Старый Нана на ранчо Стэплтона

Юрий Дым 61
Вариант с фото здесь:  https://vk.com/club87908871



Отряд старого Наны на ранчо Стэплтона.  (3 августа 1881г.) (по Р. Уотту)

 

(Этот эпизод из летнего рейда старого Наны 1881 г.  интересен не только тем, что его очевидцы не были убиты, но  еще и тем, что один из них смог потом рассказать обо всех подробностях  встречи с военным отрядом, о количестве его людей, о  его племенном составе, и об оружии, которое  воины  держали в руках. Наверняка, у этой истории есть неизвестная подоплека, связанная с нелегальной торговлей оружием, но об этом можно только догадываться, опираясь на некоторые известные факты. Ранчо Стэплтона тронуто не было, но хозяйства его соседей ( Дж. Уэйр и  Ф. Пирс), были частично разграблены, хоть  и обошлось  без человеческих жертв. Так же – далеко не факт конечно, что это были все люди Наны, имевшиеся у него на тот момент, но тем не менее – никаких женщин ( подразумевая Лозен), в его отряде замечено не было.)

 …После событий в Красном Каньоне, Нана повел своих людей на север, в Моника-Спрингс, что на северной стороне гор Сан-Матео. Видимо, с утра 3 августа, он совершил набег по крайней мере сразу на три ранчо, принадлежащих Роберту Стэплтону, Джозефу Уэйру и Фрэнку Пирсу. В связи с этими событиями, следует отметить два интересных момента.
Во-первых, все эти люди являлись бывшими служащими резервации апачей Уорм-Спрингс (Warm Springs), недалеко от форта Тулароса, в 1873-74 годах, и таким образом, их лично знал и Нана, и многие из его людей, которые находились в настоящий момент в состоянии войны с США. Только благодаря их старым хорошим отношениям с апачами, Нана сохранил как ихние  жизни, так и жизни членов их семей. 
Во-вторых, этот рейд дает отличное представление об отношении к апачам  граждан США, при подаче исков о материальной компенсации за имущество, потерянное во время войны.
Первые новости о событиях в районе Моника-Спрингс, достигли окружной штаб-квартиры лишь через неделю после набега. 12 августа лейтенант Уильям Л. Бак, из 13-го Пехотного полка, базировавшегося в Сокорро, сообщил о переговорах между Наной, и неким полковником Робертом Х. Стэплтоном, бывшим клерком из "Ojo Caliente Agenсy", который когда-то выдавал Нане пайки в резервации, и поэтому хорошо его знает. Видимо, их встреча была весьма примечательной, потому что Нана, даже разрешил Стэплтону подержать в руках, и оценить в работе его новую подзорную трубу, которая, по словам последнего, была лучшей из всех, что он встречал в своей жизни. Стэплтон также обратил внимание на то, что апачи были хорошо вооружены карабинами Спрингфилда, и винчестерами. Во время разговора  со Стэплтоном, Нана утверждал, что из всех его людей, в этой группе осталось всего лишь два человека, все остальные были убиты. Однако, своих врагов апачи перебили еще больше. Он заявил также, что  готов жить в мире, в резервации в Охо-Кальенте, но при условии, что апачи Уорм-Спрингс, в настоящее время проживающие в Сан-Карлос, будут  возвращены в их бывший дом. Но сам Нана явно в это  не верил, ибо добавил, что «готов умереть в бою… лицом к лицу с моими  злейшими врагами…»
 
Очередь за пайками в Сан-Карлос.
…В телеграмме, отправленной в штаб 12 августа (документ 157.1 (ниже)), лейтенант Бак отметил, что по словам Стэплтона, Нану сопровождали:  десять   мескалеро из Hot Springs, два навахо, и  пленный мексиканский мальчик (Сильвестр Сиснерос).  (Мескалеро из Тулароса, не упоминались). Нана также сказал ему, что он собирается убить как можно больше людей, но что он вернется на ранчо Стэплтона, чтобы вернуть  ему «такого  же хорошего мула, как и того, которого сейчас заберет»...    
Читая между строк, Нана, по всей вероятности, наведался на ранчо Стэплтона, как своего старого знакомого, и устроил переговоры, о которых тот должен был доложить выше, должным образом. Другой возможный вариант: Стэплтон, возможно, был одним из агентов Наны,  по незаконной торговле оружием с апачами, на протяжении многих лет. Откладывая сообщение об инциденте, Стэплтон, весьма вероятно, играл на обе стороны, и прикрывал свою спину одновременно… 
   

Документ 157.1  Разговор  с На-На.
Сэр: Я имею честь доложить следующее: 12-го апреля, у меня было интервью с полковником Стэплтоном, содержание которого я послал вам по телеграфу. Следующие его слова: «На-на в прошлый вторник днем, около трех часов, был у меня дома. С ним были индейцы, и один пленный мексиканский мальчик. На-На сказал, что однажды в старой Мексике, с ним (один год),  тоже был мексиканский мальчик. Я спросил На-На, откуда он пришел, и он ответил: «Я пришел из Чиуауа - он сидел на лошади, полуобернувшись в седле, и махнул  рукой в сторону своих людей. Молодые воины сидели на пони, и он сказал - это все, что осталось от моего некогда могущественного отряда – два моих племянника. Все остальные были убиты, кроме меня и этих двоих».  Тогда я сказал, что у меня есть полномочия от капитана Бина, поговорить с ним о возвращении в резервацию, и жить там в мире. «Жить в мире!- воскликнул он - какой мир вы предлагаете? Где…  есть хоть одно место, где старый вождь мог бы поставить ногу, и отдохнуть от раздоров? - Нет, нет! Неважно, где я нахожусь- здесь, там или везде- все стреляют в меня. Куда же мне идти, чтобы я мог мирно жить? Вы говорите мне, что мне предлагают мир, но через час в меня опять начнут стрелять.» Тогда я спросил На-На: «Чего ты хочешь? вернуться в резервацию? Теперь я уполномочен говорить с тобой.  «Я знаю это, - сказал он - и знаю, что ты не станешь лгать На-На». Затем я спросил его напрямик: «Ты хочешь вернуться в свою резервацию?» «Да. При условии, что мы сможем жить в мире, как жили раньше, и что мы сможем вернуть наших людей, которые все еще живут в агентстве Сан-Карлос, чтобы они присоединились к нам, и жили вместе с нами.» Я сказал  ему, что такое возможно, и хотел бы сообщить командованию о его желании. «Ну, а дальше - сказал я - На-На, когда же мы снова увидимся?» - «Может быть, скоро; может быть, еще долго; может быть, никогда - по эту сторону счастливых охотничьих угодий. Смотрите! Вспомните На-На - великого воина давно минувших дней, и посмотрите на На-На сегодня, когда в его некогда доблестном отряде, осталось всего два воина. Но старый вождь уже отомстил. Сосчитайте пальцы на руках и ногах у каждого воина здесь (всего четырнадцать), и считайте снова и снова, и даже тогда,  вы бы не сосчитали числа павших перед На-На. Я готов умереть, и когда придет мое время, я почувствую это; но я умру лицом к лицу с моими злейшими врагами, сражаясь.» Тогда я спросил: «На-На, куда ты теперь идешь?» - «Не знаю, куда именно. Всюду. Везде. Мы тут все объезжаем. Ты можешь оставаться здесь столько, сколько захочешь, но не выходи воевать с На-На. Мы убили всех, кого встретили здесь, далеко внизу, и после того, как уйдем отсюда, убьем всех, кого встретим снова... Сейчас я направляюсь в страну навахо. Я хочу взять с собой нескольких навахо. У меня слишком много забот. Солдаты, шахтеры, фермеры- все они против меня, и я должен получить помощь, иначе они скоро меня захватят.» С этими словами На-На повернулся, и сказал своим немногочисленным последователям: «Идемте, по нашему следу идут  ищейки!» - и они ускакали галопом, На-На впереди всех. Он взял двух мулов, принадлежащих мне. Он сказал, что когда-нибудь вернет их, или  других, получше этих, и я верю, что он сдержит свое слово, он всегда так поступал со мной. У него была отличная подзорная труба, лучшая из всех, что я когда-либо видел. Всего  в отряде их было: На-На, десять мекскалеро, два навахо, и пленный мексиканский мальчик. Они были вооружены армейскими карабинами, и винтовками Винчестера. Я никогда не слышал и не видел апачей, имевших иное оружие кроме винчестера, если только они могли его раздобыть… Меньше чем через час после того, как На-На ушел, лейтенант Гилфойл (Guilfoyle), с двадцатью пятью скаутами, и двадцатью солдатами, прошел мимо моего ранчо  по тропе, и у них был бой, примерно в двух милях от мельницы.»


 

Нана на ранчо Стэплтона. (по Э. Суини).
 
…На следующий день, 3 августа, в самый разгар набегов, убийств и сражений, в которых Нана никого не щадил, вождь и тринадцать его последователей вышли из Красного Каньона,  и направились на север, к горе Уисингтон (Withington), выдающейся вершине, которая возвышалась на десять тысяч футов,  в северной части хребта Сан-Матео. Внизу, в каньоне, располагалась лесопилка, принадлежавшая Роберту Стэплтону, 54-летнему пограничнику, прибывшему в Нью-Мексико в 1850-м  году,  вместе со Вторым Драгунским полком. После своего увольнения весной 1854 года,  Стэплтон поселился в районе Сокорро,  и помогал строить форт Крейг. В начале 1870-х годов он нашел работу в Охо-Кальенте и Туларосе, где близко  познакомился со многими чиенне (Chihennes), включая и самого Нану. По пути к дому Стэплтона,  Нана и Джату (Jatu) остановились на ранчо Фрэнка Пирса, захватили его, а затем отправились на ранчо Джозефа Уэра, расположенное в миле,  ниже лесопилки Стэплтона. Здесь один из воинов, Салдин (Suldeen), удивил Уэра, отправив его обратно в дом, где находились его брат и семья. Нана пообещал не причинять им вреда до тех пор, пока они будут выполнять  все его распоряжения, и он сказал Уэру, что  заберет с собой все, что посчитает необходимым.   Когда  внезапно начался дождь, Нана благоразумно разрешил  жене и детям Уэра войти в дом,  и укрыться там.  После того, как  женщина  пожаловалась, что один из его людей   причинил ей физический вред, Нана отругал  воина, но она с детьми и мужем, осталась снаружи, под  дождем. По словам Уэра, в отряде  Наны было  двадцать индейцев—одиннадцать чиенне, семь мескалеро,  и два навахо. После пятичасового пребывания на ранчо,  они ушли.
Нана вел  людей гуськом, пока они  ехали  на ранчо Стэплтона,  где состоялась  встреча двух мужчин, которые были дружны еще со времен пребывания в резервации. Они разговаривали недолго, наверное, меньше тридцати минут. Стэплтон предложил мир, однако Нана, как и Викторио в свое время, казалось  смирился  со своей судьбой—смертью, но предпочтительно - в бою.
Эта встреча очень важна, потому что Нана, проживший  еще пятнадцать лет после этих событий, никогда особо не распространялся  никому  о своем головокружительном  рейде, вероятно  опасаясь того, что американцы смогут  привлечь его к ответственности, если он поведает   слишком  много. Поэтому,  рассказ Стэплтона из первых рук,  весьма показателен. Он сказал, что Нана приехал на его ранчо между двумя и тремя часами дня,  2-го  августа, хотя почти наверняка,  это было 3-го  августа,  1881 года.  Стэплтон увидел двенадцать индейцев,  и одного мальчика-мексиканца, которого, по словам Наны, они захватили во время набега, ниже границы. На самом деле мальчика звали Сильвестр Сиснерос, и он пас овец в Сан-Матео вместе с двумя другими мексиканцами, когда Нана напал  на них,  и убил  обоих мужчин. Сиснерос останется с Наной еще на три года. Нана  сказал  Стэплтону, что его отряд состоит  из десяти мескалеро, и двух навахо, - что, если это правда, наводит на мысль,  что его воины-чиенне  отделились от него  после того, как покинули ранчо Уэра. Стэплтон заметил, что у Наны была  «прекрасная  подзорная (зрительная) труба,  самая  лучшая из всех, через которые я когда-либо смотрел», что наверняка, очень помогало вождю держаться на шаг впереди своих преследователей;  и еще, что люди Наны имели  армейские карабины (Спрингфилда),  и винтовки Винчестера.

Стэплтон спросил Нану о перспективах мира:
Он (Нана) сидя  на своем коне, полуобернулся  в седле, и махнул  рукой в сторону сидевших на своих пони,  двух молодых людей.   
Нана: это все, что у меня осталось,  от моей некогда могущественной группы.  А вот и два моих племянника. Все были уничтожены, кроме меня и этих двоих.
Стэплтон: у меня есть полномочия от капитана (Джона У. Дж. Бина (вероятно, в форте Крейг), чтобы поговорить с вами о возвращении в резервацию,  и мирной жизни.
Нана:  чтобы жить в мире! Какой мир вы предлагаете? Где во всех этих домах моего отца есть хоть одно место, где (я) могу поставить свою ногу,  и отдохнуть от борьбы? Нет. Нет. Где бы я ни был—здесь, там, везде-они стреляют в меня. Куда же мне идти, чтобы я мог жить? Вы говорите мне, что я должен предложить ему мир, но в течение одного часа,  он будет стрелять в меня.
Стэплтон: чего ты хочешь? вернуться в резервацию? У меня есть полномочия для разговора с вами.
НАНА: я знаю это, и я знаю, что ты не станешь лгать мне.
Стэплтон:  (затем я спросил его прямо):  вы хотите вернуться в свою резервацию?
НАНА:  да, при условии, что мы сможем жить в мире, как жили раньше, и что мы сможем вернуть наших людей из резервации Сан-Карлос, чтобы они присоединились к нам, и жили с нами.
Стэплтон: такое вполне возможно. Я сообщу командиру о ваших желаниях. Нана, когда я увижу тебя снова?
НАНА:  может быть, скоро, может быть,  долго, а может быть, и никогда - по эту сторону счастливых  охотничьих угодий.  Я готов умереть, и когда придет мое время – а оно близко, я чувствую это - но я умру лицом к лицу с моими злейшими врагами, сражаясь,  и умирая все равно. Мы убили всех, кого встретили до сих пор внизу (здесь), и после того, как мы уйдем отсюда, мы убьем всех, кого встретим снова.  У нас был бой три дня назад, и апачи все еще хороши. Если бы ночь не подошла так близко, я бы (убил всех) белых,  или мексиканцев, чтобы рассказать об этом (его засаде в Красном каньоне).  Они пытаются уничтожить меня, а я уничтожаю их, потому что должен убивать, чтобы  выжить. Теперь я отправляюсь в страну навахо. Я хочу попробовать,  взять с собой нескольких  навахо. Солдаты, шахтеры, фермеры - все против меня, и я должен получить помощь,  иначе они скоро меня схватят.
После этих слов,  Нана повернулся к своим  людям  и сказал: «Ищейки идут по нашему следу»,  и   отряд  уехал гуськом.   Нана  попросил  одолжить ему двух мулов Стэплтона, сказав, что «они ему нужны,  и что он их вернет», и Стэплтон поверил ему:  «он всегда  держал свое слово.»  (Ни мулов, ни самого Нану, Стэплтон больше никогда не видел).
Менее чем через два часа,  Нана  уже сражался  с лейтенантом Гаилфойлом  (Guilfoyle), и его скаутами,  в каньоне Моника (Monica Canyon). Затем,  вождь продолжил путь на север,  где к нему присоединились около десяти  воинов навахо,  во главе с Маргасито и Сибусто (Margacito and Cibusto). Он возобновил свой набег, нападая на скотоводов, путешественников и солдат, убивая  как можно  больше людей,  на своем кровавом пути. Он пощадил только тех, кого захватил в плен. Во время двухмесячного рейда,  его маленький отряд прошел около двух тысяч миль, семь раз сражался с кавалерией,  и совершил набеги, по меньшей мере, на целую дюжину ранчо и городов. Поскольку он сражался на своих условиях, обычно  из  скрытых позиций, то его отряд  почти не пострадал.  Два его рейдовых отряда,  убили от тридцати до пятидесяти белых, захватили в плен восемь или девять нью-мексиканцев,  и сотни голов скота, а также ускользнули от более чем тысячи солдат и индейских скаутов. Его партизанская война была предвестием набегов,  которые будут характеризовать боевые действия на Юго-Западе, во время последних  войн апачей. Наконец,  он пересек границу Мексики,  примерно 23-го августа 1881 года, в то самое время, когда призывы Нок-Ай-Дет-Клинни (Nock-ay-det-klinne’s),  создали в  резервации Сан-Карлос взрывоопасную атмосферу, грозившую перерасти в войну.