. Люди метались по коридорам и если видели проходящую мимо Мишель, то непременно поздравляли её. Сама Мишель не могла сдержать улыбку на лице, даже не смотря на то, что вот-вот ей предстоит ввязаться в опасную авантюру. Хотя, она давно уже была в оковах коварства вершителей судеб. Вчерашний запасной игрок получил сегодня игровое время. И от того, как он себя проявит, будет зависеть его судьба. Останется играть дальше или вновь сядет на скамейку запасных. Или же вовсе получит травму, не совместимую с жизнью.

Лайонел Ламонт уже прибыл в офис и ожидал Мишель в её кабинете. У него на руках был очень важный контракт, который нужно было провести именно через эту корпорацию. Мишель не заставила себя долго ждать и вскоре вошла в кабинет.

- доброе утро мистер Ламонт. Как добрались?

- спасибо, хорошо. Приятно видеть на руководящей должности такую красавицу. У Уильяма Бонна определённо есть вкус.

Мишель сделала вид, что ей очень приятно.

- спасибо за комплимент. Вы умеете льстить. Перейдемте к делу?

- да, конечно. Договор уже составлен, требуется ваша подпись и печать.

- позвольте ознакомиться.

Ламонт немного замялся, но Мишель тут же добавила.

- не беспокойтесь, я в курсе абсолютно всех дел корпорации. К тому же у меня юридическое образование. Я лишь хочу убедиться в правильности составления договора.

Ламонт передал ей договор. Мишель тщательно просматривала каждую страницу, будто бы вчитывалась в каждую букву. Но на самом деле ей не был интересен договор о поглощении маленькой компании более большей. Это было обычным явлением. Очки для чтения, которые Мишель носила постоянно, были оснащены встроенным сканером. Все что видела она, видела в режиме онлайн и Ольга.

Лайонел Ламонт никогда ни ездил на автомобиле один. С ним всегда был его личный водитель. Иногда ему приходилось подолгу ждать своего босса, и он позволял себе послушать музыку через наушники. Так случилось и в этот раз. Ламонт действительно долго находился в здании, пока Мишель тщательно изучала договор. Водитель включил очередную композицию европейской классики и, закрыв глаза, закинул голову назад. В этот момент он не контролировал ситуацию. Не видел и не слышал, что происходит вокруг. Теперь с ним можно было сделать все что угодно. Подойти и расстрелять в упор или прикрепить взрывчатку к днищу или даже аккуратно сесть на заднее сидение и задушить удавкой.

Ольга в автономном режиме принимала сведения от Мишель на свой ноутбук, находясь в автомобиле, который стоял рядом с автомобилем водителя меломана. Она была очень рада что в этот раз ей не придётся незаметно пробираться к объекту. Можно было спокойно подойти и сделать то, что задумано. Так она и поступила. Подойдя к решётке радиатора автомобиля, она сделала вид для окружающих, что уронила свой ридикюль. Нагнувшись за ним, она незаметно просунула сквозь решетку маленькую пластмассовую пластину. На это она потратила не больше двух секунд. Благополучно вернувшись на своё место, она увидела, что передача файлов от Мишель завершена. Теперь оставалось ждать, пока Ламонт вернётся в свой чёрный лимузин. Лайонел не заставил себя долго ждать. Получив заветные подписи от Мишель, он спустился вниз и сел в автомобиль. Ольга сразу же нажала на кнопку, которая располагалась на маленьком пульте в ее руках. Пластмассовая пластина раскрылась, и в салон поступил усыпляющий газ. Пассажиры моментально отошли в гости к Морфею. Ольга, надев респиратор, пересела на заднее сидение лимузина рядом с Ламонтом.

Лайонел должен был сканировать подписанный договор и отослать его по факсу Уильяму Бонну. Но Ольга сделала это за него. Она исправила важные аспекты договора, и теперь речь не шла о поглощении. Небольшой компании теперь давали полный карт-бланш, что полностью противоречило политике Уильяма Бонна. Убедившись, что договор отправлен, Ольга вернулась на свою позицию.

Газ действовал ещё пять минут. Но Ламонт не спешил просыпаться. Неизвестно, сколько бы ещё он парил во снах, если бы не телефонный звонок. На связи был Уильям Бонн. Не успел Лайонел нажать на кнопку принятия вызова, как тут же на него обрушился шквал гнева, сопровождаемый нецензурной лексикой. Уильям Бонн был в бешенстве.

- ты что натворил ублюдок!?

Лайонел никак не ожидал такого начала разговора и поэтому не нашёл что ответить. Оставалось только слушать тирады тирана.

- я зачем тебе послал в «Атлантик Централ»? Ты что мне за договор прислал?

- я? Я ещё не…

- да я тебя в порошок сотру. Ты у меня на рудники сука отправишься. Я тебя на опыты, вместо крысы пущу.

- но, мистер Бонн, я не понимаю, что происходит.

- я тебе объясню. Твоё счастье, что я в городе. Через два часа я жду тебя в отеле «Longtown». Номер двести восемнадцать. И не дай бог ты опоздаешь.

В трубке послышались гудки. Лайонел в недоумении смотрел на своего водителя, в надежде, что может быть он разъяснит, в чем дело. Но тот лишь хлопал глазами в ответ.

- я не понял. Ты что, спал?

- нет сэр.

- такое ощущение, что нас вырубило. Никто не подходил, пока меня не было?

- нет сэр, я следил за ситуацией. Никого не было.

- чёрт, что там уже не устроило Бонна? Нам нужно через два часа быть в отеле Longtown». Знаешь, где это?

- да сэр. Будем раньше.

Лимузин с Лайонелом Ламонтом тронулся с места, до последнего сопровождаемый взглядом Ольги через тонированное стекло своего автомобиля.

Часть плана, которую должна была выполнить Ольга, с блеском завершена. Она давно не принимала участия в чем-то подобном и была даже немного захвачена азартом. Последний раз по-настоящему во что-то азартное она была втянута несколько лет назад еще до истории с Осбертом. Но тогда у неё было другое имя, другая страна и другое задание. А сейчас нужно было в срочном порядке отрапортовать о маленькой победе своей команде. А точнее сказать, человеку, для которого она все это делала и от которого ждала похвалы. Ольга достала телефон и набрала Осберту.

- у меня все готово.

- всё прошло хорошо?

- всё было очень просто. Никто ничего не понял.

- ты молодец. Надеюсь, на этом твои действия закончатся.

- посмотрим. Какие указания дальше?

- возвращайся, скоро начнётся вторая стадия.

- ты с Макгрубером?

- да, мы на квартире, готовимся к погружению.

- у меня всё равно есть сомнения на счет него.

- у меня тоже.

- просто  будь осторожен.

- не беспокойся, я буду предельно осторожен.

Осберт положил телефон и с облегчением выдохнул. Хорошо, что все прошло быстро и непринужденно. А ведь могло закончиться совершенно все по-другому. Водитель Лайонела Ламонта не был просто водителем. Это был полноценный телохранитель с огнестрельным оружием и умением убивать. Осберт зашёл в соседнюю комнату, где его ждал Макгрубер.

- Ольга все сделала, можно двигаться дальше.

- приятно, когда за тебя готовы жизнь отдать?

-  как бы это банально не звучала, она это делает не только ради меня.

- ради чего же?

- ради спасения всего человечества.

- наверное ты прав. Она любит тебя, береги её.

- я не допущу ничего плохого в её сторону.

- тебе придётся сильно постараться ради этого.

- что ты имеешь ввиду? Ты что то знаешь?

- ты и сам всё знаешь Осберт. Пускай все идёт своим чередом. Все знают, что делать. У нас с тобой своя задача. Ты готов?

Осберт сел в мягкое кресло и с серьёзным и решительно настроенным лицом произнёс.

- готов.

Глава 12

КОНСПИРАТИВНАЯ КВАРТИРА.

Макгрубер передвинул второе кресло. Он поставил его напротив кресла, в котором находился Осберт.

- теперь слушай внимательно. Делай все, что я говорю.

- подожди. Прежде чем начнём, я хотел бы знать. Нам в этом состоянии угрожает опасность?

- вероятность угрозы практически нулевая. Не переживай, я знаю что делаю. А теперь сфокусируй взгляд на чем-нибудь. Сейчас я буду вводить тебя в сомнамбулический транс. Это один из самых глубоких трансов. Первое что ты почувствуешь, это заторможенность в действиях и мыслях. Не бойся этого, так должно быть. Где ты последний раз видел Дэвида?

- на подводной станции в Тихом океане.

- подумай об этом месте. В деталях. Обо всех его уголках. Попробуй переместиться туда.

- а ты?

- в этом процессе создаётся связь. Канал между создавшим транс и погружаемым в него. Как только ты переместишься на станцию, я последую за тобой.

Разум Осберта не стал сопротивляться и он достаточно быстро очутился на станции. В том самом коридоре, где у него было противостояние с Дэвидом. Коридор был пуст. Осберт переместился в тот момент, когда уже все покинули это место. Полная разруха вокруг сопровождалась противным автоматизированным голосом из динамиков, встроенных в потолок. Голос предлагал покинуть место происшествия. Его короткая фраза об эвакуации повторялась без конца. Осберт увидел дверь в лабораторию, в которой Саманта нашла противоядие. Он решил пройти туда. Открыв дверь, он увидел стоявшего перед ним Макгрубера.

- добро пожаловать в сомнамбулическую парасомнию разума Осберт.

- мы в моём разуме?

- нет. Мы в месте, созданным твоим разумом и погрузивших нас туда. Есть состояние транса, есть гипноза, а есть сомнамбулический транс. Это самое глубокое погружение. Иначе  говоря, сейчас мы как лунатики, которые ходят во сне.

- и как мы найдём здесь Дэвида?

- именно сейчас он чувствует, что ты создал канал. И он сильно удивлён этому. Это не просто, но у тебя это с лёгкостью получилось. Это задевает его эго. Он обязательно придёт посмотреть на это.

- и долго его ждать?

- в этом состоянии человек может находиться примерно не более тридцати минут. Так что он скоро будет, я уверен в этом. Сейчас важнее подумать о том, как его здесь оставить.

- и как же мы это сделаем? Есть идеи?

- есть. Если бы не было, мы бы этим не занимались. Я знаю, что когда у вас было противостояние, доктор Сарфилд воткнула шприц с противоядием в него.

- да. Я помню. Но здесь его нет. И как выглядит противоядие, я не знаю.

- Осберт, послушай. Это место, точная копия, но ты способен изменять его. Попробуй визуализировать тот шприц.

Неожиданно голос из динамиков прекратился. Вместе с ним замолчал и Макгрубер. Динамики захрипели, будто играл старинный патефон. Вместе с ними зазвучал голос Дэвида.

- вы хотели видеть меня. Я здесь.

Осберт вступил в диалог, глядя на потолок, в сторону динамиков.

- Дэвид, мы пришли просить тебя.

- меня? О чем?

- Дэвид, ты подвергаешь опасности весь мир. Остановись.

- я не подвергаю опасности мир Осберт. Я защищаю мир.

- но от кого?

- от людей. От заразы, которая заполонила все уголки и беспощадно пьёт эту планету. Скоро не останется ничего, и люди начнут пожирать сами себя. Поэтому требуется резкое уменьшение количества населения. А ещё лучше – полная перезагрузка.

- это Уильям Бонн тебя надоумил?

- нет глупцы. Это моё предназначение. И меня не сможет никто остановить. Не ты, ни твой друг Макгрубер.

Макгрубер перебил Дэвида.

- тогда чего же ты боишься показаться?

Хрип в динамиках прекратился. Внезапно Макгрубера отбросило к стене прямо под потолок. Он будто бы приклеился к ней. Над ухом Осберта прозвучал голос Дэвида.

- я ничего не боюсь.

Осберт резко обернулся. За его спиной стоял Дэвид. Его левая рука была направлена в сторону Макгрубера. Он держал его на расстоянии.

- я не оставлю этот мир в покое и вас в нем я тоже не оставлю.

Дэвид вытянул правую руку в сторону Осберта и того отбросило к двери. Дэвид начал крутить свои руки и от этого у Макгрубера и Осберта передавило горло. Осберт пытался сопротивляться. Огромное противостояние двух энергий проникло повсюду. Стены затряслись, и казалось вот-вот начнут трескаться и вода затопит коридор. Но это никого не могло остановить. Дэвид приложил ещё больше усилий и у Осберта пошла кровь из носа и ушей. Макгрубер пытался успокоить Осберта.

- это все не по-настоящему. Ты можешь делать здесь, что захочешь!

Стены дали течь и вода начала быстро заполнять помещение. Осберту ничего не оставалось, как попробовать визуализировать шприц с противоядием и воткнуть его в Дэвида. Воды уже было по пояс. Мальчик стал сближаться с Осбертом, что бы добить его.

- я же сказал, тебе никогда не победить меня.

И как только мальчик сблизился с ним на расстоянии вытянутой руки, Осберт почувствовал в руке шприц и из последних сил воткнул его в сердце Дэвида. Дэвид замер. Все вокруг остановилось. Стены перестали дрожать, вода перестала поступать. Наступила полнейшая тишина, которую через несколько секунд нарушил Макгрубер. Он упал с потолка в воду. Осберт помог ему подняться, не отводя глаз от Дэвида.

- что произошло?

- ты остановил его.

- все? Мы победили?

- нет. К сожалению нет. Ты лишь временно запер его в созданной тобой ловушке. Теперь, пока он находится в бездействии, мы можем дальше продолжать реализовывать свой план.

- но ты же сказал, мы тут всего на полчаса.

- я знаю, как подольше его здесь задержать. Но для этого мне придётся остаться с ним. А ты возвращайся и помоги остальным.

- я понял. А как мне отсюда выбраться и как потом вытащить тебя?

- я сам выберусь. А тебе нужно просто проснуться. Я бы посоветовал способ побыстрее.

- какой же?

- дотронься до электрощита который висит на стене.

- он же под напряжением и весь искрит. Меня током долбанёт.

- нет Осберт, ты проснёшься. Давай. Ты нужен им там. Давай же.

Осберт с трудом, но все же отбросил все страхи и подошёл к щитку. В последний момент Макгрубер окликнул его.

- давай там без косяков, не дай мне здесь остаться навечно. Тут очень скучно.

Макгрубер пытался подбодрить Осберта и настроить его на дальнейшие действия.

- я не оставлю тебя здесь. Я ведь не могу лишить себя удовольствия, посмотреть, как тебя арестовывают агенты ФБР.

После этих слов Осберт дотронулся до щитка и проснулся.

Макгрубер стоял и смотрел на Дэвида.

- жаль, что я не могу убить тебя прямо сейчас мелкий ублюдок. Но ничего. Тебе всё равно не долго осталось.

УИНСТОН САЛЕМ. ОТЕЛЬ «LONGTOWN»

Лайонел Ламонт подъехал к отелю. Он до сих пребывал в непривычном для себя состоянии страха. Человек, который всю свою сознательную жизнь занимал руководящие должности и раздавал приказы своим подчиненным, сегодня сам выступал в роли провинившегося маленького мальчика. А самое интересное то, что Ламонт даже не знал, за что его сейчас будут отчитывать. Он как обычно оставил водителя в автомобиле и направился на встречу один. Быстро забравшись на нужный ему этаж, Ламонт нашёл номер.

Уильям Бонн был уже на месте. Он сидел в центре комнаты в окружении двух своих телохранителей. Не то что бы он боялся за свою жизнь, но и умирать ему тоже не хотелось. По крайней мере, пока полностью не реализован проект «Мара». Его далеко не первое, но точно последнее детище. Лайонел зашёл в номер и стал у двери с видом провинившегося котёнка. Уильям взглядом показал на противоположное кресло. Лайонел незамедлительно сел в него. Старик молча сидел и смотрел на Ламонта. Он пытался понять, действительно ли Лайонел виноват или же его подставили. А если виноват, то какую игру он затеял.

- что это было Лайонел?

- сэр, при всем уважении, я не понимаю, о чем вы говорите.

- ты что мне прислал?

- в смысле?

Старик был терпелив.

- договор из «Атлантик Централ». Ты знаешь вообще, что там написано?

- конечно. Наши юристы составляли его.

- блеск. Значит я и твоих юристов убью.

- сэр, так что же все-таки случилось?

- ты идиот, угробил сделку на несколько сотен миллионов. Такое не прощается Лайонел. Комиссия уже в курсе произошедшего. Так что скоро будет собрание о твоём исключении. Ты же понимаешь что это может означать?

- меня подставили. Я уверен это новый руководитель корпорации. Не зря она так долго изучала договор. Она его и подменила.

- не беспокойся. Мы и её проверим. За себя переживай.

- я исправлю. Я все исправлю.

- да что ты можешь теперь исправить. Ты думаешь, мне одному отправил этот договор. Он был автоматически отправлен всем нашим партнёрам. И теперь компания, которую мы должны были поглотить, будет иметь шанс ещё больше вырасти и стать обособленной. И в дальнейшем принести нам ещё больше убытков.

- что же мне делать?

- ничего пока. Сиди и жди комиссии. Там видно будет.

После этих слов, дверь в номер буквально вылетела. На пороге, с оружием в руках стояли агенты ФБР Лори Фицджеральд и Крис Кенан. Дверь ударом ноги выбил Лори.

- никому не двигаться, это ФБР.

Телохранители Уильяма Бонна хотели выхватить оружие, но Бонн жестом руки, приказал им этого не делать.

- не надо мальчики. Я уверен это недоразумение.

Старик посмотрел в глаза Лори.

- это ведь недоразумение?

- боюсь, что нет. Уильям Бонн, вы подозреваетесь в убийстве. Вам придётся проехать с нами.

- надо же. Вы и имя моё знаете. Что же, это уже интересно. Но я бы вам посоветовал покинуть это помещение, если не хотите лишиться работы или жизни.

- я посмотрю как ты заговоришь, когда приедешь в отделение.

- вы не знаете, что делаете. Ну хорошо, поехали, прокатимся.

Агенты проводили Уильяма Бонна до служебного автомобиля и направились в ближайший участок. Они не стали трогать Лайонела Ламонта и телохранителей старика. Лори и Крис поехали по центральной улице. Сразу же им на хвост село два чёрных внедорожника. Крис успел обратить на них внимание.

- а мы не одни Лори.

- кто бы сомневался.

- наглые. Едут чуть ли не вплотную.

- это плохо.

- почему?

- если они не прячутся, значит, не ведут слежку.

- что же тогда?

- они собираются вступить в контакт. Иными словами, они сейчас на нас нападут. Приготовься.

Крис достал рацию.

- за нами гости.

- вижу. Прикроем. Продолжайте движение.

На противоположном конце рации находились Бредерик и Кинли. Они ехали позади автомобиля конвоя и преследующих их внедорожников.

Группа автомобилей покинула черту города и выехала на оживлённую трассу. Как только это случилось, один из преследующих внедорожников поравнялся с седаном ФБР с правой стороны. Водитель жестами руки показывал, что седану надо остановиться. На что он увидел удостоверение агента Федерального Бюро Расследования, которое показал Крис. Не долга думая водитель принял следующий шаг. Он резко дёрнул руль влево и два железных коня склеились своими боками. Второй внедорожник обогнал стальной дуэт, и встав впереди, нажал на тормоз. Лори протаранил зад впереди едущего, но не остановился. Движение продолжилось. Багажник впереди едущего автомобиля открылся и оттуда показался человек с автоматом «mk 16/17 Mod 0». Лори сразу сообразил, что шутки кончились, и резко дёрнул руль влево, практически прижавшись к отбойнику.

- твою мать, у них штурмовик.

Крис немного не понял Лори.

- что это?

- боевая штурмовая винтовка для сил специальных операций. Эти винтовки есть только у военных.

- сейчас за нами что, армия гонится?

- не за нами, за Бонном.

Крис выхватил пистолет из кобуры, но тут же чуть не выронил его из-за последующего удара первого внедорожника. Тот вновь произвёл таран бок в бок. Из впереди ведущего автомобиля пустили автоматную очередь в сторону лобового стекла седана ФБР. Крис через боковое окно ответил тремя выстрелами и человек с автоматом на время скрылся. Крис вновь схватил рацию.

- вы там не уснули мать вашу? По нам открыли огонь!

Бредерик оперативно отреагировал. Он достал пистолет-пулемёт «mp5/k» и пустил с него очередь в ближайшего преследователя. Несколькими пулями он смог разбить заднее стекло, остальные прошли мимо и прошили багажник. Ответ не заставил себя долго ждать и через разбитое стекло посыпался шквал пуль, которые изрешетили лобовое стекло автомобиля Бредерика. Большая часть пришлась в сторону водителя, которым являлся Кинли. Было и несколько промахов, которые залетели в стекла и капоты рядом проезжающих автомобилей. Погоня продолжалась на высокой скорости, обгоняя всех на своём пути. Перестрелка не прекращалась. Изрядно изрешеченные автомобили из последних сил тянули на себе своих управленцев. Но вскоре наступил переломный момент. Одна из пуль, выпущенная Крисом, угодила в заднее колесо впереди ведущего преследователя и того занесло. Внедорожник вильнул пару раз из стороны в сторону и перевернулся на бок. В таком положении он и продолжил движение. Сделав с десяток переворотов, он остановился. Очевидно было, что после такого, там никто не выжил. Крис вошёл в азарт и открыл огонь по второму автомобилю. Оттуда ответили несколькими выстрелами, которые буквально пролетели над головой у Криса. Но он этого даже не заметил, в отличие от Лори.

- твою мать, Крис. Ты что, бессмертный? Твои мозги только что могли забрызгать весь салон.

Но Кенан не реагировал на Лори, а продолжал вести прицельный огонь по противнику. В конце концов одна из пуль попала прямиком в голову водителя внедорожника. Неуправляемый автомобиль свернул в сторону отбойника, и перелетев через него, попал на полосу встречного движения, где сразу же попал под фуру.

Лори был сильно удивлён молодому напарнику.

- я в шоке Крис. Ты один всех перестрелял. Тебе скоро позвонят и пригласят сняться в новой части «Рэмбо»

Но Крис по-прежнему не реагировал на Лори. И Фицджеральд понял, что Крис испытал эмоциональный шок. Ведь это была первая серьёзная передряга для него. А тем более первое убийство. А ведь на службе есть агенты, которые за всю карьеру ни разу даже не выстрелили, не то что бы убили.

- ты молодец. Всё сделал правильно. Ты спас нас всех. Всё хорошо парень.

Лори забрал рацию у Криса.

- на таких аппаратах далеко не уедешь. Переходим к плану «Б».

Лори свернул с трассы и направился в сторону заброшенного металлургического завода, который находился недалеко от Уинстон – Салема. Кинли с Бредериком направились за ним.

Глава 13

КОНСПИРАТИВНАЯ КВАРТИРА.

Осберт очнулся. Первое, что он испытал после пробуждения – это радость. Что-бы не происходило, у него было чувство опасения, что он не сможет вернуться обратно из состояния транса. Но все прошло успешно. Все вернулось на свои места. Хотя нет. Что-то странное Осберт все-таки ощущал. Что то изменилось. Он обрёл некую уверенность. Спокойствие.

Осберт начал размышлять. Он понимал, что в ближайшие пять минут с ним абсолютно ничего не произойдёт.

- Но почему только пять минут? И откуда такая уверенность? Может я окунулся на пять минут в будущее, сам того не понимая и увидел, что там абсолютно ничего не произойдёт. А что дальше? Дальше будут какие-то изменения. Надо только попытаться их увидеть. Очнется Макгрубер? Нет, он очнется только через пару часов. Что? И это тоже известно?

Кажется, способность Осберта предвидеть будущее наконец-таки открылась. Дар это или проклятие, но это есть у Осберта.

- Почему я знаю, что Макгрубер очнется через несколько часов, но не знаю, что будет через пять минут? Потому что здесь возможны несколько вариантов событий. Надо попытаться посмотреть их.

Осберт закрыл глаза, пытаясь сфокусироваться. Он сжимал их как можно сильней, но ничего не получалось. И вдруг удар. Как-будто накрыло морской волной неопытного сёрфингиста. Видение. Ольга открывает входную дверь, заходит и обнимает Осберта. Он видит через окно блики и понимает, что на крыше соседнего дома снайпер.

Осберт открыл глаза и сразу же подошёл к окну. Снайпера на крыше не было видно, но рисковать не хотелось. Он завесил шторы на окне.

Ольга зашла в квартиру и сразу же обняла Осберта. Точно, как в видении.

- привет, как у вас прошло? Почему Макгрубер в отключке?

- все хорошо, сейчас расскажу. Только к окну не подходи.

Ольга насторожилась.

- почему? Что случилось?

- возможно там снайпер, который нацелен на наши окна.

- но откуда…как ты узнал об этом?

- давай по порядку. Мы сумели с Макгрубером войти в транс. И мы вызвали Дэвида. Нам удалось его временно остановить, чтобы он не мешал нам. Но его нужно контролировать, поэтому Макгрубер и остался вместе с ним. Я вышел с транса и начал видеть будущее. Я не могу это объяснить. Это странно. Но я видел, что ты придёшь через пять минут и обнимешь меня. А ещё я увидел снайпера за окном, нацеленного на наши окна.

- он стрелял в нас?

- не знаю. Видение оборвалась. Я не стал рисковать и завесил шторы.

- но откуда он?

- я могу только догадываться. Помнишь, Макгрубер говорил про излишнюю безопасность Кинли? Мне кажется, это его снайпер. В случае, если Кинли погибнет, снайпер попытаться нас ликвидировать.

- когда все закончиться, я ему лично нос сломаю.

- главное, что бы действительно все хорошо закончилось для каждого из нас.

- Бредерик не отзванивался? Как там у них прошло?

- пока нет…

У Осберта зазвонил телефон.

- да.

- мы перешли на запасной план. Произведём допрос, позвоню. У вас все хорошо?

- да Бредерик, ждём вас.

Осберт положил трубку.

- это был Бредерик. У них операция продолжается. Перешли на план «Б».

- не все так гладко?

- да разве может все идти по плану. Всегда что-то пойдёт не так. Но вроде все в приделах нормы.

- через сколько очнется Макгрубер?

- я не знаю. Он попытаться максимально долго удерживать его. Сказал, что сам выйдет.

- значит, у меня будет время на принятие душа?

- безусловно. Я пока сделаю нам кофе.

Ольга быстро сходила в душ и вернулась на запах кофе.

- я давно не пробовала такой вкусный кофе. Сегодня выдался день давно забытых ощущений.

-  что за ощущения сегодня испытала?

- когда я проворачивала операцию с Ламонтом, я вспомнила прошлые свои задания.

- было что то интересное?

- да, хватало разного.

- расскажи самое интересное. Все равно пока остаётся только ждать.

- я тогда была под другим именем. Вообще у меня было много разных имён. Или как правильно говорить – легенд.

- и как тебя звали?

- Рене Милтон. Я была полковником военных сил Соединённых Штатов Америки. Мне нужно было попасть на одну из баз контрразведки, которая находилась в Колумбии. Было подозрение, что военные занимаются контрабандой наркотиков.

- а почему они не могли на них натравить военную полицию?

- там все было полностью коррумпировано. Начиная от местной полиции, заканчивая местными политиками. Они переправляли тонны наркотиков самолетами нашей базы по всей Южной Америке. Заставляли мужское население местных деревень работать на их заводах по производству кокаина. Взамен, обещали не трогать их близких. Конечно же, они не выполняли свои обещания. Насиловали и убивали всех без разбора. В общем там не было ни одного светлого пятна. Когда мне стали больше доверять, я узнала, кто курирует эти поставки. Им оказался один из конгрессменов Соединённых Штатов Америки. Мы взяли его в разработку. Но к нему не получалось так просто подобраться. Он был защищён со всех сторон. Поскольку я нашла того, кто всем этим управляет, в Колумбии мне больше нечего было делать. В одиночку, я бы не смогла там все остановить. А нашей разведке было наплевать. Меня в итоге вернули в Лондон. Через какое то время, конгрессмена все-таки удалось сломать. На его место посадили своего человека. Который благополучно за папу лет этот бизнес развалил. Но мне все равно было не по себе. После того, как я видела изнасилованных детей. Их матерей, которым отрезали головы. Я не могла это простить. И я нашла конгрессмена и заставила его за все заплатить. Никто так и не узнал, кто это с ним сделал. Даже наши, не догадались, что это была я. Только после его смерти, я испытала удовлетворение. Что-то похожее я испытала сегодня.

- в любом случае, ты поступила правильно.

Разговор прервал внезапно дернувшийся Макгрубер.  Как-будто его трухнуло током. На его лбу выступила небольшая испарина. Ольга подошла и протерла платком ему лоб.

- надеюсь, он сможет удержать Дэвида.

- я тоже надеюсь. Иначе все, что мы делаем, не будет иметь никакого смысла.

За окном пошёл дождь, и люди на улице старались спрятаться от него. Кто-то забежал в ближайшую кафешку, кто-то на крытую автобусную остановку. Все старались обезопасить себя от возможности стать промокшим. Все, кроме одного. Человека на крыше, который держал в руках снайперскую винтовку, нацеленную на окна квартиры, где находились Осберт и Ольга.

УИНСТОН – САЛЕМ. МЕТАЛЛУРГИЧЕСКИЙ ЗАВОД.

Металлургический завод уже давно не функционировал. Он находился в полуразрушенном состоянии уже несколько лет. Правительство считало, что при определённых расходах, завод не совсем рентабелен. Поэтому реанимировать отрасль посредством постановки завода на рабочие рельсы, никто не собирался.

Среди разрушенных бетонных стен и выбитых окон, на голом цементном полу, стоял стул. Он был такой же потрепанный и изношенный, как этот завод. У него не было спинки, и обшивка была изорвана. Единственным его предназначением, было попасть в костёр, что бы согреть бездомных холодной ночью. Но сегодня стул выступил чуть ли не главной фигурой. Его использовали по назначению и посадили на него одного из самых страшных людей со времён Адольфа Гитлера и Бенито Муссолини. На стул был посажен и поставлен под прицел автомата Уильям Бонн. Теперь он заключённый и вызван на допрос. Бредерик держал его на прицеле, на случай если старик захочет выкинуть какой-либо фокус. Агенты Федерального Бюро Расследований то и дело посматривали в окна, на случай прибытия спасителей пленного. Кинли же помогал Робертсону готовить процедуру. К слову Робертсон и был план «Б». По первоочередному плану, Уильяма Бонна должны были доставить в ближайший участок, где попытаться его расколоть. Но Робертсон, исходя из своего опыта, не верил в это и предложил запасной вариант. Команда решила к нему прибегнуть только в случае форс-мажора. Поэтому Робертсон заранее ждал на заводе.

Робертсон был заранее подготовлен. Он прихватил с собой небольшой чемоданчик. В нем всегда находилось то, что способно разговорить любого живого человека. Он поставил чемоданчик на пол перед Уильямом и открыл его так, что бы тот видел его содержимое. Была небольшая надежда посеять в нем страх и не прибегать к применению препаратов. Но старик не отреагировал. Он лишь с призрением посмотрел на Робертсона.

- молодой человек, вы думаете, в мои годы меня что-то может испугать? Вам не удастся сделать то, зачем вы меня сюда привезли.

- а я и не буду даже пытаться. Сейчас за меня всю работу сделает он.

Робертсон достал небольшой стеклянный пузырёк и шприц. Бредерик не опуская автомата, решил уточнить, что это.

- это то, о чем я думаю?

- да дружище. Наш старый добрый скаполомин. Он рушит любые сопротивления.

- но старик может не выдержать.

- а ты собрался оставить его в живых? Назад пути уже нет. Если мы его отпустим, он не даст нам спокойно ходить по земле.

Лори оставил Криса следить и подошёл поближе.

- господа, на такое мы не договаривались. Если вы забыли, мы все-таки служители правопорядка.

Кинли тоже не остался в стороне и включился в спор.

- Робертсон, не слушай ты их. У нас нет другого выбора. Коли препарат.

Бредерик со злостью посмотрел на Кинли.

- тебе ведь не привыкать с лёгкостью избавляться от людей.

Кинли сразу же понял, что Бредерик имеет ввиду. Конечно же, он вспомнил про свою невесту, которая лишилась жизни по вине Кинли. А если быть точным, то не по вине, а по приказу. Робертсон почувствовал, как накаляется обстановка и решил разрядить атмосферу.

- так, тихо всем. Давайте так. Нам надо узнать информацию. Без препарата нам её не выведать. Поэтому делаем инъекцию. Если в итоге старик выживет, будем думать дальше. Если нет, значит, так оно и должно быть. И особо сердобольным хочу напомнить, что перед нами сидит не человек, а мразь, которая за свою жизнь погубила сотни ни в чем не повинных людей.

Все отошли в сторону и Робертсон ввёл препарат в вену Уильяма Бонна. Укол подействовал незамедлительно. Это стало видно по лицу пациента. Он слегка побледнел и покрылся холодным потом. Любитель профессионально проводить допросы с пристрастием нашёл на полу треснутый деревянный ящик и присел на него напротив допрашиваемого.

- Назовите ваше полное имя.

- Уильям Фридрих Бонн.

- Кого вы любите на свете больше всего?

- Моего сына.

- Как зовут вашего сына?

- Дориан.

Уильям отрешенным голосом отвечал на вопросы, которые задавал Робертсон. Он смотрел в одну сторону, не отводя взгляд. Робертсон на время замолчал. Он встал с ящика и закурил сигарету. Все смотрели на него вопросительным взглядом. Заметив это, Робертсон поспешил развеять неизвестность.

- Все хорошо. Сейчас начнётся самое интересное.

Робертсон сделал пару затяжек и выбросил сигарету. Он вновь присел на деревянный ящик и пристально посмотрел на Бонна.

- Пап? Папа? Это я пап. Дориан.

- Дориан. Но ты же мёртв.

- Нет пап. Я сбежал. Я их всех обманул пап. Я живой.

С каменных глаз Уильяма вытекла слеза. Затем он с облегчением выдохнул.

- Я так рад слышать тебя мой мальчик. С тобой все хорошо? Ты в безопасности?

- Со мной все хорошо, но мне нужна твоя помощь.

- Я так виноват перед тобой.

Уильям поддался эмоциям и расплакался.

- Прости меня Дориан. Прости, за то, что был плохим отцом.

- Ты хороший отец. Я люблю тебя пап. Помоги мне, пожалуйста. Мне больше никто не сможет помочь.

- Что ты хочешь сын?

- Пап, меня хочет убить Дэвид. Мне надо его остановить.

- Дэвид? Он стал совсем бесконтрольным.

- Да пап, его надо остановить.

- Так выключи его.

- Выключить? Как?

- Нано-генератор. Он питает Дэвида. Отключи генератор и Дэвид превратиться в обычного человека. А ещё лучше, уничтожить генератор. Чтобы, он не смог запустить его дистанционно.

- Где же он?

- Пирс “Клеведон”. Нано-генератор находится под одним из пролётов. В тысяча девятьсот семидесятом году проводились испытания на этом пирсе. Так называемое стресс – тестирование. Два пролёта не выдержали. После этого правительство хотело полностью снести этот пирс. Но я настоял на замене двух пролётов. Под них мы его и спрятали. Он полностью автономен и не требует управления. Внизу под пирсом, в одной из свай есть пульт управления. Там надо ввести код и генератор отключиться. Но я не стал бы так рисковать. Поэтому лучше взорви его.

Старик закашлялся, и на губах его появилась кровь. Бредерик вновь подошёл к Робертсону.

- остановись. Ты убьёшь его.

Робертсон всё-таки проявил небольшую гуманность.

- да. Пожалуй, стоит сделать передышку.

Кинли с небольшим пренебрежением посмотрел на Робертсона.

- я удивляюсь вам господа. Как вы ещё с такой сентиментальностью состоите на службе.

- продолжать допрос дальше не целесообразно. Он может умереть раньше времени.

- его, так или иначе, нельзя оставлять в живых. Ты уже подумал, как от него избавиться?

- я разберусь с этим Кинли. Это не твоя забота.

- нет, ты ошибаешься. Это и моя забота тоже. Я своей жизнью рискую.

Всегда сдерживающий себя в руках Бредерик, дошёл до черты. А точнее перешёл её. Он подошёл к Кинли и ударил его кулаком в лицо. Отскочивший Кинли сразу же выхватил пистолет и направил его на обидчика. Но Бредерик даже не стал направлять автомат в сторону кровного врага.

- ну, давай. Стреляй. Тут же рядом ляжешь.

Кинли успел периферийным зрением заметить, как Робертсон сунул правую руку в карман. Сомнений не было. Он собирался достать пистолет, на случай, если начнётся стрельба. Кинли пришлось опустить пистолет.

- ещё не время Бредерик. Но мы обязательно вернёмся к этому разговору, можешь не сомневаться.

Бредерик хотел продолжить словесную перепалку с Кинли, но у него зазвонил телефон. Это был Осберт.

- Бредерик, немедленно уходите оттуда.

- что случилось Осберт? Мы ещё не закончили допрос.

- неважно. У вас нет времени. Сейчас на вас будет совершено нападение. Они уже подъезжают.

Разговор Бредерика перебил Фицджеральд.

- похоже, у нас гости. Несколько бронированных внедорожников. С этими мы уже не справимся. Надо уходить.

Команда быстро ретировалась к заднему выходу, где был припаркован минивэн Робертсона. Возможности противостоять вооруженным до зубов профессионалам, не было. Так же не было времени тащить на себе Уильяма Бона и его пришлось оставить. Бредерик и компания успели покинуть завод, до прибытия на него военных.

Глава 14

УИНСТОН-САЛЕМ.

Дорога, ведущая в Уинстон-Салем, к вечеру опустела. Весь рабочий класс разъехался по своим домам. Поэтому на трассе и в городе можно было увидеть в большинстве своём автомобили такси или полиции. Так же мелькали служебные автомобили и транспорт службы курьерской доставки. Среди них в неспешном темпе двигался чёрный фургон без номеров. Помимо отсутствия номеров, его выделяло наличие мигалки на крыше. Это говорило о том, что по дороге ехал федеральный автомобиль. Окружающим сразу было понятно, что в нем везут какую то значимую фигуру. Особенно это было понятно тем, кто разглядел движущийся за ним военный джип. Он являлся прямым сопроводителем.

Внутри чёрного фургона действительно находилась важная фигура. Важная, если не сказать больше. Похищенный и спасённый. Уильям Бонн. Он сидел в окружении группы людей в военной форме. У него было очень задумчивое лицо. Он понимал, что под действием скаполамина выдал свои секреты противнику. Вот только какие именно, ещё предстояло узнать. Уильям на минуту отвлекся от своих мыслей и обратился к своим спасителям.

- кто руководит группой?

Сидящий ближе всех, произнёс с армейской строгостью.

- сержант Прайс сэр.

- отвезите меня обратно в отель сержант.

- сэр, я бы вам посоветовал пройти медицинское обследование.

- я знаю, что мне делать и без вас сержант.

- так точно сэр.

Чёрный фургон быстро доставил Уильяма Бонна на место. Старик позволил сержанту Прайсу, двухметровому накаченному военному, сопроводить его. Они зашли внутрь отеля и поднялись с помощью лифта на нужный им этаж. Сержант Прайс ни на секунду не терял бдительность и полностью контролировал передвижение Уильяма Бонна. Он был готов в любой момент вытащить пистолет и защитить хозяина. Даже ценой собственной жизни. Именно из-за такой самоотверженности он и дослужился до командира специального подразделения.

- сэр, при всем уважении, я не понимаю, зачем вы вернулись?

- я никогда никуда не передвигаюсь без него.

- без кого сэр?

Уильям прошёл мимо двери комнаты, где он находился до этого и открыл дверь в соседнюю комнату. Там находился Дэвид. Уильям указал кивком головы на мальчика.

- без него.

Дэвид сидел в неподвижном состоянии. Глаза его были открыты, но зрачки ни на что не реагировали. Уильям сразу понял, что Дэвида нет сейчас с ним. Ему приходилось это видеть неоднократно. Как правило, старик всегда покорно ждал, когда вернется мальчик. Но в этот раз время играло против него. Бонн всегда славился своей предусмотрительностью, от чего и дожил до стольких лет. У него во внутреннем кармане пиджака, всегда был шприц с инъекцией, способной в срочном порядке возвращать Дэвида в явь. Мальчик однажды сам передал его старику на непредвиденный случай. Он знал, что этот случай может настать в любой момент. Сейчас так оно и было. Дэвид был в чужой власти, и только инъекция могла его вырвать из неволи. Уильям ввёл иглу в вену правой руки мальчика и медленно запустил в кровь содержимое шприца. Он отошёл немного назад и наступил на пульт, валявшийся на полу. В комнате включился телевизор, по которому шли новости. В них рассказывалось о новой пандемии, охватившей половину Азии. Неизвестный вирус распространялся с огромной скоростью, и были уже первые случаи летального исхода. Правительство не могло найти вакцину от нового неизученного и вируса и единственное что они могли сделать на данный момент, закрывать города на карантин. Вирус, который активировал Дэвид, начал истребление. Уильям увлекся новостями и не заметил, как мальчик пришёл в себя.

- вот видишь Уильям, все идёт как надо.

- да Дэвид. Процесс идёт.

Мальчик подошёл к старику и взял его за руку.

- и теперь я все чаще задаюсь вопросом.

- каким же?

- зачем ты мне теперь нужен.

По коже Уильяма пробежал лёгкий холодок страха. Старик понимал, что Дэвиду не составит труда уничтожить его в любой момент. Теперь и вправду мальчик самостоятелен абсолютно во всем.

- ты ведь опять создал мне проблему.

- ты знаешь?

- я знаю больше, чем ты мог познать когда-либо.

- ты можешь узнать, какую информацию они успели получить от меня.

Дэвид ещё сильнее сжал руку Уильяма. Его пальцы буквально впились в дряблую кожу старика. Из под ногтей Дэвида, тонкими струйками, потекли потоки нано-частиц и стали проникать в кожу Уильяма. Они ползли по нему, проникая в глазные и ушные раковины. Дэвид считывал информацию. Он видел привязанного к стулу Бонна. Как стояли вокруг него люди с оружием. Как велся допрос. Он слышал его. Теперь он знал, что сказал им Уильям.

Дэвид ослабил хватку. Нано-частицы, начали возвращаться в тело хозяина, и Уильям пришёл в себя.

- Мне и правда, следовало от тебя избавиться.

Уильям смотрел на мальчика с неподдельным страхом.

- Что я рассказал им?

- Теперь они знают про пирс “Клеведон”. Теперь у них появился шанс. И знаешь что самое страшное? Теперь я вижу несколько вариантов продолжения событий, в которых они могут победить.

- Что же теперь делать?

- Ты не сказал им пароли. Но нужно все равно отправиться туда и изменить их.

- Я прямо сейчас пошлю туда оперативную группу.

- Посылай. Тебе больше нельзя ошибаться Уильям.

- Я понял тебя Дэвид. Я больше не поставлю под удар наш проект.

Уильям повернулся к сержанту Прайсу, который находился в полном изумлении от увиденного.

- Сержант Прайс.

- Да сэр.

- Возьми свою группу, и отправляйтесь к пирсу “Клеведон”. В дороге я пришлю тебе инструкции.

- Есть сэр.

Сержант буквально вылетел из комнаты и направился исполнять приказ. Дэвид подошёл к окну, что бы убедиться в том, что чёрный фургон уехал.

- И все-таки, я должен сказать тебе спасибо Уильям.

- За что?

- Ты вывел меня из транса, в котором меня заперли. А один из моих главных врагов там остался. И вряд ли теперь вернется в явь.

- Кто же это?

- Агент Макгрубер. Одно из твоих первых детищ Уильям. Теперь он заперт там навсегда. И будет он там, пока его тело функционирует. Но это будет недолго.

- Но ему могут поддерживать жизнь люди из его команды.

- Они скоро будут заняты другими делами. У них не все там гладко, как может на первый взгляд показаться. Слишком много амбиций и эгоцентризма.

- Что нам дальше делать?

Дэвид отошёл от окна и подобрал с пола пульт от телевизора.

- Я думаю тебе надо восстановить свою репутацию в глазах близкого круга. Ты же понимаешь, что проблемы у нас начались после того, как ты назначил молодую Мишель главой корпорации. Она играет не за ту команду Уильям и тебе надо её убить. Убить самому. И сделать этот показательно. Что бы все знали, что с тобой не надо играть.

- да. Мишель – моя ошибка.

- это не всё. Ты проведёшь внеочередное собрание, где поставишь на рассмотрение вопрос об изгнании Лайонела Ламонта. Но обыграешь это так, что каждый из комиссии понял, что у них только один выход. Ликвидировать оступившегося. В этом деле слишком высока цена ошибки. Поэтому абсолютно никому не может быть поблажки. Только так ты сможешь вернуть пошатнувшийся авторитет. Ты понял меня Уильям?

- да Дэвид. Ты прав. Я сделаю, как ты сказал. 

КОНСПИРАТИВНАЯ КВАРТИРА.

Бредерик и компания вернулись в точку сбора. Они расположились в гостиной, где должны были обсудить, что делать дальше. Осберт решил оставить Макгрубера в соседней комнате, чтобы, не мешать ему задерживать Дэвида. Он отпил горячего кофе и обратился к Бредерику.

- как все прошло?

- ну, ты же знаешь, все гладко только в фильмах. Но кое-что важное мы все-таки выяснили. Дэвида можно победить. Есть специальный нано-генератор, который способен при его отключении лишить Дэвида его силы. Генератор управляет частицами, которые текут в крови мальчика.

- успели получить информацию по месту нахождения генератора?

- да. Пирс «Клеведон».

Осберт сразу переменился в лице. Он посмотрел на Ольгу, которая сразу поняла, в чем дело. Видение начинает сбываться.

- я поеду туда и отключу его. Чем скорее я это сделаю, тем…

Бредерик перебил Осберта.

- Осберт, я уверен, они уже предприняли необходимые меры безопасности. Поэтому одному туда ехать не целесообразно. Я поеду с тобой.

- тогда медлить нельзя, надо сейчас ехать.

Осберт встал с места, но его остановил Кинли.

- я смотрю, вы все-таки решили кинуть меня. Если у вас получиться отключить мальчика, то, что в итоге получу я?

Бредерик не сдержался.

- пулю в лоб, если будешь мешать.

- я не забыл про тебя Бредерик, с тобой мы разберёмся позже. Так что я все-таки получу Осберт?

- я сдержу обещание. Ты получишь всю документацию проекта «Мара» и сможешь сам создать себе своё оружие.

- ты меня дурачишь Осберт. Зачем ты вообще позвал меня в эту авантюру? А я тебе сам отвечу. Таким образом, я не смогу натравить на тебя спецслужбы.

- да, ты прав. Но и плата за это высока. Этот проект сможет вдохнуть новую жизнь в британскую разведку и значительно увеличить её силы. И всем этим будешь управлять ты. Разве этого мало? Кинли, это ведь, правда, лучше, чем пуля в лоб.

Кинли сквозь зубы проговорил.

- ладно, пусть будет так.

Внезапно у всех зазвонили мобильные телефоны. Ни у кого не был определён номер. Осберт решил ответить и поставить на громкую связь.

- С вами говорит ваша неизбежность.

Осберт узнал голос в трубке. Это был Дэвид.

- Дэвид? Но как ты…

- как я могу тебе звонить, ведь меня держит в созданном тобой плену Макгрубер? Спешу тебя огорчить, я уже не там. А вот Макгрубер остался там и никогда уже не сможет оттуда выйти. Я лишил тебя твоего самого главного союзника. Его смерть, лишь вопрос времени. Все зависит от того, сколько ты готов поддерживать его тело в норме. Но это ещё не самое интересное. Ты ведь уже знаешь про нано-генератор. И знаешь где он находиться. Ты уже видел это в своём видении и знаешь, кто там должен быть.

- её там не будет. Я сам поеду и уничтожу этот генератор.

- не получиться Осберт. Я изменил систему входа в панель управления нано-генератором. Теперь его может открыть только твоя подруга.

- и что же ты сделал особенного в системе входа?

- ты наверняка знаешь, что когда человека вербуют в систему разведки, то заставляют пройти все анализы. В том числе и забор крови. Кровь всех агентов спецслужб храниться в специальном хранилище. Мне не составило труда взять образец крови Ольги Вайс. А ещё есть ДНК дактилоскопия. На её основе и создан электронный замок. Иными словами, Ольга должна приложить свой милый пальчик к электронному замку, который считает её ДНК и только тогда откроется. Так что если хочешь меня убить, тебе придётся рискнуть своей возлюбленной.

Телефон замолчал. В гостиной воцарилась мертвая тишина, которую попытался разрядить опытный федеральный шутник Фицджеральд.

- должен сказать, ваш Дэвид редкостный гавнюк.

Ольга подошла к Осберту.

- Осберт, я должна ехать. Мы поедем вместе. Вместе, мы справимся.

Бредерик положил руку на плечо Осберта.

- ты ведь можешь не дать ей умереть. Ты ведь теперь можешь предугадывать события. Именно поэтому ты и позвонил мне, когда мы были на заводе.

- да, теперь я могу видеть. Но я пока ничего не видел про пирс. Кроме того, что показал мне Дэвид.

- что там должно произойти?

- в видении показанным Дэвидом, случается ужасное. Там погибнет один из нас.

- Ольга?

- да. И я этого не могу допустить.

- у тебе ещё есть немного времени. Постарайся увидеть.

- я приложу все усилия.

- на пирсе будет выставлена охрана, так что надо ехать всем. Поставим Макгруберу капельницу с физраствором и поедем на пирс заканчивать это дело.

- да. Но прежде чем мы поедем, хочу всех предупредить. Возможно, там будет бойня. Там будут по нам стрелять. И возможно выжить смогут не все. Так что если кто – то откажется ехать на пирс, пусть скажет сейчас.

Осберт взял небольшую паузу, что бы каждый успел обдумать его слова. Но никто не был против.

- что же. Что бы там не произошло, я благодарен вам.

Робертсон сходил до ближайшей аптеки и купил всё необходимое. Ольга поставила Макгруберу капельницу.

- никогда бы не подумала, что скажу это, но, надеюсь, он выживет.

Осберт посмотрел по ноутбуку маршрут до пирса.

- сейчас в городе пробки, доедем примерно за час. А за Макгрубера не стоит переживать. Теперь я точно знаю, он лучше других понимает, что он делает. И его ходы просчитаны далеко наперёд. Если он сейчас там, значит ему так надо. Я уверен, он ещё не сказал своего последнего слова.

Команда в полном составе вышла на улицу. Все, за исключением Кинли, который задержался на пять минут по малой нужде. Кинли прошёл в ванную комнату и включил воду. Ему нужен был лишний шум. Он достал телефон и набрал Новака.

- Новак, задача меняется. Как я и предполагал, меня обманули. У тебя теперь новая миссия. Убить их всех.

Кинли последним запрыгнул в минивэн Робертсона и он тронулся с места.

Квартира осталась открытой. Кинли специально не стал закрывать её. Через десять минут, после отъезда команды, в квартиру зашёл Новак. Он тихо пермещался из угла в угол, пока не зашёл в комнату, где сидел Макгрубер. Новак уже знал, что в квартире кроме агента, нет больше никого. Да и тот без сознания. Новак достал из-за пояса пистолет, на который не спеша накрутил глушитель. Он направил пистолет на Макгрубера и сделал три выстрела в область груди. Этого было достаточно, что бы быть уверенным в выполнении работы. Киллер собрал гильзы с пола и положил в карман. Он отрапортовал Кинли сообщением в телефоне.

- «Первый готов»

Кинли почувствовал, как завибрировал телефон в его кармане, но он не стал его доставать. Ему и так было понятно, что это было. На этот телефон мог позвонить или написать только Новак. Значит, работа завершена. Макгрубер мёртв.

Глава 15

ПИРС КЛЕВЕДОН.

Приморский пирс Клеведон находился в городе Кливдоне, Сомерсет, Англия, на восточном берегу устья Северн. Он считался самым красивым пирсом Англии. Пристань в конце пирса используется в течение всего летнего сезона и является популярным местом для рыбалки. У причала есть кафе и свой дом с развлечениями. В двухэтажном доме на первом этаже расположен сувенирный магазин, а на втором художественная галерея с ежемесячной выставкой. Помимо того, что причал предлагает пристани для пароходов, он так же является популярной достопримечательностью для туристов и рыболовов.

Минивэн мчался по трассе, минуя один за одним, населенные пункты. На дорогах практически не было автомобилей, так же как и людей. Солнце спряталось за тучи и начал накрапывать мелкий дождь, сопровождаемый порывами ветра. Все вокруг выглядело серым и безжизненным. Невольно создавалось ощущение надвигающейся беды. Вся команда, находящаяся в фургоне, это почувствовала на себе. Каждый из них был в своих мыслях. Все готовились принять бой.

Осберт сидел, закрыв глаза, пытаясь увидеть, что будет дальше. Его руку крепко сжимала Ольга, будто отдавая все свои силы ему. Она понимала, что многое зависит от того, что увидит Осберт. А точнее, зависит её жизнь. Но Осберту наотрез отказывалось являться хоть какое либо видение.

Тишину нарушил Робертсон.

- До пирса осталось немного. Самое время проверить оружие и помолиться.

Сидящий рядом Бредерик, посмотрел на наполненного решительности Робертсона.

- вплотную не подъезжай. На пирсе наверняка будут люди Уильяма Бона.

- хорошо. Подъедем, насколько это возможно. Надо будет устроить разведку.

- я пойду.

Осберт открыл глаза.

- пойдём вместе Бредерик. Остальные останутся и будут наготове.

- там сегодня много туристов. Вряд ли они откроют шквальный огонь.

- они могут сделать все что угодно. Им не привыкать.

В этот день действительно было много туристов, которые считали своим долгом посетить один из самых лучших пирсов Англии. Многие приезжали семьями полюбоваться на красивые виды. Были и те, кто пришёл один. Побыть самим с собой. В основном это делали люди пожилого возраста, но иногда попадались дамы весьма средних лет. Как раз одна женщина из такой категории, не спеша прогуливалась вдоль пирса. Женщина была в бежевом костюме и персиковой шляпке, аккуратно посаженной на длинные чёрные волосы. Высокий каблук хорошо подчеркивал её грацию. Женщина задумчиво прогуливалась, не реагируя на опасно пролетающих рядом скейтеров и назойливых продавцов мороженого. И даже несколько людей в военной форме с автоматами наперевес, не могли заставить её обратить на них внимание. Её интересовали только волны. Которые к слову были сегодня достаточно буйны. Иной раз они позволяли себе заливать пирс, смачивая подошву туристов.

Время текло здесь равномерно. Каждый неспешно занимался тем, чем хотел или должен был заниматься. Скейтеры оттачивали своё мастерство, продавцы пополняли кассу, туристы делали кадр за кадром на своих смартфонах и даже военные не портили здешний колорит. Они стояли и всматривались вдаль, где стоял небольшой микроавтобус. Тот самый, где находился Осберт и компания. Военные ожидали действий от пассажиров минивэна и приказа от своего командира сержанта Прайса. Сержант посчитал, что четверых экипированных бойцов ему хватит вполне, что бы справиться с противником. Они готовы были применить силу в любой момент, даже не смотря на то, что вокруг слишком много гражданских лиц. Но никто не торопился выходить из микроавтобуса, и это немного настораживало людей в форме. Но сержант приказывал выжидать. Сейчас было главнее созидание, а не разрушение. Защита объекта, любой ценой. Даже если придётся себя самого принести в жертву.

Наконец дверь минивэна открылась и из него вышли два человека. Это были Осберт и Бредерик. Они направились в сторону военных, тихим спокойным шагом. Прайсу было понятно, что двое представителей противника идут на переговоры, и он был готов в них вступить. Все-таки даже в голове военного есть здравый смысл и если есть возможность обойтись без стрельбы, надо все сделать для этого. Сержант Прайс сделал несколько шагов навстречу. Осберт и Бредерик подошли, но не успели ничего сказать. Прайс положил начало миротворческому диалогу.

- А я вас двоих знаю. Вы работали с мистером Уильямом Бонном. Мистер Даглас Бредерик кажется? Я видел вас на заседаниях в Уинстон – Салеме.

- Верно. А вы?

- Сержант Прайс. Я охранял эти заседания и видел вас там не однократно. Я так полагаю, теперь ваши взгляды со взглядами мистера Бонна в корне не совпадают.

- Вы правы сержант Прайс. В мире нет ничего постоянного. Меняется все, и даже взгляды.

- А вас я видел на закрытых полигонах для испытуемых. Вы показывали хорошие результаты. Извините, не запомнил вашего имени.

- Осберт Остин. Можете не запоминать. Вряд ли мы с вами когда-либо ещё увидимся.

- Как знать мистер Остин, жизнь непредсказуема. Хотя скорей всего вы будете правы. Вас ведь убьют, если вы предпримите попытку подобраться к генератору. За моей спиной группа вооружённых профессионалов. Мне стоит только отдать приказ.

- Не утруждайтесь. Мы даже без оружия.

- Это не может не удивлять. На что вы надеетесь? Убедить меня пропустить вас к генератору? Но это бессмысленно. Коды уже изменены. У вас нет шансов.

- Вы ошибаетесь сержант. Шанс есть всегда. Вопрос лишь в том, как им воспользоваться.

- Вы меня не просветите?

- Зачем мне утомлять вас разговорами? Ведь у вас есть возможность увидеть все самому.

- Что ты имеешь ввиду?

Прайс снял автомат с плеча и направил его на Осберта.

- Да уже ничего Прайс. Все кончено. Я изменил код.

Прайс слегка опустил дуло автомата и рассмеялся.

- Парень, ты псих. Тебе бы в психиатрическую больницу.

Осберт рассмеялся в ответ.

- Ты не поверишь, но я там уже был. Два раза.

После этой фразы оппоненты рассмеялись ещё больше. Но это не было похоже на дружеский смех. Скорее это был смех в предвкушении бойни.

За диалогом совершенно никто не обращал внимания на туристов, которые видя людей с автоматами, тоже не сильно старались привлекать к себе внимание. Так, женщина в бежевом костюме незаметно спустилась по металлической свае на нижний ярус пирса, где была проложена система электропитания. Она нашла нужный ей отсек и открыла лючок в полу. Перед ней предстал генератор. Она нашла его. Теперь осталось только его отключить. На приборной панели был небольшой дисплей и несколько сенсорных кнопок. Одна из них отвечала за отключение подачи питания генератору. Она не стала медлить и нажала на кнопку. На панели высветился вопрос.

- Вы действительно хотите отключить питание?

На раздумье отводилось пять минут. Нужно было ещё раз нажать на кнопку подтверждения. Но женщина не успела этого сделать. Внезапно её схватили за руку и оттолкнули в противоположный угол. Это был хозяин генератора. Тот, от которого его жизнь зависла напрямую. Это был Дэвид. Он схватил женщину за руку и потащил её наверх. Дэвид не хотел её убивать здесь и сейчас. Ему нужно было, что бы это видел Осберт.

Из минивэна неожиданно выбежал Кинли. В руках у него был белый платок. Размахивая им, он побежал в сторону Осберта.

- Стойте! Стойте!

Запыхавшись, Кинли все-таки добрался до места проведения переговоров. Тяжело дыша, он не переставал махать платком.

- Господа, постойте. У меня очень важная информация.

Кинли посмотрел на Прайса.

- Сэр, прошу простить меня и моих друзей. Они, к сожалению, не могут донести до вас всю информацию в точности. Поэтому я просто обязан добавить тексту к вышесказанному.

- Кто ты такой вообще? И что ты несешь?

Прайс перевёл дуло автомата на Кинли.

- Винсент Кинли, британская разведка.

- Это уже интересно. Кто ещё у вас там в фургоне?

- В основном сумасброд. Мне только что доложила разведка очень важную информацию касаемо финала ваших переговоров с этими двумя весьма не компетентными людьми.

- Да что ты мне голову тут морочишь? Говори или я пущу вход свой автомат.

У Кинли прошла отдышка, и он перешёл на спокойный голос. Создалось впечатление, что он имитировал свою усталость от бега.

- Разведка доложила, что если я брошу этот гребанный платок на землю, то снайпер со здания через дорогу разнесет на хер головы тебе и твоим четверым ублюдкам.

Прайс поменялся в лице.

- Вас пятеро. А значит, потребуется пять секунд, что бы с вами расправиться.

В это время на краю пирса показался Дэвид. Он держал Ольгу за руку мёртвой хваткой и смотрел в сторону Осберта. Как только Осберт увидел это, он сорвался с места и побежал к Ольге. Один из бойцов попытался преградить ему путь, но тут же был остановлен пулей со снайперской винтовки, которая прилетела ему точно в голову. Новак не промахнулся. Оставшиеся бойцы отряда во главе с сержантом Прайсом заняли оборонительные позиции и открыли огонь в сторону фургона. Огневая мощь с фургона последовала незамедлительно. На свой страх и риск, опасаясь задеть мирных жителей, представители Федерального Бюро Расследования все же открыли огонь. Бредерик и Кинли мелкими перебежками под непрекращающимся градом пуль успели добежать до минивэна и взять в руки оружие. Прайс имел несколько возможностей попасть в убегающего Кинли, но каждый раз был неточен на сантиметр. Больше у него такой возможности не было. Новак убрал с поля боя второго бойца, все тем же точным выстрелом в голову, после чего, ему удалось попасть в автомат Прайса. После этого орудие пришло в негодность. Гражданских на поле боя практически не осталось, но оставшимся людям Прайса это задачу не облегчило. Каждый из них по-прежнему являлся лёгкой мишенью для снайпера. Прайс приказал прекратить огонь.

Осберт добежал до Дэвида и мальчик остановил его движением руки.

- ближе не подходи Осберт. С этого места тебе удобнее всего будет наблюдать за смертью своей подруги.

- отпусти её. Тебе же я нужен. Только я могу тебе противостоять. Она тебе никак не угрожает.

- а что если я скажу, что считаю её твоей музой. Не будет её, тебе будет намного тяжелей. Тем более она почти отключила генератор. Её надо наказать.

Дэвид скрутил Ольге руку, и она упала перед ним на колени.

- ты же видел Осберт, чем все закончилось. Что было в видении, будет и в реальности. Как я уже говорил, это неизбежно.

Дэвид уже был готов покарать виновную и привести в исполнение видение, но неожиданно для него самого, почувствовал острую боль в левой ноге. Он посмотрел на очаг боли и увидел торчащий из ноги шприц, содержимое которого уже было введено в него. Подул сильный ветер и шляпка слетела с головы женщины. Дэвид ещё больше удивился. Перед ним стояла вовсе не Ольга. Это была Саманта.

- де жавю гаденыш.

Саманта очень точно подобрала слова. Ведь однажды она уже останавливала Дэвида таким способом. На подводной станции в Тихом океане.  Но тогда это было временно, теперь же была большая надежда, что это окончательно. Дэвид начал падать с пирса и потянул за собой Саманту. Осберт не успел схватить доктора, и она упала в воду. Точно, как было видении. Осберт не раздумывая нырнул за ней. Дэвид медленно начал погружаться в воду и потянул за собой Саманту. Его рука будто окостенела. На помощь подоспел Осберт, но даже у него не получалось разжать руку мальчика. Саманте уже стало не хватать кислорода и Осберт принял единственное правильное решение. Он потянул обоих утопленников наверх. Он доплыл с ними до берега, где их уже ждал Бредерик, Кинли и Робертсон. Они помогли всем выбраться на берег. Только там они смогли отцепить руку мальчика, который на тот момент был уже без сознания. Осберт осмотрелся вокруг.

- Бредерик, где остальные? Где Прайс.

- они сдались. Мы забрали у них оружие и отпустили их. Не убивать же безоружных. Правда, двоим из них не повезло.

- а агенты ФБР?

- они не могли упустить такой момент и поехали арестовывать Макгрубера, пока он ещё без сознания.

- хорошо. Надо решить проблему с генератором.

Наконец - таки отдышавшаяся Саманта, достала из кармана брюк намокший пульт.

- я успела поставить заряд, он даже не заметил.

Робертсон забрал у неё пульт и передал его в руки Осберту. Он считал, что финальную точку в противостоянии с Дэвидом, должен поставить именно Осберт.

- самое время пошуметь Осберт.

Осберт посмотрел на не приходящего в сознание Дэвида. Это был взгляд победителя, который понимал, что победил поистине достойного противника. Победитель нажал на кнопку и под пирсом прогремел взрыв. После этого из глаз и ушей мальчика мелкими струйками потекли нано-частицы. Они стекали с него, падая на  песок и растворялись. Лицо мальчика порозовело. Оно перестало быть бледным и неживым. К Дэвиду вернулось дыхание и он открыл глаза. Кинли истерически рассмеялся.

- прекрасно. Теперь и я получу, то что мне обещано.

Он вытащил из-за пояса пистолет и схватил за руку мальчика.

- все назад, если не хотите быть убитыми моим снайпером.

Осберт встал с песка.

- Кинли, ты посмотри на него.

Мальчик дрожал в руках Кинли. Он не понимал что происходит. И казалось, он не понимал, кто он такой.

- он больше не дитя индиго. Он просто напуганный мальчик.

- нет, он мой. Робертсон, дай мне ключи от фургона.

Робертсон молча передал ключи.

- оставайтесь на своих местах, пока мы не уедем.

Кинли добрался до фургона и перед тем как сесть, позвонил Новаку.

- Новак, я уезжаю. Позицию не меняй. Сейчас с пляжа полезут эти тараканы. Избався от них.

- слушаюсь мой господин.

Кинли в одночасье побледнел. Это не был голос Новака. Через секунду последовал выстрел и Кинли упал замертво.

На крыше здания напротив пирса лежал Новак с перерезанным горлом, а рядом с ним лежала его снайперская винтовка. В метре от Новака стоял Макгрубер. На нем была порванная рубашка, через которую хорошо просматривался бронежилет.

Мальчик стоял неподвижно возле мёртвого тела Кинли. Он не знал, что ему делать. Осберт подошёл к нему и посмотрел в глаза.

- как тебя зовут?

Мальчик испуганно смотрел на Осберта.

- я не знаю.

Бредерик подошёл к мальчику и взял его за руку.

- не бойся, здесь тебя никто не обидит. Осберт, всё кончено. Нано-злодея Дэвида больше нет. Только напуганный мальчик, который ничего не помнит.

- да, ты прав. Нам надо ехать, Ольга ждёт.

- что с ним будем делать.

В разговор вмешался Робертсон.

- я могу его определить в хороший детский приют. Это единственный оптимальный вариант.

Команда села в минивэн и отправилась на встречу к Ольге. Осберт спешил позвонить ей и сказать, что всё кончено. Он достал телефон и набрал ее номер.

- Ты на месте?

Волнительный голос Ольги на другом конце трубки произнес.

- да, что у вас? Всё хорошо?

- да, мы сделали это. Мы едем к тебе.

- все живы?

- те, кто искал смерти, нашел её. Остальные все живы.

- хорошо, я жду тебя.

Глава 16

КАФЕ «MONT BLANC»

Это было одно из многочисленных кафе в Лондоне, которое имело внешнюю веранду. Кафе славилось одним из самых лучших кофе в городе и цены здесь были способны приятно удивить. За одним из столиков сидела Ольга. Она пила уже вторую чашку капучино в ожидании Осберта. Кофе, действовал на неё, как успокоительное. Вскоре, в кафе вошел Осберт. Но Ольга даже на него не посмотрела. Его взгляд был направлен на того, кого Осберт держал за руку. На мальчика, на Дэвида. Осберт понимал, что сейчас у Ольги начнётся паника.

- без паники. Дыши глубоко.

- Осберт, что происходит? Это же…

- это не Дэвид. Его больше нет. Нано-частицы вышли из него, а генератор мы взорвали. Теперь это тихий безобидный мальчик, который к тому же ничего не помнит.

Робертсон присел за соседний столик и посадил рядом с собой Дэвида.

- я посижу с ним здесь, а вам есть, что обсудить.

Робертсон уже не особо жаждал желанием принимать активное участиев дальнейших планах Осберта. Ведь свою локальную задачу Робертсон уже выполнил. Пусть и не своими руками. Кинли был мёртв. Миссия Робертсона была выполнена. Теперь он не сможет отравлять жизнь многим людям. Теперь не будет угрозы со стороны спецслужб в сторону Осберта. С оставшимися мелкими формальностями Робертсон разберётся.

Осберт присел напротив Ольги. Рядом с ними сели Бредерик и Саманта. Ольге не терпелось узнать подробности состоявшейся операции.

- так что же там всё-таки произошло?

Осберт сделал глоток из чашки Ольги. Он поторопился. Буквально сразу после этого, официантка принесла кофе остальным.

- всё получилось так, как мы и хотели. Хотя некоторые моменты мне по – прежнему не ясны.

- ты про то, что стало с Дэвидом.

- нет. С ним как раз всё ясно. В этот раз противоядие сработало как надо, плюс повлиял взрыв генератора. Он разорвал невидимую цепочку. Всё, что управляло мальчиком, вышло из него. Теперь он нам не угроза. Робертсон определит его в приют, где за ним будет нормальный уход.

- так что же тебе не ясно?

- убийство Кинли. Он хотел забрать мальчика и уехать, но был убит собственным снайпером.

- снайпером?

- да, тот самый снайпер, который следил за нами, когда мы были в квартире. Он помогал нам отстреливаться от бойцов Уильяма Бонна. А потом почему то убил своего босса.

- может, это уже был не он.

- этого я пока не знаю.

- а где агенты ФБР?

- поехали за своим трофеем. Я же им обещал, что когда всё закончиться, они могут арестовать Макгрубера.

- но для нас ещё не всё закончено.

- я знаю. Остался ещё Уильям Бонн.

- его сейчас будет очень сложно достать. Он наверняка уже в курсе произошедшего и теперь заляжет на дно.

Саманта вмешалась в разговор.

- значит надо его как-то вытащить. Я могу попробовать спровоцировать его. Я уверенна, что он ещё помнит меня. А ведь когда – то он приказал меня убрать.

Осберт сделал глоток ещё горячего кофе.

- Саманта, спасибо тебе, за то, что помогла меня решить проблему с Дэвидом. Это было очень рискованно. Больше я не хочу тобой рисковать.

- серьёзно? Ты, наконец - таки понял, что я на твоей стороне?

Саманта не упустила возможности поиздеваться над Осбертом.

- ты же знаешь, в нашей жизни нельзя быть ни в чем и ни в ком уверенным.

Саманта показала взглядом на Ольгу.

- ты и в ней не уверен?

- нет. У любого правила, есть исключение. А по поводу Уильяма Бонна я придумал кое-что по - интересней.

- что же?

- я расскажу. Сейчас сделаю один важный звонок и расскажу.

ЛОНДОНСКИЙ ТАУЭР. ЛОНДОН.

Лондонский тауэр является одним из главных символов туманного Альбиона. Его заложил легендарный Вильгельм завоеватель, основатель единого Английского королевства. За всю свою историю Тауэр успел побывать и крепостью, и дворцом, и королевской сокровищницей, и тюрьмой.

Сегодня Тауэр принимал делегацию высокопоставленных чиновников со всей Европы. Это было в негласное заседание, которое не афишировалось по новостям, но от этого оно было не менее важным. В одном из просторных залов, который находился в одной из башен замка и собрались все приезжие на заседании.

Так называемая Белая Башня раньше служила жилым зданием для короля и его придворных, а так же в ней находилась тюрьма, в которой применялись самые изощрённые пытки. На сегодняшний день, это один из самых популярных объектов для посещения у туристов. Но сегодня проход туда был закрыт.

Все уже поднялись в просторную залу и заняли свои места за широким круглым столом, словно рыцари Камелота. Во главе стола сидел не сгибаемый жизненными обстоятельствами  глава комитета Уильям Бонн. Как и всегда он начал с дежурной фразы, которая даёт начало заседанию.

- Я, магистр Уильям Бонн отрываю очередное заседание «Комитета 300».

Сегодня его фраза немного не соответствовала действительности. Заседание было не очередным, а внеочередным. Такие заседания собирают, что бы срочно решить не отлагаемые вопросы. Состав заседания так же претерпел сегодня одну перестановку. Обычно сидящий рядом с Уильямом Бонном представитель Королевского института международных дел Лайонел Ламонт, сегодня занимал самое дальнее место от председателя. Собравшиеся поаплодировали началу заседания и Уильям Бонн начал свою речь.

- Я несказанно рад видеть вас всех сегодня в полном здравии господа. Но должен заметить, что это единственная радость на сегодняшний день. У нас сегодня внеочередное заседание по очень печальному поводу. Один из нас, сделал непростительную ошибку. Ошибку, которая повлекла за собой смерти людей, большие финансовые потери, и что самое главное, практически уничтожила многомиллиардный проект «Мара».

В зале возникло недоумение. Никто не знал что произошло. Заседатели начали переговариваться между собой в полголоса. Всем было интересно, кто же это так постарался.

- Тише господа. Я понимаю ваше недоумение. Но виновник найден. Более того, он находиться сейчас среди нас.

Лайонел опустил голову, и все посмотрели на него. Теперь все знали, ради кого собрали внеочередное заседание.

- Да господа. Непоправимую ошибку совершил Лайонел Ламонт. И мы сегодня с вами должны вынести ему наказание за это. Я бы хотел услышать предложения.

Идеи наказания не заставили себя долго ждать. Специальный помощник президента Соединенных Штатов Америки Харви Купер который возглавлял «Немецкий фонд Маршалла» внес первое предложение.

- я считаю, как минимум надо освободить Лайонела Ламонта от занимаемой должности.

Следом идею Купера подхватил и развил президент общества Розенкрейцеров Людвиг Шредер.

- это однозначно. Но этого не достаточно. Наказание должно быть наказанием. Освободи мы его от этой должности, он займёт другую и будет так же дальше отравлять жизнь людям. Я предлагаю поместить Лайонела Ламнота в тюрьму. И не просто тюрьму, а именно в Гуантанамо.

Уильям Бонн временно отложил приём свежих идей, о судьбе виновного.

- господа, давайте послушаем самого мистера Лайонела Ламнота, если ему, конечно, есть что сказать.

Лайонел встал с места.

- уважаемый комитет, я прошу прощения, что по моей вине вы вынуждены сегодня здесь находиться. Все вы знаете, что мы ежесекундно ведём борьбу. И противник наш порой очень коварен. Сегодня был поставлен под удар я, но я никогда не отказывался не от каких заданий и всегда был на передовой.

Купер слегка усмехнулся.

- мистер Ламонт, мы находимся с вами не на фронте. У вас, как и у всех нас, есть множество инструментов управления людьми и мира в целом. Тот, кто грамотно ими распоряжается, никогда не попадёт в такую ситуацию, как вы. Отсюда вывод. Вы просто не компетентны.

Бонн жестом руки показал Ламонту присесть на своё место.

- вы все говорите верно, мистер Купер. Лайонелу Ламонту нет прощения. Но будет ли справедливым наказание, предложенное вами? Я считаю непростительным такие оплошности. Ведь совершил раз, совершишь и другой.

- и что же вы в таком случае предлагаете мистер Бонн?

Зал замер. Все ожидали вердикта, который вынесет председатель. Капля холодного пота медленно стекала по щеке Ламонта. Он надеялся на благоразумие, но в душе предполагал, какое решение примет Уильям Бонн. Старик уже собирался открыть рот, для того, что бы вынести приговор, но внезапно у него зазвонил телефон. Уильям посчитал нужным, сначала ответить.

- слушаю.

- привет Уильям.

- кто это? Кто говорит?

- с тобой говорит Осберт Остин.

- а, это ты. Осберт, ты очень рискуешь, звоня мне.

- ничего, это я переживу.

- и что же ты хочешь от меня?

- я звоню попрощаться с тобой Уильям.

- ты куда уезжаешь? Осберт, у меня хватит сил везде тебя найти. И всех тех, кто тебе дорог.

- нет Уильям. Уезжаю не я, а ты.

- что ты несёшь мальчик?

- тебе уже забронирован номер люкс в аду. В тебе тикает бомба и детонация скоро произойдёт.

- я тебя не пойму.

- как ты думаешь, сколько ты был в отключке на металлургическом заводе? Не утруждайся с ответом. Я скажу. Пятнадцать минут. Это времени хватило, что бы вмонтировать тебе в зуб мощный заряд. Так что это последний раз, когда мы с тобой разговариваем.

- ты врёшь мелкий засранец. Я найду тебя и перережу тебе глотку лично.

Уильям уже перешёл на крик, отчего привел в негодование всю остальную комиссию. В телефонной трубке вместо голоса Осберта, были один гудки. Уильям сбросил вызов, нажав на кнопку сброса, и в это время произошёл взрыв. Его мощности хватило, что бы разнести вдребезги всю залу вместе с её обитателями.

КАФЕ «MONT BLANC»

Осберт держал в руке небольшой пульт, единственную кнопку которого зажал его большой палец. Все сидели и не понимали, что только что сделал Осберт. Но он лишь молча улыбнулся и положил пульт рядом с чашкой кофе. Саманта вспомнила про пульт, благодаря которому, взлетел на воздух генератор на пирсе.

- это тот самый пульт?

- нет. У меня был ещё один.

- но что ты им сделал?

- этим я взорвал Уильяма Бонна и всю комиссию.

- но как ты пронёс туда бомбу? И когда?

- я ничего туда не приносил. Уильям Бонн сам это сделал. Когда я собирал команду для этой операции, я попросил Ольгу сделать пар звонков, но никому о них не говорить. Оно позвонила тебе и попросила тебя о помощи. Я знал, что ты не откажешь своим обидчикам. Людям, на которых ты работала много лет и которые хотели расплатиться с тобой твоим же собственным убийством. Никто о тебе не знал, до определенного времени. Так же никто не знал о втором звонке Ольги. Она позвонила нашему общему знакомому дантисту Александру Аллену. Он этим занимается уже давно и ему без разницы, кто кого закажет. Для него это было просто работой, за которую он получил немалую сумму. Он вмонтировал мини заряд в зуб Уильяму Бонну и передал мне этот пульт. Так что старик уже с того времени был мёртв. Оставалось только подобрать удобный случай для того, что бы нажать кнопку.  Так что всё. Мы свободны.

- а как же Макгрубер?

- Макгрубер нам не враг, но и не друг. Мне всё равно, арестуют его агенты ФБР или нет. Он сам руководит своей судьбой.

- и что нам теперь делать?

- наслаждаться жизнью. Противник повержен. Макгрубер опасности не представляет. Робертсон уладит все вопросы с МИ6.

- и ты действительно думаешь, что нет больше никого на земле, кому бы мы были не угодны?

- нет, не думаю. Может, сейчас и нет, но обязательно появятся.

Осберт посмотрел на соседний столик, где друг напротив друга сидели Робертсон и Дэвид и о чём - то мило беседовали. Молодая официантка принесла им по мороженному в креманке. Мальчик с наслаждением пробовал сладость, как будто раньше никогда не делал этого. Осберт уловил на себе взгляд Ольги и он подумал о том, что может уже хватит играть в шпионов и пора обзавестись собственными детьми. По взгляду Ольги Осберт понял, что она совсем не против этого. Что же, может быть действительно пора.

***

Фицджеральд и Кенан прибыли к дому, где в одной из квартир находился Макгрубер. Они зашли в подъезд. Лори на всякий случай достал оружие. Крис же напротив, не стал этого делать.

- малыш, я бы порекомендовал тебе достать оружие.

- ты думаешь, он уже проснулся.

- я практически уверен в этом. У Дэвида больше нет той силы, что бы сдерживать Макгрубера.

Крис послушался Лори и достал пистолет. Дверь в квартиру была открыта. Лори медленно толкнул дверь дулом пистолета. Он жестами рук показал Крису, что пойдёт в комнату, где оставался Макгрубер. Крис должен был осмотреть всю остальную квартиру. Войдя в комнату, Лори посмотрел на кресло, где должен был сидеть Макгрубер, но его там не было. Лишь небольшой лист сложенный вдвое. Фицджеральд поднял лист с кресла и развернул его. Там была надпись

- «Один ноль в мою пользу агенты. Игра продолжается».