из Гейне 8
***
Das Fraulein stand am Meere
Дева стояла у моря,
Со страхом закат наблюдая.
Очень она боялась,
Что солнце утонет вскоре.
Дорогая,даю тебе слово,
Это ведь старый трюк:
Сегодня оно исчезнет,
А завтра появится снова.
***
An dem stilleh Meeresstrande
Тихий берег морской
Мглой ночною покрылся,
Из-за облачной тьмы
Лунный диск появился.
И слышит луна разговор,
Будто волны у берега спорят:
"Человек там какой-то странный,
У него то ли радость,то ль горе;
ОдновремЕнно смеётся и плачет.
Что по-вашему это значит?"
Луна хохочет в ответ:
"Это влюблённый дурень,
К тому же вдобавок поэт".
***
Die blauen Fruligsaugen
Голубые глазки выглядывают
Из травы на весенний свет.
Это фиалки любимые,
Я их собираю в букет.
Я их срываю, задумавшись
И всё, что в душе моей,
Звонкими переливами
Озвучивает соловей.
Да, всё о чём я думаю,
Прощёлкал он, просвистал,
О тайне моей заветной
Всему лесу он рассказал.
***
Weib Женщина
Они так любили друг друга.
Он был вором, плутовкой была подруга.
Когда шутил он, бывало,
На кровать бросаясь,она хохотала.
Дни в забавах они проводили,
На груди его ночью она лежала,
А когда в тюрьму его уводили,
у окна стояла и хохотала.
Он просил ей сказать:"Приди ко мне!
Душа по тебе истосковалась!"
На что она головой качала
И при этом громко смеялась.
В шесть утра повешен он был,
В семь в землю опущен,как полагалось.
В восемь вино она попивала
и ,как ни в чём ни бывало, смеялась.
© Copyright:
Инна Коробицына, 2020
Свидетельство о публикации №220060901750