Столбы массивные - колонны

Фрид Траум
Картины Н.К.Рериха
Название Горница Садко.  [Комната Садко]
Год 1920
Серия Эскизы к опере «Садко» Н.А.Римского-Корсакова (не авт. название)

Материалы, размеры Холст, темпера. 50 х 76.5 см.
Источник Каталоги аукционов Bonham's http://www.bonhams.com/

Примечание Картина участвовала 30.11.2016 в аукционе Bonham's London. Эскиз для не осуществленной постановки в лондонском театре Ковент-Гарден

Столбы массивные - колонны
в пустынной горнице Садко,
застывший миг, как будто сонный,
Хозяин в море, далеко...

Глядит во все глаза, на лица,
не первый день смотря  в окно,
и в мыслях сих Жена, как птица -
летит на встречу с Ним давно...

Собор у горизонта, тучи
сокрыли Солнце от него,
Надежда робкая, как лучик -
вернулся б в Град скорей, Садко...

Внизу Ладьи под парусами,
возврат им дался не легко.
Путь затруднили себе сами,
не мыслив в жизни высоко...

Нет, среди них Его не видно,
в другое, может быть окно,
ещё одна, что не погибла,
Ладья, быть может в Ней, должно?

Во глубине дворца морского,
тоскуя о Любимой на земле,
искал Садко, как молвить Слово,
что быть устал  навеселе...

Ни жемчуга и ни кораллы,
Ему в сей жизни неважны,
страшнее царскою опалы -
не видеть сужденной Жены...

Услышал Старчище молитвы
и выбил гусли у него,
итогом стало этой битвы -
зло погружённое на дно...

Волхва рекою обратилась,
когда Садко на бреге спал,
а из Палат к нему спустилась,
Любава, Та, о ком мечтал...

Фрид Траум "Сны Майи"
10.06.2020 г.


Садко (опера)
Википедия
https://ru.m.wikipedia.org/wiki/

«Садко» — опера Николая Римского-Корсакова в семи картинах. Либретто написано самим композитором на основе русских былин о гусляре Садко. Впервые поставлена в Частной опере Солодовникова в Москве под управлением Евгения Эспозито в 1897 году.

Картина шестая

Садко оказывается в лазоревом подводном тереме перед царём Морским и царицей Водяницей. Царь приказывает Садко петь величальную песню, и так ему нравится чудное пение, что он предлагает гусляру остаться и взять в жёны царевну Волхову. Подводные жители встречают молодых весёлыми танцами. Садко вновь берётся за гусли, и всё царство пускается в неистовую пляску, отчего на море поднимается буря, тонут корабли. Появляется Старчище могуч-богатырь и тяжкой палицей выбивает гусли из рук Садко. Он возвещает конец власти царя Морского, а дочери его назначает стать рекой. Царство подводное погружается в морские глубины, а Садко с Волховой садятся в раковину и устремляются на поверхность.

Картина седьмая

Луг вблизи Ильмень-озера. Садко спит на берегу, около него царевна Волхова. Занимается заря. Волхова прощается с Садко, говоря, что пришла пора ей обернуться быстрой речкой и лечь в крутые берега рядом с её милым другом. Она рассеивается утренним туманом по лугу. Слышен голос Любавы, тоскующей о своём муже. Увидев Садко, она с криком радости бросается к нему. Садко, проснувшись, озирается кругом, недоумевая, где он находится, наяву ли с ним произошло всё предыдущее или же во сне. Радостно обнимает он жену и говорит ей, что вернулся навсегда и теперь они заживут счастливо и безмятежно. Оглянувшись, они видят, что на месте, покрытом раньше туманом, образовалась широкая река, вытекающая из Ильменя, а по реке плывут корабли Садко, спеша пристать к берегу. Садко объясняет своей жене, что Царь Морской, пленённый его песнями, отдал ему свою дочь, которая превратилась теперь в реку Волхову. В это время корабли пристают к берегу, с них сходит дружина. Со всех сторон сбегается народ. Все удивляются чуду — появлению на этом месте реки и возвращению Садко и восторженно его приветствуют. Садко повторяет перед народом рассказ о своём чудесном пребывании на дне морском и просит всех помолиться за могучего богатыря, который усмирил Царя Морского и повелел его дочери пролиться Волховой-рекой у Новгорода.

Значение слов  по Ефремовой:
Навеселе - В состоянии опьянения.
Неважный - Не имеющий большого значения; несущественный, незначительный. // Не занимающий видного положения; не влиятельный, небольшой.